[Lyrics + Vietsub] Hey Kid, Close Your Eyes - AKMU (With Lee Sun Hee)

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Mèo Tai Cụp, 2 Tháng tám 2021.

  1. Mèo Tai Cụp

    Bài viết:
    204


    Bài hát: Hey kid, Close your eyes

    Ca sĩ: AKMU


    "Máu và đạn có phải là tất cả những gì cần thiết cho một cuộc chiến?

    Thực tế đáng buồn là tuổi thơ của chúng ta được xây dựng trên những đống xương và không có gì ngoài tàn tích của chiến tranh cả, và tất cả những gì chúng ta được dạy là cách chinh phục bằng súng và lưỡi dao trong tay.

    Cũng giống như cách những điều quan trọng nhất trong cuộc sống được nhận ra sau khi nó mất đi,

    Cũng giống như cách chúng ta đang tiến về phía trước mà không biết những tiếng la hét ẩn đằng sau những tiếng chuông..

    Điều gì đang đuổi theo khiến bạn phải lao về phía trước? Bạn đang hướng đến đâu?

    Ồ, nhiều người trong chúng ta nhận thức được điều gì thực sự quan trọng,

    Nhưng cuộc sống giống như chiến tranh này, vẫn tiếp tục không có hồi kết.."​

    Lyrics:

    화약 연기 뒤덮인 하늘 봐

    Hwayak yeongi dwideopin haneul bwa

    몇십 년 후쯤이 되어야 우리는 전설이 될까

    Myeotsip nyeon hujjeumi doeeoya urineun jeonseori doelkka

    슝 폭탄과 총알 날아가는 모양

    Syung poktangwa chongal naraganeun moyang

    얼마나 시간이 지나야 이들이 폭죽이 될까

    Eolmana sigani jinaya ideuri pokjugi doelkka

    피가 나는 줄도 모르고

    Piga naneun juldo moreugo

    걸음을 빨리 재촉하는 당신은

    Georeumeul ppalli jaechokaneun dangsineun

    어떤 것을 그토록 사랑하길래

    Eotteon geoseul geutorok saranghagillae

    몇 번을 살아났나요

    Myeot beoneul saranannayo

    Hey kid,

    Close your eyes

    답답해도 조금만 참아

    Dapdapaedo jogeumman chama

    여기 전쟁터에선

    Yeogi jeonjaengteoeseon

    이명이 끝나면

    Imyeongi kkeunnamyeon

    비명이 들릴 테니까 내 어깨

    Bimyeongi deullil tenikka

    위로 팔을 감아

    Nae eokkae wiro pareul gama

    저들이 가면 부축해 줄 테니 서둘러 가자

    Jeodeuri gamyeon buchukae jul teni seodulleo gaja

    쿵 건물과 동상 쓰러지는 모양

    Kung geonmulgwa dongsang sseureojineun moyang

    돈보다 사랑이 필요한 걸 우린 왜 몰랐을까

    Donboda sarangi pillyohan geol urin wae mollasseulkka

    숨이 죄는 줄도 모르고

    Sumi joeneun juldo moreugo

    헐레벌떡 산 위를 오르는 당신은

    Heollebeoltteok san wireul oreuneun dangsineun

    흙먼지투성이로 덮이기 전엔

    Heungmeonjituseongiro deopigi jeonen

    어떤 사람이었나요

    Eotteon saramieonnayo

    Hey kid,

    Close your eyes

    답답해도 조금만 참아

    Dapdapaedo jogeumman chama

    여기 전쟁터에선

    Yeogi jeonjaengteoeseon

    이명이 끝나면

    Imyeongi kkeunnamyeon

    비명이 들릴 테니까

    Bimyeongi deullil tenikka

    그때 하늘색은 파란색이고

    Geuttae haneulsaegeun paransaegigo

    그때 바닷가는 해수욕

    Geuttae badatganeun haesuyok

    그땐 마스크를 아무도 쓰지 않았고

    Geuttaen maseukeureul amudo sseuji anatgo

    그땐 다 그땐 당연한

    Geuttaen da geuttaen dangyeonhan

    Hey kid,

    Close your eyes

    답답해도 조금만 참아

    Dapdapaedo jogeumman chama

    여기 전쟁터에선

    Yeogi jeonjaengteoeseon

    이명이 끝나면

    Imyeongi kkeunnamyeon

    비명이 들릴 테니까

    Bimyeongi deullil tenikka

    Vietsub:

    Ngẩng đầu lên bầu tràn ngập khói bụi mịt mù kia

    Liệu cần thêm bao nhiêu thế kỉ nữa ta mới trở thành huyền thoại đây?

    Nhìn xem cách mà bom đạn kia bay rồi nổ đì đùng

    Phải mất bao lâu thì chúng mới nổ thành pháo hoa?

    Bạn thậm chí còn chẳng hề hay biết mình đang dần chảy máu

    Đôi chân bạn vẫn liên tục chạy thật nhanh

    Liệu có điều gì khiến thu hút bạn tới vậy

    Khiến bạn có thể sống sót biết bao lần như thế

    Này nhóc

    Nhắm mắt lại đi

    Dù có hơi ngột nhưng hãy cố chịu đựng một chút nhé

    Bởi vì giữa nơi chiến trường khốc liệt này

    Khi không còn những tiếng đùng đùng bên tai nữa

    Thì bạn sẽ chỉ nghe thấy tiếng la hét mà thôi!

    Hey kid, hey kid, hey kid

    Hãy quàng tay bạn lên bờ vai tôi này

    Đợi đám người kia đi, rồi chúng ta cũng mau chóng đi thôi

    Từng ngôi nhà, từng bức tường thi nhau sụp đổ

    Cớ sao ta không nhận ra sớm hơn rằng tình yêu quan trọng hơn tiền bạc chứ?

    Chẳng ý thức được nữa hơi thở ấy đang dần cạn kiệt..

    Bạn vẫn miệt mài leo lên đỉnh núi ấy

    Trước khi toàn thân bị vùi lắp trong khói bụi

    Thì bạn sẽ là người như nào?

    Này nhóc

    Nhắm mắt lại đi

    Dù có hơi ngột nhưng hãy cố chịu đựng một chút nhé

    Bởi vì giữa nơi chiến trường khốc liệt này

    Khi không còn những tiếng đùng đùng bên tai nữa

    Thì bạn sẽ chỉ nghe thấy tiếng la hét mà thôi!

    Hey kid, hey kid, hey kid

    Bầu trời ấy vẫn trong xanh như vậy

    Biển khi ấy vẫn xanh trong như thế

    Khi ấy, chẳng ai đeo lên mình lớp mặt nạ cả

    Tất cả mọi điều lúc đó đều quá rõ ràng..​
     
    Last edited by a moderator: 2 Tháng tám 2021
  2. Đăng ký Binance
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...