[Lyrics + Vietsub] Khi Nhớ Anh Trở Thành Thói Quen - Keykey

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 23 Tháng năm 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714


    Lyrics:

    天气阴的好难过

    灰蒙蒙的好失落

    灰色背后是什么

    是孤单 被自己的情绪识破

    只剩下一个人的沉默

    仿佛听到你在说

    问我还记不记得

    我该怎么去回应

    丢了方向的你 失去爱的指引

    找不到我在哪里 然后轻轻忘记

    当想你成为习惯

    一个人说着晚安

    失了魂丢了期盼

    生活也变得简单

    沉默的好自然 有温度的晚餐

    暖暖的烛光暖不了冷冷的心酸

    当想你成为遗憾

    一个人也算圆满

    伪装着这份难堪

    等感情渐渐黯淡

    太多话讲不完

    时间却走得好慢好慢

    愿告别过去 走向未来 的我们

    好聚好散

    仿佛听到你在说

    问我还记不记得

    我该怎么去回应

    丢了方向的你 失去爱的指引

    找不到我在哪里 然后轻轻忘记

    当想你成为习惯

    一个人说着晚安

    失了魂丢了期盼

    生活也变得简单

    沉默的好自然 有温度的晚餐

    暖暖的烛光暖不了冷冷的心酸

    当想你成为遗憾

    一个人也算圆满

    伪装着这份难堪

    等感情渐渐黯淡

    太多话讲不完

    时间却走得好慢好慢

    愿告别过去 走向未来 的我们

    好聚好散

    Pinyin:

    Tiānqì yīn de hǎo nánguò

    Huī méngméng de hǎo shīluò

    Huīsè bèihòu shì shénme

    Shì gūdān bèi zìjǐ de qíngxù shìpò

    Zhǐ shèng xìa yīgè rén de chénmò

    Fǎngfú tīng dào nǐ zài shuō

    Wèn wǒ hái jì bù jìdé

    Wǒ gāi zěnme qù húiyīng

    Diūle fāngxìang de nǐ shīqù ài de zhǐyǐn

    Zhǎo bù dào wǒ zài nǎlǐ ránhòu qīng qīng wàngjì

    Dāng xiǎng nǐ chéngwéi xígùan

    Yīgè rén shuōzhe wǎn'ān

    Shīle hún diūle qī pàn

    Shēnghuó yě bìan dé jiǎndān

    Chénmò de hǎo zìrán yǒu wēndù de wǎncān

    Nuǎn nuǎn de zhúguāng nuǎn bùliǎo lěng lěng de xīnsuān

    Dāng xiǎng nǐ chéngwéi yíhàn

    Yīgè rén yě sùan yúanmǎn

    Wèizhuāngzhe zhè fèn nánkān

    Děng gǎnqíng jìanjìan àndàn

    Tài duō hùa jiǎng bù wán

    Shíjiān què zǒu dé hǎo màn hǎo màn

    Yùan gàobié guòqù zǒuxìang wèilái de wǒmen

    Hǎo jù hǎo sàn

    Fǎngfú tīng dào nǐ zài shuō

    Wèn wǒ hái jì bù jìdé

    Wǒ gāi zěnme qù húiyīng

    Diūle fāngxìang de nǐ shīqù ài de zhǐyǐn

    Zhǎo bù dào wǒ zài nǎlǐ ránhòu qīng qīng wàngjì

    Dāng xiǎng nǐ chéngwéi xígùan

    Yīgè rén shuōzhe wǎn'ān

    Shīle hún diūle qī pàn

    Shēnghuó yě bìan dé jiǎndān

    Chénmò de hǎo zìrán yǒu wēndù de wǎncān

    Nuǎn nuǎn de zhúguāng nuǎn bùliǎo lěng lěng de xīnsuān

    Dāng xiǎng nǐ chéngwéi yíhàn

    Yīgè rén yě sùan yúanmǎn

    Wèizhuāngzhe zhè fèn nánkān

    Děng gǎnqíng jìanjìan àndàn

    Tài duō hùa jiǎng bù wán

    Shíjiān què zǒu dé hǎo màn hǎo màn

    Yùan gàobié guòqù zǒuxìang wèilái de wǒmen

    Hǎo jù hǎo sàn

    Vietsub:

    Thời tiết âm u thật khó chịu

    Tối tăm mù mịt thật lạc lõng

    Ẩn sâu sắc màu xám xịt ấy là gì đây?

    Là cô đơn, bị cảm xúc nhìn thấu mình

    Chỉ còn em lặng lẽ thui thủi một mình.

    Giọng anh dường như văng vẳng bên tai

    Hỏi rằng liệu em có còn nhớ

    Em nên đáp lại thế nào đây

    Đánh mất bản chỉ dẫn tình yêu, anh lạc bước

    Không tìm được em, sau đó anh nhẹ nhàng quên bẵng đi em.

    Khi nhớ anh trở thành thói quen

    Một mình tự chúc ngủ ngon

    Mất linh hồn, mất cả chờ mong

    Cuộc sống cũng trở nên đơn giản

    Im lặng thuận theo tự nhiên, bữa tối nóng hổi

    Ánh nến ấm áp cũng chẳng xua được cái lạnh xót xa.

    Khi nhớ anh trở thành hối tiếc

    Một mình cũng xem như viên mãn

    Che lấp đi những bối rối

    Đợi khi tình cảm nhạt nhòa

    Quá nhiều lời nói chẳng hết

    Thời gian chầm chậm, chầm chậm trôi qua

    Hai ta nói lời tạm biệt với quá khứ bước đến tương lai

    Vui đến vui đi.​
     
    Love cà phê sữa thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...