Ý nghĩa bài hát Havana Havana là đĩa đơn trong album sắp ra mắt của ca sĩ người Mỹ gốc Cuba - Camila Cabello, cựu thành viên nhóm nhạc Fifth Harmony. Mới đây, cựu Tổng thống Mỹ Obama bày tỏ Havana là một trong những ca khúc yêu thích nhất của ông. Điều này khiến Camila Cabello bất ngờ đến bật khóc khi biết tin. Havana là tên thủ đô của Cuba - nơi Camila sinh ra và lớn lên. Ra mắt từ tháng 8 năm ngoái, bài hát nhanh chóng đoạt quán quân trên bảng xếp hạng âm nhạc ở Anh, Australia, Đức, Hà Lan, New Zealand, Thụy Sĩ.. Havana ẩn chứa niềm tự hào về dòng máu Latin của Camila Camila Cabello từng chia sẻ khi còn là thành viên Fiffth Harmony, cô luôn phải gồng mình lên để khiêu gợi theo cách mà công ty quản lý áp đặt. Năm cô gái thường hát những ca khúc với lời lẽ sống sượng đề cập đến tình dục, biểu diễn các màn vũ đạo gợi tình. Khi hoạt động solo, Camila muốn diễn tả những ẩn ức trong tâm hồn những cô gái đang yêu. Ở Crying in the Club, đó là nỗi cô đơn. Với Havana, cô lột tả sự chới với trong một mối quan hệ chớp nhoáng. Trong video ca khúc, Camila vào vai hai cô gái. Một là minh tinh nóng bỏng rơi vào lưới tình với một gã trai hư. Gã luôn tự hào vì được nhiều phụ nữ vây quanh và thừa nhận nàng chỉ là "tình nhân trong phút chốc". Gã đưa nàng từ Havana đến miền Đông Atlanta (Mỹ) và bỏ lại nàng với sự cô đơn. Cuối cùng, nàng quyết định trở về Havana - nơi cả trái tim mình thuộc về. Vai còn lại của Camila là cô gái trẻ mơ mộng, luôn mơ ước được trải qua một cuộc tình kịch tính. Hai nhân vật ấy đại diện cho tâm lý của nhiều thiếu nữ đôi mươi - dễ dàng đặt niềm tin vào những mối quan hệ không bền vững. Lyrics Lời bài hát havana tiếng anh [Camila Cabello:] Havana, ooh na-na (ay) Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ay, ay) He took me back to East Atlanta, na-na-na Ah but my heart is in Havana (ay) There's somethin' 'bout his manners (uh huh) Havana, ooh na-na He didn't walk up with that "how you doin'?" (When he came in the room) He said there's a lot of girls I can do with (But I can't without you) I'm doin' forever in a minute (That summer night in June) And papa says he got malo in him He got me feelin' like Ooh.. I knew it when I met him I loved him when I left him Got me feelin' like Ooh.. and then I had to tell him I had to go, oh na-na-na-na-na Havana, ooh na-na (ay) Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (ay, ay) He took me back to East Atlanta, na-na-na (uh huh) Ah but my heart is in Havana (ay) My heart is in Havana Havana, ooh na-na [Young Thug:] Jeffery Just graduated, fresh on campus, mmm Fresh out East Atlanta with no manners, damn Fresh out East Atlanta Bump on her bumper like a traffic jam (jam) Hey, I was quick to pay that girl like Uncle Sam (here you go, ay) Back it on me, shawty cravin' on me Get to diggin' on me (on me) She waited on me (then what) Shawty cakin' on me, got the bacon on me (wait up) This is history in the makin' on me (on me) Point blank, close range, that be If it cost a million, that's me (that's me) I was gettin' mula, man they feel me [Camila Cabello:] Havana, ooh na-na (ay, ay) Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (oh, ay, ay) He took me back to East Atlanta, na-na-na (oh no) Ah but my heart is in Havana My heart is in Havana Havana, ooh na-na Ooh na-na, oh na-na-na Take me back, back, back like Ooh na-na, oh na-na-na Take me back, back, back like Ooh na-na, oh na-na-na Take me back, back, back like Ooh na-na, oh na-na-na Take me back, back, back Yeah, ay.. Ooh.. Take me back to my Havana.. Havana, ooh na-na Half of my heart is in Havana, ooh-na-na (oh, yeah) He took me back to East Atlanta, na-na-na Ah but my heart is in Havana My heart is in Havana (ay) Havana, ooh na-na Uh huh Oh na-na-na.. No, no, no, take me back Oh na-na-na Havana, ooh na-na Lời bài hát havana tiếng việt [Camila Cabello:] Havana, Ô nà nà (ấy ấy) Nửa trái tim của em ở lại Havana, Ố nà nà (ấy ấy) Chàng đưa em quay lại Đông Atlanta, na na nà Nhưng trọn trái tim em đã ở lại Havana (ấy) Có điều gì đó về phong thái của anh ấy (ừ hứ) Havana, ố nà nà Chàng không chơi kiểu bước đến hỏi "Em thế nào?" (Khi ảnh bước vào phòng) Chàng nói nói ngoài kia đầy cô anh có thể tán tỉnh (Nhưng anh chỉ muốn em thôi) Anh sẽ làm điều vĩnh hằng chỉ trong một khoảnh khắc (Đêm hè tháng 6 đó) Và ba em nói "thằng này là một thằng tệ" Chàng làm em thấy như thể Ôi, em đã biết từ khi em gặp chàng lần đầu Em đã yêu khi em bỏ lại chàng Em thấy như thể Ôi, mình phải nói cho chàng biết Rằng "em phải đi đây", Ồ na ná ná ná Havana, Ô nà nà (uấy) Nửa trái tim của em ở lại Havana, Ô nà nà (ấy ấy) Chàng đưa em quay lại Đông Atlanta, nà nà nà Nhưng trái tim em ở lại Havana rồi (ấy) Trái tim của em ở lại Havana Havana, ô nà nà [Young Thug:] Jeffery Mới tốt nghiệp, mới ra trường, ừ hứ Tung tẩy bung lụa khắp Đông Atlanta, Ghê! Lướt lả khắp Đông Atlanta Tui đụng phải xe cô ấy như một vụ bị tắc đường (Tờ ắc tắc) Này, anh nhanh chóng rút tiền ra bồi thường như chú Sam hay làm (Ây, cầm lấy) Cổ quay lưng, nàng có vẻ muốn khoét thêm Muốn đào mỏ anh sao (đào mỏ anh) Cổ cứ lì trơ ra chờ (rồi sao) Nàng tán tỉnh tui, muốn loét thêm xiền của anh rồi (đợi đó đi) Nàng muốn làm nên lịch sự đời tôi rồi đây (thiệc sao) Đứng sát, thẳng thừng nói, kiểu như Nếu mất tiền triệu thì anh cũng trả (anh trả hết) Anh đang móc tiền ra đây [Camila Cabello:] Havana, Ô nà nà (uấy) Nửa trái tim của em ở lại Havana, Ô nà nà (ấy ấy) Chàng đưa em quay lại Đông Atlanta, nà nà nà Nhưng trái tim em ở lại Havana rồi (ấy) Trái tim của em ở lại Havana Havana, ô nà nà Ô na na, Ô na na Đưa em về lại, hãy đưa em về Ô na na, Ô na na Hãy đưa em về lại đó Ô na na, Ô na na Hãy đưa em về lại nơi đó Ô na na, Ô na na Take me back, back, back Yê, ây Âu Hãy đưa em về lại Havana đi mà.. Havana, Ô nà nà (uấy) Nửa trái tim của em ở lại Havana, Ô nà nà (ấy ấy) Chàng đưa em quay lại Đông Atlanta, nà nà nà Nhưng trái tim em ở lại Havana rồi (ấy) Trái tim của em ở lại Havana Havana, ô nà nà Ừ hứ Ô nà nà nà nà.. Không, không, hãy mau đưa em về lại.. Ô nà nà nà Havana, ô nà nà