[Lyrics] Hạnh Phúc Xa Nhất - Lý Tuấn Nghị - OST Bí Mật Nơi Góc Tối

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 17 Tháng tám 2021.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Hạnh Phúc Xa Nhất - Lý Tuấn Nghị


    Tác từ: Trương Bằng Bằng

    Tác khúc: Trịnh Quốc Phong

    Bí Mật Nơi Góc Tối (Secrets In The Lattice) là một bộ phim nói về mối tình thủa học trò, được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của Nhĩ Đông Thố Tử.

    Bộ phim kể về câu chuyện của cô nàng Đinh Hiền. Vốn là một nữ sinh bình thường, sau khi lên cấp ba cô đã gặp được Chu Tư Nguyệt một thiên tài về toán học. Theo thời gian Đinh Hiền dần nảy sinh tình cảm với anh ta. Sau đó, cả hai đã cùng nhau từ cấp ba lên đại học, tạo ra một câu chuyện tình yêu đầy ấm áp và lãng mạn.

    • Diễn viên: Trần Triết Viễn - Từ Mộng Khiết - Vương Trạch Hiên - Phàn Trị Hân - Vương Nhất Lam - Lưu Chỉ Vy
    • Năm sản xuất: 2021
    • Quốc gia: Trung Quốc
    • Thể loại: Phim Tình cảm - Tâm Lý
    • Lịch Chiếu: Vietsub 11h thứ 3 - 4 - 5 hàng tuần



    OST Bí mật nơi góc tối

    Hương Vị Lãng Mạn - Đỗ Thiên Vũ



    Luôn Luôn Thích Em - Lý Hâm Nhất



    Giấc Mơ Tình Yêu Của Anh Ấy - Quách Tĩnh



    Lời bài hát


    在忙碌的 日子里想你

    Zài mánglù de rìzi lǐ xiǎng nǐ

    你那里天气

    Nǐ nàlǐ tiānqì

    天晴或下雨

    Tiān qíng huò xìa yǔ

    无法触及的距离

    Wúfǎ chùjí de jùlí

    反而让想念累积

    Fǎn'ér ràng xiǎngnìan lěijī

    我都很好 不用 担心

    Wǒ dū hěn hǎo bùyòng dānxīn

    最远的 幸福在哪里

    Zùi yuǎn de xìngfú zài nǎlǐ

    还要等候 几万朝夕

    Hái yào děnghòu jǐ wàn zhāoxì

    握紧的 手心 你是否也有感应

    Wò jǐn de shǒuxīn nǐ shìfǒu yěyǒu gǎnyìng

    最远的幸福 有多近

    Zùi yuǎn de xìngfú yǒu duō jìn

    也许一生 才能企及

    Yěxǔ yīshēng cáinéng qǐjí

    在我的心里 早有你姓名

    Zài wǒ de xīnlǐ zǎo yǒu nǐ xìngmíng

    后来那些 错过和相遇

    Hòulái nàxiē cuòguò hé xiāngyù

    每一次交集

    Měi yīcì jiāojí

    都藏了意义

    Dōu cángle yìyì

    永恒埋藏的伏笔

    Yǒnghéng máicáng de fúbǐ

    总要用时光破译

    Zǒng yào yòng shíguāng pòyì

    我会继续 朝你 飞行

    Wǒ hùi jìxù cháo nǐ fēixíng

    最远的 幸福在哪里

    Zùi yuǎn de xìngfú zài nǎlǐ

    还要等候 几万朝夕

    Hái yào děnghòu jǐ wàn zhāoxì

    握紧的 手心 你是否也有感应

    Wò jǐn de shǒuxīn nǐ shìfǒu yěyǒu gǎnyìng

    最远的幸福 有多近

    Zùi yuǎn de xìngfú yǒu duō jìn

    也许一生 才能企及

    Yěxǔ yīshēng cáinéng qǐjí

    在我的心里 早有你姓名

    Zài wǒ de xīnlǐ zǎo yǒu nǐ xìngmíng

    最远的 幸福在哪里

    Zùi yuǎn de xìngfú zài nǎlǐ

    还要等候 几万朝夕

    Hái yào děnghòu jǐ wàn zhāoxì

    握紧的 手心 你是否也有感应

    Wò jǐn de shǒuxīn nǐ shìfǒu yěyǒu gǎnyìng

    最远的幸福 有多近

    Zùi yuǎn de xìngfú yǒu duō jìn

    也许一生 才能企及

    Yěxǔ yīshēng cáinéng qǐjí

    在我的心里 早有你姓名

    Zài wǒ de xīnlǐ zǎo yǒu nǐ xìngmíng
     
    Mèo Cacao thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 19 Tháng tám 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...