Je te laisserai des mots Patrick Watson Bài hát đã được phát hành vào ngày 14 tháng 9 năm 2010 trên iTunes . Nó đóng vai trò làm nhạc nền cho bộ phim chính kịch Pháp-Canada Meres et Filles (hay được biết đến với cái tên tiếng Anh Hidden Diary ) công chiếu năm 2009. Bài hát chỉ có thời lượng hơn 2 phút. Trong đó tiếng đàn dương cầm gần như chiếm phần chủ đạo, nó dẫn bản nhạc theo hướng ballad nhẹ cùng phần ngân nga không lời ở nửa đầu, với nửa sau là phần ca từ tiếng Pháp đầy sự tha thiết, đầy tình tứ, đầy cảm xúc cứ cuộn trào theo từng lần buông phím. Có lẽ bởi vậy nên nó cũng được sử dụng làm nhạc nền rất nhiều video trên nền tảng Tik Tok . Nó cũng hợp để làm một bản nhạc ru ngủ, đối với cá nhân tôi. Mời mọi người cùng thưởng thức bài hát của nhạc sĩ Patrick Watson: Lời bài hát: Pa, da, da, pa-la-la-dam-da Pa-la-la-lam, la-la-la, da Pa-la-la-la, la-la-la, la-la-la Pa-la-la-la, la-la-la, la Da-dam Je te laisserai des mots En-dessous de ta porte En-dessous de les murs qui chantent Tout près de la place où tes pieds passent Cachés dans les trous de ton divan Et quand tu es seule pendant un instant Ramasse-moi Quand tu voudras Embrasse-moi Quand tu voudras Ramasse-moi Quand tu voudras Lời dịch tiếng Anh by genius Pa, da, da, pa-la-la-dam-da Pa-la-la-lam, la-la-la, da Pa-la-la-la, la-la-la, la-la-la Pa-la-la-la, la-la-la, la Da-dam [Verse] I will leave you notes Underneath your door Under the singing walls Near the place where your feet pass Hidden in the holes of your couch And when you're alone for a moment [Chorus]Pick me up Whenever you want Pick me up Whenever you want Pick me up Whenever you want Lời dịch tiếng Việt by @Bughams Tôi sẽ để lại những lời nhắn gửi cho em Dưới cánh cửa nhà em Bên dưới những bức tường ca hát Gần nơi đôi chân em sẽ dạo qua Giấu trong những cái hố của chiếc đi văng của em Và khi em cô đơn chỉ trong chốc lát Hãy chọn tôi Bất cứ khi nào em muốn Hãy đón tôi Bắt cứ lúc nào em thích Chọn tôi Bất cứ lúc nào em cần