[Lyrics + Vietsub] Killing Me - CHUNG HA

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Gill, 26 Tháng mười một 2021.

  1. Gill

    Bài viết:
    6,256
    Ca khúc: Killing Me

    Trình bày: CHUNG HA

    Thể loại: K-Pop

    Ngôn ngữ: Hàn Quốc

    Ngày phát hành: 2021.11.29

    Chungha thông báo rằng cô ấy sẽ phát hành một đĩa đơn đặc biệt có tựa đề "Killing Me" vào ngày 29 tháng 11 lúc 6 giờ chiều KST. Đây là bản phát hành âm nhạc chính thức đầu tiên của Chungha kể từ album phòng thu đầu tiên của cô ấy "Querencia" vào tháng Hai. Chungha, người tham gia viết lời lần này đã so sánh sự bất lực và thất vọng giống như một đường hầm, và cuối đường hầm dài ẩn chứa một thông điệp đầy hy vọng rằng mặt trời đang chờ đợi chúng ta.

    Chungha được kỳ vọng sẽ mang đến một thông điệp ý nghĩa qua ca từ, đồng thời thể hiện khả năng của một giọng ca đa sắc màu hơn. Chungha, người đã thu hút người nghe với sự hiện diện mạnh mẽ của mình, đang làm dấy lên sự tò mò về sự biến đổi mới mà cô ấy sẽ thể hiện qua "Killing Me".




    Everything feels so strange

    바뀐 일상 속에

    문을 닫고 맘을 닫고

    Everything now has changed

    고립된 공간에 홀로 남겨진 채

    Lost in the maze now I'm insane

    계속된 hide and seek

    Stuck with you 반복되는

    힘겨운 유희 긴 겨울같이

    숨 막히게 번져간 blue

    A little too soon

    It's killing me, killing me

    기나긴 터널인 매일이

    또 끝없이 이어진 어둠에 지쳐간 내 모습이

    It's killing me, killing me,

    Killing me, uh oh oh oh

    잃어버린 듯해 희미한 기억 끝에 (그리워해)

    It's killing me, killing me

    이젠 날 놓아줘 baby

    또 잊혀진 일상에

    멈춰진 시간에

    When does it end

    Try to pretend 이제는 익숙해

    Something just fell apart

    떨어진 broken heart

    갇혀진 채 무너진 미래

    모든 건 너 땜에

    Stuck with you 반복된 spin

    어디쯤인지 어딜 가는지

    숨 막히는 불빛은 blue

    A little too soon

    It's killing me, killing me

    기나긴 터널인 매일이

    또 끝없이 이어진 어둠에 지쳐간 내 모습이

    It's killing me, killing me,

    Killing me, uh oh oh oh

    잃어버린 듯해 희미한 기억 끝에 (그리워해)

    It's killing me, killing me

    이젠 날 놓아줘 baby

    또 끝없이 이어진 어둠에 지쳐간 내 모습이

    It's killing me, killing me,

    Killing me, uh oh oh oh

    잃어버린 듯해 희미한 기억 끝에 (그리워해)

    It's killing me, killing me

    이젠 날 놓아줘 baby

    저 멀리 비춰오는

    새 계절같이

    아름다운 빛

    따스했던 온기 모두

    꿈같아 it's true

    It's killing me, killing me

    기나긴 터널 끝 baby

    더 눈 부신 햇살에 기억을 따라서

    Let me be free

    It's killing me, killing me,

    Killing me, uh oh oh oh

    Miss the future so bad

    I wish that we could go back

    (we can go back)

    It's killing me, killing me,

    Killing me, let me be baby

    Let me be free

    Let me be free

    Let me be free

    Let me be free

    Let me be free

    Let me be free

    Let me be free

    It's killing me, killing me

    이젠 날 놓아 줘 baby


    Vietsub/ Lời dịch:

    Mọi thứ đều cảm thấy thật lạ

    Cuộc sống hàng ngày của tôi đã thay đổi

    Đóng cửa lại, đóng cửa trái tim

    Mọi thứ giờ đã thay đổi

    Tất cả chỉ có một mình trong không gian biệt lập này

    Lạc vào mê cung giờ tôi mất trí

    Trốn tìm liên tục

    Bị mắc kẹt với bạn, lặp đi lặp lại

    Trò chơi khó khăn như một mùa đông dài Tiếng

    Blues lan tỏa, làm tôi ngạt thở Chút

    Quá sớm

    Nó giết tôi, giết tôi

    Mỗi ngày như một đường hầm dài

    Một lần nữa, tôi mệt mỏi với bóng tối vô tận

    Nó giết tôi, giết chết tôi tôi

    Giết tôi, uh oh oh oh

    Với ký ức mờ nhạt (tôi nhớ em)

    Nó đang giết tôi, giết tôi.

    Hãy đi ngay bây giờ, em yêu

    Một phần khác bị lãng quên trong cuộc sống hàng ngày Đã

    Dừng lại

    Khi nào kết thúc

    Cố gắng giả vờ, tôi đã quen rồi

    Điều gì đó chỉ tan

    Vỡ Trái tim tan vỡ

    Cạm bẫy và tương lai sụp đổ

    Tất cả vì anh

    Mắc kẹt với bạn vòng quay lặp đi lặp lại

    Bạn đang đi đâu Bạn sẽ đi về đâu

    Ánh sáng xanh ngột ngạt

    Một chút quá sớm

    Nó giết tôi, giết tôi

    Mỗi ngày là một đường hầm dài

    Một lần nữa, tôi đã mệt mỏi với bóng tối vô tận

    Nó đang giết tôi, giết tôi

    Giết tôi, uh oh oh oh Tận

    Cùng ký ức mờ nhạt (tôi nhớ em)

    Nó đang giết tôi, giết chết tôi

    Hãy để tôi đi ngay bây giờ em yêu

    Một lần nữa, tôi mệt mỏi với bóng tối vô tận.

    Nó đang giết tôi, giết chết tôi

    Giết tôi, uh oh oh oh Tận

    Cùng ký ức mờ nhạt (Tôi nhớ em)

    Nó đang giết tôi, giết chết tôi

    Hãy để tôi đi bây giờ em bé

    Sáng từ xa

    Như một mùa mới

    Ánh sáng đẹp

    Tất cả ấm áp

    Như một giấc mơ, có thật không

    Nó giết tôi, giết tôi

    Ở cuối đường hầm dài em bé Đi

    Theo ký ức trong ánh nắng chói chang hơn

    Để tôi được tự do

    Nó đang giết tôi, giết tôi

    Giết tôi, uh oh oh oh Bỏ

    Lỡ tương lai thật tồi tệ

    Tôi ước điều đó we could go back

    (chúng ta có thể quay trở lại)

    Nó đang giết chết tôi, giết chết tôi

    Giết tôi đi, hãy để tôi là đứa trẻ

    Hãy

    Để tôi được tự do

    Hãy để tôi được tự do

    Hãy để tôi được tự do

    Hãy để tôi được tự do

    Hãy để tôi được tự do

    Hãy để tôi tự do

    Nó đang giết tôi, giết chết tôi

    Hãy để tôi đi ngay bây giờ em yêu
     
    Chỉnh sửa cuối: 29 Tháng mười một 2021
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...