[Lyrics + Vietsub] If You Were Me - AOA (Jimin, Yuna) Ft. Yoo Hwe - Seung Of N.Flying

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi TạTranh, 20 Tháng tám 2021.

  1. TạTranh

    Bài viết:
    41


    IF YOU WERE ME (OST HOA DU KÍ)

    AOA (Jimin, Yuna) ft. Yoo Hwe-seung of N. Flying

    Đôi lời về bài hát:

    Bài hát này nằm trong ost part 5 phim Hoa Du Ký của Hàn Quốc phá kỷ lục rating của Reply 1988 và Giblin ngay từ tập phát sóng đầu tiên, Hoa Du Ký nhanh chóng giành được sự quan tâm đặc biệt và trở thành bộ phim truyền hình gây sốt tại thời điểm ra mắt. Hoa Du Ký là bộ phim mang lại một màu sắc vô cùng mới lạ cho điện ảnh Hàn Quốc, một món ăn tinh thần thú vị, hấp dẫn. Dù không đạt được thành công như mong đợi nhưng đây vẫn là tác phẩm đáng xem và thưởng thức.

    Lyrics:

    아무 일도 아냐 잊으려 해도

    머릿속에 니말 떠나질 않아

    가시 돋친 니말 나를 찌르고

    하루 종일 그 말 나를 괴롭혀

    니가 나를 알아 얼마나 알아

    뭐를 알아 나를 맘대로 말해

    보이는 게 단 줄 아는 거니 넌

    다른 건 다 틀리니

    너의 공간을 넘어 내 시간 속에 들어와 본다면

    사실은 나도 너처럼 아픈 걸 알게 될 텐데

    제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어 단 한 번 이라도

    한 번쯤 너도 내가 돼본다면 넌 다를 것 같니

    만약 니가 나라면

    니가 나라면

    가시 돋친 니 말에 난 또 고갤 돌려

    아니라고 해도 난 또 네게 홀려

    시간을 돌려 다시 니맘 돌려

    사랑할 수 있을까 니가 나라면

    니가 준 상처가 다 아물 때까지

    니가 남기고 간 그 흔적 만이

    날 찾아와 널 떠올리게 해

    왜 오늘도 나는 너를 찾는지, why?

    너의 공간을 넘어 내 시간 속에 들어와 본다면

    사실은 나도 너처럼 아픈 걸 알게 될 텐데

    제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어 단 한 번 이라도

    한 번쯤 너도 내가 돼본다면 넌 다를 것 같니

    만약 니가 나라면

    니가 나라면

    차가운 바람이 불면 난 니말이 들려

    내 가슴에 박힌 그 말 그 말이 난 너무 아파

    잠을 청하려고 해도 난 니말이 들려

    내 가슴에 박힌 그 말 그 말이 난 너무 아파

    너의 공간을 넘어 내 시간 속에 들어와 본다면

    사실은 나도 너처럼 아픈 걸 알게 될 텐데

    제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어 단 한 번이라도

    한 번쯤 너도 내가 되본다면 넌 다를 것 같니

    니가 나라면

    니가 나라면 조금은 달라졌을까?

    니가 나라면 함께 할 수 있었을까?

    니가 나라면 나쁘지 않았었을까?

    Ayy, ayy, 니가 나라면

    니가 나라면 조금은 달라졌을까?

    니가 나라면 함께 할 수 있었을까?

    니가 나라면 나쁘지 않았었을까?

    Ayy, ayy, 만약 니가 나라면

    Phiên âm:

    Amu ildo anya

    Ij-eulyeo haedo

    Meolis-sog-e nimal

    Tteonajil anh-a

    Gasi dodchin nimal

    Naleul jjileugo

    Halu jong-il geu mal

    Naleul goelobhyeo

    Niga naleul al-a

    Eolmana al-a

    Mwoleul al-a

    Naleul mamdaelo malhae

    Boineun ge

    Dan jul aneun geoni neon

    Daleun geon da teullini

    Neoui gong-gan-eul neom-eo

    Nae sigan sog-e

    Deul-eowa bondamyeon

    Sasil-eun nado

    Neocheoleom apeun geol

    Alge doel tende

    Jebal ni malman malgo

    Gwileul jom yeol-eo

    Dan han beon ilado

    Han beonjjeum neodo

    Naega dwaebondamyeon

    Neon daleul geos gatni

    Man-yag niga nalamyeon

    Niga nalamyeon

    Gasi dodchin ni mal-e

    Nan tto gogael dollyeo

    Anilago haedo

    Nan tto nege hollyeo

    Sigan-eul dollyeo

    Dasi nimam dollyeo

    Salanghal su iss-eulkka

    Niga nalamyeon

    Niga jun sangcheoga

    Da amul ttaekkaji

    Niga namgigo gan

    Geu heunjeog man-i

    Nal chaj-awa

    Neol tteoollige hae

    Wae oneuldo naneun

    Neoleul chajneunji Why

    Neoui gong-gan-eul neom-eo

    Nae sigan sog-e

    Deul-eowa bondamyeon

    Sasil-eun nado

    Neocheoleom apeun geol

    Alge doel tende

    Jebal ni malman malgo

    Gwileul jom yeol-eo

    Dan han beon ilado

    Han beonjjeum neodo

    Naega dwaebondamyeon

    Neon daleul geos gatni

    Man-yag niga nalamyeon

    Niga nalamyeon

    Chagaun balam-i bulmyeon

    Nan nimal-i deullyeo

    Nae gaseum-e baghin geu mal

    Geu mal-i nan neomu apa

    Jam-eul cheonghalyeogo haedo

    Nan nimal-i deullyeo

    Nae gaseum-e baghin geu mal

    Geu mal-i nan neomu apa

    Neoui gong-gan-eul neom-eo

    Nae sigan sog-e

    Deul-eowa bondamyeon

    Sasil-eun nado

    Neocheoleom apeun geol

    Alge doel tende

    Jebal ni malman malgo

    Gwileul jom yeol-eo

    Dan han beon-ilado

    Han beonjjeum neodo

    Naega doebondamyeon

    Neon daleul geos gatni

    Niga nalamyeon

    Niga nalamyeon

    Jogeum-eun dallajyeoss-eulkka

    Niga nalamyeon

    Hamkke hal su iss-eoss-eulkka

    Niga nalamyeon

    Nappeuji anh-ass-eoss-eulkka

    Niga nalamyeon

    Niga nalamyeon

    Jogeum-eun dallajyeoss-eulkka

    Niga nalamyeon

    Hamkke hal su iss-eoss-eulkka

    Niga nalamyeon

    Nappeuji anh-ass-eoss-eulkka

    Man-yag niga nalamyeon

    Engsub:

    It's nothing, although I try to forget

    Your words won't leave my mind

    Your harsh language stabs me and

    These words torment me all day long

    You know me, you know me very well

    What do you know? Say what you want about me

    Do you think that you know everything you see?

    Are different things wrong?

    If you pass over your space and enter in my time

    Honestly you would come to know that I hurt as much as you

    Please stop your talking, open your ears

    Even if it is only for once

    If you become me

    Do you think you'd be different?

    If you were me

    If you were me

    At your harsh words, I turn my head again

    Even if I say that it's not again I am bewitched by you

    If I turn back the time, if I turn back your feelings

    Would you be able to love me if you were me?

    Until the wounds you gave me become nothing

    The traces you left behind

    Come to find me, they make me think of you

    Why am I looking for you again? Why?

    If you pass over your space and enter in my time

    Honestly you would come to know that I hurt as much as you

    Please stop your talking, open your ears

    Even if it is only for once

    If you become me

    Do you think you'd be different?

    If you were me

    If you were me

    As the cold wind blows, I hear your words

    The words that changed my heart

    These words hurt me so much

    Although I try to sleep,

    I hear your words

    The words that changed my heart

    These words hurt me so much

    If you pass over your space and enter in my time

    Honestly you would come to know that I hurt as much as you

    Please stop your talking, open your ears

    Even if it is only for once

    If you become me

    Do you think you'd be different?

    If you were me

    If you were me, would it be a bit different?

    If you were me, could we be together?

    If you were me, wouldn't it be bad?

    If you were me

    If you were me, would it be a bit different?

    If you were me, could we be together?

    If you were me, wouldn't it be bad?

    If you were me

    Vietsub:

    Liệu có ai biết rầng tôi đã cố quên đi anh

    Hình bóng anh cứ mãi không rời xa tâm trí tôi

    Những lời anh nói tựa gai nhọn đâm vào tim tôi

    Từng ngày dài hành hạ tôi

    Anh có biết tôi như nào? Anh biết được bao nhiêu?

    Anh thì biết cái gì chứ mà anh muốn nói gì cũng được

    Tất cả những gì mà anh thấy

    Thì anh vẫn không thể biết hết được

    Tôi dây có nói gì khác sai sao?

    Nếu tôi có thể xuyên qua không gian

    Bằng thời gian mà tôi nắm giữ

    Để tôi có thể đến bên anh

    Rồi sau anh sẽ biết rằng

    Thực ra tôi cũng đau đớn như anh thôi

    Xin anh đừng nói gì cả

    Một lần thôi, mong anh lắng nghe

    Có lẽ anh cũng nên một lần

    Nếu anh có thể nhìn mọi thứ theo góc nhìn của tôi

    Anh sẽ có suy nghĩ khác về tôi thôi

    Nếu anh là tôi

    Nếu anh là tôi

    Lời nói tựa gai nhọn của anh

    Cứ quanh quẩn trong đầu tôi

    Thậm chí nếu anh không nói lời đó

    Thì tôi cũng bị anh làm cho mê muội rồi

    Thời gian cứ trôi đi

    Cả trái tim anh đổi thay

    Anh sẽ yêu tôi chứ?

    Nếu như anh là tôi

    Những vết thương mà anh trao tặng

    Tất cả đều không thể chữa lành được

    Khi anh rời xa tôi

    Những vết tích về anh vẫn còn rất nhiều

    Đến đây nào

    Để cùng nhớ lại những ngày tháng trước đó của ta

    Tại sao đến ngày hôm nay

    Tôi vẫn có gắng tìm kiếm anh

    Nếu tôi có thể xuyên qua không gian

    Bằng thời gian mà tôi nắm giữ

    Để tôi có thể đến bên anh

    Rồi sau anh sẽ biết rằng

    Thực ra tôi cũng đau đớn như anh thôi

    Xin anh đừng nói gì cả

    Một lần thôi, mong anh lắng nghe

    Có lẽ anh cũng nên một lần

    Nếu anh có thể nhìn mọi thứ theo góc nhìn của tôi

    Anh sẽ có suy nghĩ khác về tôi thôi

    Nếu anh là tôi

    Nếu anh là tôi

    Khi cơn gió buốt lạnh thổi qua

    Cùng lúc đó tôi có thể nghe thấy lời nói từ em

    Lời nói đó như đâm thẳng vào ngực tôi

    Lời nói đó khiến tôi đau nhói

    Dù tôi có kiếm một giấc ngủ sâu

    Thì tôi vẫn không thể dừng nghe thấy lời nói từ em

    Lời nói đâm thẳng vào lồng ngực

    Lời nói khiến tôi đau đớn vô cùng

    Nếu tôi có thể xuyên qua không gian

    Bằng thời gian mà tôi nắm giữ

    Để tôi có thể đến bên anh

    Rồi sau anh sẽ biết rằng

    Thực ra tôi cũng đau đớn như anh thôi

    Xin anh đừng nói gì cả

    Một lần thôi, mong anh lắng nghe

    Có lẽ anh cũng nên một lần

    Nếu anh có thể nhìn mọi thứ theo góc nhìn của tôi

    Anh sẽ có suy nghĩ khác về tôi thôi

    Nếu anh là tôi

    Nếu anh là tôi thì sẽ có thay đổi chứ dù chỉ một chút?

    Nếu anh là tôi chúng ta có thể ở cạnh bên nhau?

    Nếu anh là tôi mọi thứ sẽ tốt đẹp lên chứ?

    Nếu anh là tôi

    Nếu anh là tôi thì sẽ có thay đổi chứ dù chỉ một chút?

    Nếu anh là tôi chúng ta có thể ở cạnh bên nhau?

    Nếu anh là tôi mọi thứ sẽ tốt đẹp lên chứ?

    Nếu anh là tôi
     
    Mèo Cacao thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...