Lalalilala APRIL * * * Lyrics Lalalalilala (lalalalilala) Lalalalilala 눈을 감고 네 얼굴을 떠올리면 별들이 반짝여 난 그 사이를 이어 눈부셔 고갤 떨어뜨리면 까만 밤을 건너 너에게로 날아가 오직 너만 볼 수 있게 그 열쇠를 너에게만 줄게 조금만 더 가까이 내가 닿을 수 있게 네 맘을 열어줘 별들의 숫자만큼만 나를 떠올려줄래 더 많이 사랑해줄게 캄캄한 밤을 다 채울 만큼 너의 빛이 되어 줄게 오늘부터 넌 내 꿈만 꿔 Lalalalilala Lalalalilala 주문을 외울 테니 Oh 넌 내 꿈만 꿔 Lalalalilala Lalalalilala 헤어날 수 없을 걸 Oh 넌 내 꿈만 꿔 Lalalalilala 눈을 감고 내 얼굴을 떠올려봐 아득한 꿈속을 내가 비춰줄 거야 사실 너도 모르게 오랫동안 You're my star and my dream 숨 가빠지게 하잖아 내 반경에 네가 들어올 때 달아나버릴 듯한 호흡을 가다듬고 너에게 가고 있어 별들의 숫자만큼만 나를 떠올려줄래 더 많이 사랑해줄게 캄캄한 밤을 다 채울 만큼 너의 빛이 되어 줄게 오늘부터 넌 내 꿈만 꿔 Lalalalilala Lalalalilala 주문을 외울 테니 Oh 넌 내 꿈만 꿔 Lalalalilala Lalalalilala 헤어날 수 없을 걸 Oh 넌 내 꿈만 꿔 Lalalalilala 이미 눈치챈 것처럼.. Lời dịch Khi em khép đôi mắt và nghĩ về khuôn mặt của chàng Những vì sao tỏa sáng rực rỡ và em được kết nối với chúng Khi em ngoảnh mặt quay đi bởi vì chúng quá rực rỡ Em băng qua màn đêm tối để đến nơi chàng Để khiến chàng chỉ nhìn thấy mỗi bóng hình em Nên em chỉ giao chiếc chìa khóa cho riêng chàng Tiến lại gần nhau hơn để em chạm khẽ tới chàng Hãy mở lòng chàng ra nào Liệu chàng có nhớ nhung về em nhiều như sao sáng trên trời cao Nếu vậy thì em sẽ yêu chàng nhiều hơn Tình yêu em to lớn đến nỗi che lấp cả trời đêm Em sẽ trở thành ánh sáng đời chàng Khiến chàng nhớ về em suốt đêm ngày Lalalalilalala Lalalalilalala Em có nên cầu thần chú Chỉ mơ về em thôi nhé Lalalilalala Lalalalilalala Chàng không còn đường thoát nữa đâu Mãi mơ về em thôi nhé Lalalalilalala * * * Bản dịch được thực hiện bởi BG TEAM OFFICIAL . Xem video tại đây .