Chào mọi người ạ, để có một câu chuyện "thuần Việt" nhất về cả nội dung lẫn vốn từ thì nên thế nào cho hợp lí nhấ. Mong mọi người góp ý để em tham khảo
đọc truyện Việt của tác giả Việt viết về người Việt đi bạn, đó là cách dễ nhất để tiếp cận được với vốn từ vựng Tiếng Việt và làm cho truyện thuần Việt nhất có thể Còn truyện convert Edit dịch thì tuyệt đối không làm như vậy, vì nếu bạn để truyện thuần Việt sẽ làm mất văn phong của tác giả Trung Ngoài ra, chú ý lần sau tìm đúng box mà đăng bài nhé, đăng lung tung sai box sẽ bị cảnh cáo nhắc nhở.
Mình có một số tác phẩm văn học VN bạn có thể đọc, trong danh sách mình đề cử quyển bạn nên đọc là các tác phẩm của Thạch Lam, nhất là truyện hai đứa trẻ, tác giả Nguyễn Khuyến, và còn nhiều truyện khác của tác giả này, nó rất rất là đời thường. Ngoài ra còn có nhiều nữa mà mình thấy nó bị lai với các tác phẩm văn học của tiếng Hán nhưng đọc các tác phẩm văn học Việt Nam là được. Thân ái!
Theo mình, bạn muốn viết văn thuần Việt thì cứ đọc nhiều tác phẩm đã xuất bản của tác giả Việt, đọc nhiều thì vốn từ và hiểu biết tự tăng lên dần dần. Nhiều tác giả quá không biết đọc tác phẩm của ai thì lên mạng search theo từ khóa đại loại: Tốp 10, tốp 20, tốp 50 những tiểu thuyết Việt Nam xuất sắc nhất thế kỷ 19, 20, 21.. Mấy cuốn xuất hiện trong danh sách bình chọn đều là tác phẩm đạt được ưu ái của số đông độc giả, ít nhiều gì đều vượt qua được thử thách của thời gian mới không bị quên luôn. Xem hết mấy list như vậy thì vốn từ không tăng.. cũng phải tăng thôi. Bất quá muốn viết được thì lại là chuyện khác nhé. Quen tay hay làm, viết nhiều tự khắc lên tay.
Theo tôi, bạn có thể tham khảo truyện của các nhà văn lớn, đặc biệt là bác Hồ và Tô Hoài (vì văn phong của Bác rất giản dị còn Tô Hoài thì có vốn từ cực kỳ lớn)