Tiếng Anh Học Tiếng Anh Qua Các Bài Hát Hay

Thảo luận trong 'Ngoại Ngữ' bắt đầu bởi Hiehiee, 17 Tháng năm 2020.

  1. Hiehiee

    Bài viết:
    13
    Shayne Ward - Breathless

    [Verse 1]

    If our love was a fairy tale

    Nếu tình yêu của ta là câu chuyện thần tiên

    I would charge in and rescue you

    Thì anh sẽ là hoàng tử đến giải cứu em

    On a yacht baby we would sail

    Trên một chiếc thuyền, chúng ta cùng nhau

    To an island where we'd say I do

    Đi tới hòn đảo của riêng chúng ta

    And if we had babies they would look like you

    Và nếu chúng ta có con, chắc chắn chúng sẽ giống em

    It'd be so beautiful if that came true

    Còn gì tuyệt hơn khi điều đó trở thành sự thật

    You don't even know how very special you are

    Em không biết rằng em đặc biệt đến thế nào đâu

    [Chorus]You leave me breathless

    Em khiến anh như nghẹt thở

    You're everything good in my life

    Em đại diện cho mọi điều tốt đẹp đến với anh trong đời

    You leave me breathless

    Em khiến anh như ngừng thở

    I still can't believe that you're mine

    Anh không thể tin được em là của anh

    You just walked out of one of my dreams

    Em bước ra từ trong những giấc mộng của chính anh

    So beautiful you're leaving me

    Với vẻ đẹp tuyệt trần khiến anh

    Breathless

    Nghẹt thở

    [Verse 2]

    And if our love was a story book

    Nếu tình yêu của ta là một quyển sách

    We would meet on the very first page

    Ắt hẳn anh sẽ gặp em ngay đầu trang sách

    The last chapter would be about

    Anh sẽ dành trọn chương cuối cùng

    How I'm thankful for the life we've made

    Để nói lên lòng biết ơn cuộc sống Đã cho đôi ta bên nhau

    And if we had babies they would have your eyes

    Và nếu chúng ta có con, chắc chắn chúng có đôi mắt giống em

    I would fall deeper watching you give life

    Anh sẽ cùng em vượt biển cạn

    You don't even know how very special you are

    Em không biết rằng em đặc biệt đến thế nào đâu

    [Chorus]* * *

    [Bridge]You must have been sent from heaven to earth to change me

    Chúa đã gửi em đến bên anh để thay đổi con người anh

    You're like an angel

    Em tựa như một thiên thần

    The thing that I feel is stronger than love believe me

    Em mang đến cho anh sức mạnh còn hơn cả tình yêu Hãy tin anh đi

    You're something special

    Em rất đặc biệt

    I only hope that I'll one day deserve what you've given me

    Anh chỉ hy vọng một ngày nào có thể đền đáp được em

    But all I can do is try

    Những gì anh có thể làm

    Every day of my life

    Là cố gắng yêu em nhiều hơn mỗi ngày
     
    Sương sớmmùa Thu thích bài này.
  2. Hiehiee

    Bài viết:
    13
    Remember When - Alan Jackson

    Remember when

    Nhớ khi..

    I was young and so were you

    Nhớ khi anh còn trẻ và em cũng thế

    and time stood still and love was all we knew

    Và thời gian đứng yên tại chỗ và Tình yêu là tất cả những gì ta biết đến

    You were the first, so was I

    Em là lần đầu tiên và anh cũng thế

    We made love and then you cried

    Ta ngủ cùng nhau và rồi em đã khóc

    remember when

    Nhớ khi..

    Remember when

    Nhớ khi..

    We vowed the vows and walked the walk

    Nhớ khi ta hứa hẹn những lời thề Và hoàn thành rất tốt

    Gave our hearts, made the start, it was hard

    Trao nhau con tim, tạo sự khởi đầu, thật khó

    We lived and learned, life threw curves

    Chúng ta đã sống và học hỏi, cuộc sống đã đẩy ta vào những thăng trầm

    There was joy, there was hurt

    Nếu hạnh phúc tồn tại thì sẽ có nỗi đau

    remember when

    Nhớ khi..

    Remember when

    Nhớ khi..

    Old ones died and new were born

    Khi những cái cũ ra đi Và những điều mới lại nảy sinh

    And life was changed, disassembled, rearranged

    Và cuộc sống đổi thay, Rời rạc rồi lại được bố trí lại,

    We came together, fell apart

    Ta đến với nhau rồi tuyệt vọng

    And broke each other's hearts

    Và ta đã làm tan vỡ trái tim nhau

    remember when

    Nhớ khi..

    Remember when

    Nhớ khi..

    The sound of little feet was the music

    Khi âm thanh của đôi bàn chân nhỏ xíu là tiếng nhạc

    We danced to week to week

    Tuần lại tuần ta khiêu vũ


    Brought back the love, we found trust

    Gợi lại tình yêu, ta tìm thấy niềm tin

    Vowed we'd never give it up

    Thề rằng tụi mình sẽ không bao giờ bỏ cuộc

    remember when

    Nhớ khi..

    Remember when

    Nhớ khi..

    Thirty seemed so old

    Nhớ khi 30 dường như quá lớn tuổi

    Now looking back it's just a stepping stone

    Giờ nhìn lại nó chỉ như một bước tiến (sự khởi đầu)

    To where we are, where we've been

    Đến nơi ta muốn đến, Nơi thuộc về đôi ta

    Said we'd do it all again

    Nói rằng ta sẽ thực hiện tất cả một lần nữa

    remember when

    Nhớ khi..

    Remember when

    Nhớ khi..

    We said when we turned grey

    Nhớ khi ta bảo ta đã bạc đầu

    When the children grow up and move away

    Khi tụi trẻ lớn lên và rời đi

    We won't be sad, we'll be glad

    Chúng ta sẽ không buồn, chúng ta sẽ hạnh phúc

    For all the life we've had

    Vì trọn cuộc đời mà ta đã có

    And we'll remember when

    Và chúng mình sẽ nhớ những khi..

    Remember when

    Nhớ khi..

    Remember when

    Nhớ khi..
     
    Sương sớmmùa Thu thích bài này.
  3. Hiehiee

    Bài viết:
    13
    One Direction - Story of My Life

    [Verse 1]

    Written in these walls are the stories that I can't explain

    Viết trên những bức tường kia là những câu chuyện mà tôi không thể lý giải

    I leave my heart open but it stays right here empty for days

    Tôi đã để trái tim rộng mở nhưng càng ngày trái tim này vẫn trống trải

    She told me in the morning she don't feel the same about us in her bones

    Cô ấy nói với tôi vào một buổi sáng rằng từ đáy lòng cô ấy không thực sự cảm thấy sự đồng điệu về chúng ta.

    It seems to me that when I die these words will be written on my stone

    Điều đó đối với tôi giống như khi tôi chết, những từ đó sẽ được khắc trên tấm bia mộ.

    And I'll be gone gone tonight

    Và tôi sẽ ra đi tối nay

    The ground beneath my feet is open wide

    Mặt đất dưới chân tôi như đang rộng mở

    The way that I been holdin' on too tight

    Cái cách mà tôi ôm thật chật

    With nothing in between

    Chẳng điều gì có thể ngăn cách

    [Chorus]The story of my life I take her home

    Câu chuyện của cuộc đời tôi, tôi đưa cô ấy về nhà

    I drive all night to keep her warm and time

    Tôi lái xe suốt tối để giữ cô ấy ấm áp và thời gian

    Is frozen (the story of, the story of)

    Như ngừng lại (câu chuyện của, câu chuyện của)

    The story of my life I give her hope

    Câu chuyện của đời tôi, tôi trao cho cô ấy hi vọng

    I spend her love until she's broke inside

    Tôi dành cho cô ấy tình yêu cho tới khi cô ấy cạn kiệt trong lòng

    The story of my life (the story of, the story of)

    Câu chuyện của đời tôi (câu chuyện của, câu chuyện của)

    [Verse 2]

    Written on these walls are the colors that I can't change

    Viết trên những bức tường kia là những sắc màu mà tôi không thể thay đổi

    Leave my heart open but it stays right here in its cage

    Để trái tim rộng mở nhưng trái tim này chỉ ở ngay trong chiếc lồng của nó

    And I'll be gone gone tonight

    Và tôi sẽ ra đi tối nay

    The fire beneath my feet is burning bright

    Mặt đất dưới chân tôi như đang rộng mở

    The way that I been holdin' on so tight

    Cái cách mà tôi ôm thật chật

    With nothing in between

    Chẳng điều gì có thể ngăn cách

    [Chorus]..

    And I been waiting for this time to come around

    Và tôi đã chờ thời điểm này để thay đổi

    But baby running after you is like chasing the clouds

    Nhưng em à, đuổi theo em như đuổi theo những đám mây vậy

    The story of my life I take her home

    Câu chuyện của cuộc đời tôi, tôi đưa cô ấy về nhà

    I drive all night to keep her warm and time

    Tôi lái xe suốt tối để giữ cô ấy ấm áp và thời gian

    Is frozen

    Như ngừng lại

    The story of my life I give her hope (give her hope)

    Câu chuyện của đời tôi, tôi trao cho cô ấy hi vọng

    I spend her love until she's broke inside (until she's broke inside)

    Tôi dành cho cô ấy tình yêu cho tới khi cô ấy đau khổ trong lòng

    The story of my life (the story of, the story of)

    Câu chuyện của đời tôi (câu chuyện của, câu chuyện của)

    The story of my life

    Câu chuyện của cuộc đời tôi

    The story of my life (the story of, the story of)

    Câu chuyện của cuộc đời tôi (câu chuyện của, câu chuyện của)

    The story of my life

    Câu chuyện của cuộc đời tôi
     
  4. Hiehiee

    Bài viết:
    13
    If you're not the one - Daniel Bedingfield

    [Verse 1]

    If you're not the one then why does my soul feel glad today?

    Nếu em không phải là người anh chờ mong thì tại sao tâm hồn anh cảm thấy sung sướng ngày hôm nay?

    If you're not the one then why does my hand fit yours this way

    Nếu em không phải là người đó thì tại sao đôi tay ta lại hợp nhau đến vậy?

    If you are not mine then why does your heart return my call

    Nếu em không phải là của anh tại sao trái tim em đáp lại tiếng gọi của anh?

    If you are not mine would I have the strength to stand at all

    Nếu em không phải là của anh liệu anh có đủ sức mạnh để đứng vững qua tất cả?

    I'll never know what the future brings

    Anh không bao giờ biết tương lại sẽ mang lại những gì

    But I know you're here with me now

    Nhưng anh biết em đang bên anh

    We'll make it through

    Chúng ta sẽ vượt qua

    And I hope you are the one I share my life with

    Và anh hi vọng rằng em sẽ là người cùng anh chia sẻ cuộc đời này

    [Chorus]I don't want to run away but I can't take it, I don't understand

    Anh không muốn trốn chạy đâu nhưng anh không thể chịu được nữa, anh không hiểu

    If I'm not made for you then why does my heart tell me that I am?

    Nếu anh không phải dành cho em thì tại sao con tim anh lại nói với anh như vậy?

    Is there any way that I can stay in your arms?

    Có còn cách nào để anh có thể ở trong vòng tay em?

    [Verse 2]

    If I don't need you then why am I crying on my bed?

    Nếu anh không cần em thì tại sao anh lại đang nằm đây trên chiếc giường này, và những hàng lệ vẫn cứ tuôn rơi?

    If I don't need you then why does your name resound in my head?

    Nếu anh không cần em thì tại sao tên em cứ vang vọng mãi trong đầu anh?

    If you're not for me then why does this distance maim my life?

    Nếu em không dành cho anh thì tại sao khoảng cách này lại làm anh đau đớn đến vậy?

    If you're not for me then why do I dream of you as my wife?

    Nếu em không dành cho anh thì tại sao anh mơ thấy em là vợ anh?

    I don't know why you're so far away

    Anh không biết tại sao em lại xa cách đến vậy

    But I know that this much is true

    Nhưng anh biết rằng đã đến lúc

    We'll make it through Ta sẽ vượt qua And I hope you are the one I share my life with

    Và anh hi vọng rằng em là người sẻ chia cuộc đời cùng anh

    And I wish that you could be the one I die with

    Và anh ước rằng em là con người sẽ cùng anh đi suốt cuộc đời.

    And I pray in you're the one I build my home with

    Và anh nguyện cầu em là con người cùng anh xây dựng tổ ấm.

    I hope I love you all my life

    Anh mong anh sẽ yêu em suốt đời.


    [Chorus]..

    [Bridge]'Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away

    Bởi vì anh nhớ em, cả thể xác và linh hồn quá mạnh mẽ chiếm hữu con người anh.

    And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today

    Từng nhịp đập trái tim anh là dành cho em và anh cầu nguyện cho sức mạnh để tiếp tục đứng vững

    'Cause I love you, whether it's wrong or right

    Bởi anh yêu em, dù điều đó lầm sai hay đúng đắn

    And though I can't be with you tonight

    Và dù cho anh không thể bên em đêm nay

    You know my heart is by your side

    Em biết trái tim anh mãi luôn bên em.
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...