[Lyrics + Vietsub] Happier Than Ever - Billie Eilish

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 7 Tháng tám 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714








    Vào ngày hôm nay 30/7, Billie Eilish chính thức phát hành Album mới của mình mang tên "Happier Than Ever", Album này Billie Eilish là người đồng sáng tác nó cùng với người anh trai Finneas O'Connell, bài hát Happier Than Ever này là bài hát thuộc track thứ 15 trong tổng số 16 track của album, bài hát này có giai điệu nhẹ nhàng nhưng cũng không kém phần da diết, và âm điệu của nó khi nghe vào mình thấy nó khá đau khổ, và có chút gì đó trầm cảm, bài hát này Billie Eilish muốn trải lòng mình, và mặc dù chẳng ai biết đối tượng là ai trong bài hát này, như theo những người Fan của cô ấy và cả bản phân tích trên kia đều đoán rằng bài hát này đang nói đến người bạn trai cũ của cô ấy là Rapper Brandon Adams thông qua những lời chia sẻ của Billie Eilish trong bộ phim tài liệu vào năm 2021 của bản thân cô, nói chung là bài hát này khá hay và cũng dạt dào cảm xúc và tiếng lòng của Billie Eilish nên mọi người hãy cùng mình thưởng thức bài hát và cả Album của bài hát này luôn nhé!

    Lyrics:

    [Chorus]When I'm away from you

    I'm happier than ever

    Wish I could explain it better

    I wish it wasn't true, mmm

    [Verse 1]

    Give me a day or two

    To think of something clever

    To write myself a letter

    To tell me what to do, mm-mm

    Do you read my interviews?

    Or do you skip my avenue?

    When you said you were passin' through

    Was I even on your way?

    I knew when I asked you to (When I asked you to)

    Be cool about what I was tellin' you

    You'd do the opposite of what you said you'd do (What you said you'd do)

    And I'd end up more afraid

    Don't say it isn't fair

    You clearly weren't aware that you made me miserable, ooh

    So if you really wanna know

    [Chorus]When I'm away from you (When I'm away from you)

    I'm happier than ever (I'm happier than ever)

    Wish I could explain it better (Wish I could explain it better)

    I wish it wasn't true, mmm

    [Instrumental Break]

    [Verse 2]

    You called me again, drunk in your Benz

    Drivin' home under the influence

    You scared me to death but I'm wastin' my breath

    "Cause you only listen to your fuckin" friends

    I don't relate to you

    I don't relate to you, no

    "Cause I" d never treat me this shitty

    You made me hate this city

    [Verse 3]

    And I don't talk shit about you on the internet

    Never told anyone anything bad

    "Cause that shit" s embarrassing, you were my everything

    And all that you did was make me fuckin' sad

    So don't waste the time I don't have

    And don't try to make me feel bad

    I could talk about every time that you showed up on time

    But I'd have an empty line 'cause you never did

    Never paid any mind to my mother or friends, so I

    Shut 'em all out for you 'cause I was a kid

    [Outro]You ruined everything good

    Always said you were misunderstood

    Made all my moments your own

    Just fuckin' leave me alone

    Vietsub:

    Ngày đôi ta đường ai nấy đi

    Em đã vô cùng hạnh phúc

    Nhưng ước gì em giải thích rõ ràng với anh

    Ước gì mọi thứ trôi qua chỉ là một giấc mơ

    Hãy cho em một hay hai ngày thôi

    Để nghĩ thật rõ về chuyện này

    Tự gửi cho bản thân một lá thư

    Về việc em nên làm gì bây giờ

    Có bao giờ anh xem những bài phỏng vấn của em?

    Hay lại đang phớt lờ đi con đường mà em đang đi?

    Khi anh nói mình chỉ đang cố gắng

    Vượt qua giai đoạn khó khăn này

    Liệu anh có coi em hiện diện trong tim mình?

    Em biết rõ những lúc em hỏi han anh

    Rằng cứ coi như lời em nói là khuyên nhủ thôi

    Anh lại luôn làm mọi thứ ngược với lời nói của anh

    Và nỗi sợ anh trong em lại lớn hơn

    Đừng hỏi công bằng ở đâu ra

    Anh còn chẳng biết chính anh

    Đã làm tan vỡ trái tim em mà

    Nên nếu anh thật sự muốn biết

    Khi em rời xa đi vòng tay của anh

    Cuộc đời em dần tươi sáng hơn

    Nhưng ước gì em và anh có thể hiểu nhau hơn

    Tận đáy lòng,

    Em mong mọi chuyện đã qua chỉ là một giấc mơ

    Lại gọi điện với em,

    Và lại say khướt trong con Benz

    Lái xe về nhà mà đầu óc anh say mèm

    Khiến nỗi sợ trong em càng lớn lên

    Nhưng em đã đặt tình yêu ở sai người

    Bởi vì chỉ nghe lời của đám bạn khốn khiếp của anh

    Em có là gì trong trái tim anh đâu

    Chẳng là một hạt cát nhỏ trong anh

    Bởi em cũng chưa bao giờ đối xử tệ với chính mình như vậy

    Anh khiến em hận thù cái nơi này

    Và em chưa bao giờ kể xấu anh trên mạng cả

    Không bao giờ nói những điều xấu xí về anh

    Bởi chỉ toàn là sự hổ thẹn mà thôi,

    Anh đã từng là tất cả trong em

    Và những gì anh làm lại giày xéo nỗi buồn trong em

    Nên đừng làm tốn thời gian của em nữa

    Và xin anh, đừng khiến lòng em nặng hơn

    Em lẽ ra có thể kể về những lần anh xuất hiện đúng giờ

    Nhưng lời nói về anh trong em cứ trống rỗng

    Bởi anh có đến đâu

    Anh chưa từng để tâm tới mẹ hay bạn của em cả, nên

    Em cũng không quan tâm họ như anh luôn,

    Bởi khi đó em quá non dại

    Chính anh là người phá hỏng mọi thứ

    Luôn luôn cho rằng có sự hiểu lầm sao

    Chỉ biết ích kỉ cho rằng

    Tất cả mọi thứ của tôi là của anh

    Anh cút đi, hãy để tôi một mình​
     
    Chỉnh sửa cuối: 4 Tháng tám 2021
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...