คนมันรัก (Kon Mun Rak) Trình bày: JPAN Original Version: Ice Saranyu Trans: T Music Channel "Có một người đã ở bên cạnh đợi em rất lâu rồi đấy Cũng chỉ muốn ôm em vào lòng hòa quyện cả hơi thở lẫn nhịp tim với em thôi Dẫu em không cho anh yêu em, thì anh vẫn cứ yêu em đấy Dẫu em không cho anh quan tâm đến em, thì anh vẫn sẽ quan tâm Điều này được điều khiển bởi trái tim.." "คนมันรัก" (Kon Mun Rak) - tạm dịch tiếng Việt: Người Đang Yêu, là một ca khúc đã được phát hành cách đây từ năm 2015, do Ice Saranyu trình bày, bản mình viết lên đây là bản cover cách đây mấy tháng trước của JPAN, vô tình nghe được bài này trên tik tok và thấy hay nên mới chia sẻ ở đây, bài hát này có giai điệu nhẹ nhàng, du dương, êm ái, khi nghe tạo cảm giác thư thả, yên bình, như đang thả hồn vào một khu rừng có tiếng suối chảy qua thật trong lành, về phần lời, bài này có ca từ khá đơn giản, dễ hiểu, nói về một con người đang đơn phương, muốn tán tỉnh, muốn quan tâm, yêu thương một người bằng cả trái tim, và mong muốn người kia cũng sẽ cảm động mà đáp lại tấm chân tình ấy của mình, mọi người cùng nghe, cảm nhận một bản nhạc dịu dàng, dễ thương này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Original Version: Lời bài hát: เธอไม่รักฉันไม่รู้ ที่เธอไม่รักฉันไม่รู้ แต่ที่รู้ฉันนั้นรักเธอมาตั้งนาน เธอไม่คิดฉันจะคิด ว่าเธอคนนี้ใช่ในฝัน เข้ากันได้นะเท่าไหร่ เธอจะร้อนฉันก็รัก จะยังเป็นน้ำฉันก็รัก เธอจะรั้งฉันจะรักเธอไว้ด้วยใจ ถ้าเธอหนีฉันจะตาม จะดำลงน้ำข้ามไปไหน จะไปให้ถึงใจเธอ ก็คนมันรอเธอมาตั้งนานข้างเดียว แค่อยากจะเกี่ยวเธอมาไว้ กอดทั้งตัวและใจ ไม่ให้รักฉันจะรักไม่ให้สน ฉันจะสนก็เป็นเหตุผลของใจ ก็อย่าลำบากกับใจฉันเลยนะเธอ แค่อยากให้เธอเผื่อใจให้ฉันได้ไหม คนมันรักห้ามได้ไหม ใจมันรักห้ามไม่ไหวเปิดใจได้ไหมคนดี ถ้าไม่รักคงไม่ตื้อ ก็เธออย่าถือฉันเลยนะ เธอชนะฉันอยู่แล้วหมดทั้งหัวใจ ถ้าเธอพร้อมฉันก็พร้อม จะยอมอ่อนใจให้วันไหน จะไปคล้องแขนเลยเธอ ก็คนมันรอเธอมาตั้งนานข้างเดียว แค่อยากจะเกี่ยวเธอมาไว้ กอดทั้งตัวและใจ ไม่ให้รักฉันจะรักไม่ให้สน ฉันจะสนก็เป็นเหตุผลของใจ ก็อย่าลำบากกับใจฉันเลยนะเธอ แค่อยากให้เธอเผื่อใจให้ฉันได้ไหม คนมันรักห้ามได้ไหม ใจมันรักห้ามไม่ไหวเปิดใจได้ไหมคนดี ก็คนมันรอเธอมาตั้งนานข้างเดียว แค่อยากจะเกี่ยวเธอมาไว้ กอดทั้งตัวและใจ ไม่ให้รักฉันจะรักไม่ให้สน ฉันจะสนก็เป็นเหตุผลของใจ ก็อย่าลำบากกับใจฉันเลยนะเธอ แค่อยากให้เธอเผื่อใจให้ฉันได้ไหม คนมันรักห้ามได้ไหม ใจมันรักห้ามไม่ไหวเปิดใจได้ไหมคนดี Romanization: Thoe mai rak chan mairu thi thoe mai rak chan mairu Tae thi ru chan nan rak thoe ma tang nan Thoe mai khit chan cha khit wa thoe khon ni chai nai fan Khao kan dai na thao rai Thoe cha ron chan không rak cha yang pen nam chan không rak Thoe cha rang chan cha rak thoe wai duai chai Tha thoe ni chan cha tam cha dam long nam kham pai nai Cha pai hai thuengchai thoe Ko khon man ro thoe ma tang nan khang diao Khae ayak cha kiao thoe ma wai Kot thang tua lae chai Mai hai rak chan cha rak mai hai son Chan cha son không pen hetphon khong chai Ko aya lambak kap chai chan loei na thoe Khae ayak hai thoe phuea chai hai chan dai haimai Khon man rak ham dai haimai Chai man rak ham mai wai poet chai dai haimai khon di Tha mai rak khong mai tue không thoe aya thue chan loei na Thoe chana chan yu laeo mot thang huachai Tha thoe phrom chan không phrom Cha yom onchai hai wan nai Cha pai khlong khaen loei thoe Ko khon man ro thoe ma tang nan khang diao Khae ayak cha kiao thoe ma wai Kot thang tua lae chai Mai hai rak chan cha rak mai hai son Chan cha son không pen hetphon khong chai Ko aya lambak kap chai chan loei na thoe Khae ayak hai thoe phuea chai hai chan dai haimai Khon man rak ham dai haimai Chai man rak ham mai wai poet chai dai haimai khon di Ko khon man ro thoe ma tang nan khang diao Khae ayak cha kiao thoe ma wai Kot thang tua lae chai Mai hai rak chan cha rak mai hai son Chan cha son không pen hetphon khong chai Ko aya lambak kap chai chan loei na thoe Khae ayak hai thoe phuea chai hai chan dai haimai Khon man rak ham dai haimai Chai man rak ham mai wai poet chai dai haimai khon di English Translation: You don't love me, I'm unaware. You don't love me, I'm clueless. What I do know is that I've been loving you for a long time. Even if you don't think so, I'll still think you're the one in my dreams. Getting along isn't that hard. Be it fiery or gentle like water, I love you. When you try to stop me, I'll still love you wholeheartedly. If you escape, I'll pursue you. I'll plunge into the water to reach you. I'll find a way to your heart. Well, I've patiently waited for you all by myself. I just want to hold you close with both my body and soul. I'll love you even if you don't. I'll care even if you don't. It's the logic of my heart. * * * Don't make it hard for my heart. All I want is your heart. You can't stop people who love you. My heart's in love and unstoppable. Can you open your heart, darling? I wouldn't be persistent if I didn't love you. Please bear with me. You've completely won my heart. If you're ready, I'm ready. My heart will give in on the day I can wrap my arms around you. ** Well, I've patiently waited for you all by myself. I just want to hold you close with both my body and soul. I'll love you even if you don't. I'll care even if you don't. It's the logic of my heart. * * * Don't make it hard for my heart. All I want is your heart. You can't stop people who love you. My heart's in love and unstoppable. Can you open your heart, darling? ** Well, I've patiently waited for you all by myself. I just want to hold you close with both my body and soul. I'll love you even if you don't. I'll care even if you don't. It's the logic of my heart. * * * Don't make it hard for my heart. All I want is your heart. You can't stop people who love you. My heart's in love and unstoppable. Can you open your heart, darling? Vietsub: Anh không cần biết là Em có yêu anh không? Nhưng anh biết rằng anh Đã yêu em từ rất lâu rồi Anh sẽ nghĩ về điều Mà em không ngờ tới Em chính là người tình trong mộng của anh Chắc hai ta xứng đôi với nhau lắm á Dù em có cáu gắt hay dễ tính Thì anh cũng vẫn yêu Dù em có bướng bỉnh thì anh Vẫn sẽ yêu em bằng cả trái tim Dẫu em có bỏ chạy thì anh Vẫn sẽ theo em vượt khắp núi sông Cho đến khi chạm đến trái tim em Có một người đã ở bên cạnh Đợi em rất lâu rồi đấy Cũng chỉ muốn ôm em vào lòng hòa quyện Cả hơi thở lẫn nhịp tim với em thôi Dẫu em không cho anh yêu em, Thì anh vẫn cứ yêu em đấy Dẫu em không cho anh quan tâm đến em, Thì anh vẫn sẽ quan tâm Điều này được điều khiển bởi trái tim Xin em đừng làm khó Trái tim anh nữa mà Anh chỉ muốn em trao trái tim Của mình cho anh mà thôi Em chẳng thể ngăn được Những người yêu em đâu Chẳng thể ngăn được Trái tim đang yêu đâu Xin em hãy mở lòng với người yêu em đi mà Nếu em không yêu thì anh Sẽ không dây dưa đâu Nên xin em đừng níu kéo anh nữa mà Vì em đã chinh phục được Cả trái tim của anh mất rồi Nếu em đã sẵn sàng Thì anh cũng sẽ chấp nhận Nếu một ngày nào đó Em mềm lòng với anh rồi Thì hãy đến và nắm chặt Lấy cánh tay anh nhé.