[Lyrics + Vietsub] Giờ Vàng - Sunny Lukas Ft Lyly

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Góc bình yên, 6 Tháng mười một 2023.

  1. Góc bình yên

    Bài viết:
    846
    GIỜ VÀNG

    Golden Hour

    黄金时刻


    Phiên âm: Húangjīn shíkè

    Trình bày: Sunny Lukas & Lyly

    歌 手: 郑卓熙 和 Lyly

    * * *​



    Lyly nhận được sự quan tâm của công chúng khi tham gia vào chương trình The Next Stage 2023. Cô ca sĩ trẻ đầy tài năng có phần trình diễn xuất sắc khi song ca cùng ca sĩ Sunny Lukas ca khúc "Giờ vàng" và nhận được sự đánh giá cao của cộng đồng yêu nhạc.

    Đặc biệt LyLy đã khiến cả trường quay bùng nổ sau khi cởi bỏ khăn bịt mắt và thực hiện vũ đạo tình tứ, đẹp mắt cùng bạn diễn.

    Mời các bạn cùng thưởng thức và cảm nhận nhé!

    * Lời bài hát

    It was just two lovers

    原来只是两个恋人

    Yúanlái zhǐshì liǎng gè lìanrén

    Hóa ra chỉ là hai người yêu nhau

    Sittin' in the car, listening to Blonde

    坐在车里, 听金发女郎的歌

    Zuò zài chē lǐ, tīng jīnfǎ nǚláng de gē

    Ngồi trên xe nghe Blonde

    Fallin' for each other

    彼此相爱

    Bǐcǐ xiāng'ài

    Yêu thương nhau

    Pink and orange skies, feelin' super childish

    粉色和橙色的天空, 感觉超级幼稚

    Fěnsè hé chéngsè de tiānkōng, gǎnjué chāojí yòuzhì

    Bầu trời màu hồng và màu cam tạo cảm giác siêu trẻ con

    No Donald Glover

    没有唐纳德·格洛弗

    Méiyǒu tángnàdé·gé luò fú

    không có găng tay donald

    Missed call from my mother

    未接妈妈的电话

    Wèi jiē māmā de dìanhùa

    Cuộc gọi nhỡ của mẹ

    Like, "Where you at tonight?" Got no alibi

    比如, "你今晚在哪里?" 没有不在场证明

    Bǐrú, "nǐ jīn wǎn zài nǎlǐ?" Méiyǒu bù zàichǎng zhèngmíng

    Kiểu như "Tối nay bạn ở đâu?" Không có bằng chứng ngoại phạm

    I was all alone with the love of my life

    我独自一人与我一生的挚爱在一起

    Wǒ dúzì yīrén yǔ wǒ yīshēng de zhì'ài zài yīqǐ

    Tôi cô đơn với tình yêu của đời mình

    She's got glitter for skin

    她的皮肤闪闪发光

    Tā de pífū shǎnshǎn fāguāng

    làn da của cô ấy lấp lánh

    My radiant beam in the night

    夜色中我的光芒

    Yèsè zhōng wǒ de guāngmáng

    Ánh sáng của tôi trong đêm

    I don't need no light to see you

    我不需要光就能看见你

    Wǒ bù xūyào guāng jìu néng kànjìan nǐ

    Tôi không cần ánh sáng để nhìn thấy bạn

    Shine

    闪耀

    Shǎnyào

    chiếu sáng

    It's your golden hour (oh)

    这是你的黄金时刻(哦)

    Zhè shì nǐ de húangjīn shíkè (ó)

    Đây là khoảnh khắc vàng của bạn (oh)

    You slow down time

    你让时间慢下来

    Nǐ ràng shíjiān màn xìalái

    Bạn làm chậm thời gian

    In your golden hour (oh)

    在你的黄金时刻(哦)

    Zài nǐ de húangjīn shíkè (ó)

    Trong giờ vàng của bạn (oh)

    We were just two lovers

    我们只是两个恋人

    Wǒmen zhǐshì liǎng gè lìanrén

    Chúng ta chỉ là đôi tình nhân

    Feet up on the dash, drivin' nowhere fast

    脚踩在仪表板上, 行驶速度不快

    Jiǎo cǎi zài yíbiǎo bǎn shàng, xíngshǐ sùdù bùkùai

    Chân tôi đang đặt trên bảng điều khiển và tôi không lái xe nhanh

    Burnin' through the summer

    燃烧整个夏天

    Ránshāo zhěnggè xìatiān

    đốt cháy cả mùa hè

    Radio on blast, make the moment last

    收音机正在播放, 让这一刻持续下去

    Shōuyīnjī zhèngzài bòfàng, ràng zhè yīkè chíxù xìaqù

    Radio đang phát, hãy để khoảnh khắc này kéo dài

    She got solar power

    她得到了太阳能

    Tā dédàole tàiyángnéng

    cô ấy có năng lượng mặt trời

    Minutes feel like hours

    分钟感觉像几个小时

    Fēnzhōng gǎnjué xìang jǐ gè xiǎoshí

    Phút tưởng như hàng giờ

    She knew she was the baddest, can you even imagine

    她知道她是最坏的, 你能想象吗

    Tā zhīdào tā shì zùi hùai de, nǐ néng xiǎngxìang ma

    Cô ấy biết cô ấy là người tồi tệ nhất, bạn có thể tưởng tượng được không

    Fallin' like I did?

    像我一样堕落?

    Xìang wǒ yīyàng duòluò?

    Có bị ngã giống tôi không?

    For the love of my life

    为了我一生的挚爱

    Wèile wǒ yīshēng de zhì'ài

    cho tình yêu của đời tôi

    She's got glow on her face

    她脸上有光泽

    Tā liǎn shàng yǒu guāngzé

    mặt cô ấy sáng bóng

    A glorious look in her eyes

    她的眼中闪现出光辉灿烂的神情

    Tā de yǎnzhōng shǎnxìan chū guānghuī cànlàn de shénqíng

    Có một ánh nhìn rạng rỡ trong mắt cô ấy

    My angel of light

    我的光之天使

    Wǒ de guāng zhī tiānshǐ

    thiên thần ánh sáng của tôi

    I was all alone with the love of my life

    我独自一人与我一生的挚爱在一起

    Wǒ dúzì yīrén yǔ wǒ yīshēng de zhì'ài zài yīqǐ

    Tôi cô đơn với tình yêu của đời mình

    She's got glitter for skin

    她的皮肤闪闪发光

    Tā de pífū shǎnshǎn fāguāng

    làn da của cô ấy lấp lánh

    My radiant beam in the night

    夜色中我的光芒

    Yèsè zhōng wǒ de guāngmáng

    Ánh sáng của tôi trong đêm

    I don't need no light to see you

    我不需要光就能看见你

    Wǒ bù xūyào guāng jìu néng kànjìan nǐ

    Tôi không cần ánh sáng để nhìn thấy bạn

    Shine

    闪耀

    Shǎnyào

    chiếu sáng

    It's your golden hour (oh)

    这是你的黄金时刻(哦)

    Zhè shì nǐ de húangjīn shíkè (ó)

    Đây là khoảnh khắc vàng của bạn (oh)

    You slow down time

    你让时间慢下来

    Nǐ ràng shíjiān màn xìalái

    Bạn làm chậm thời gian

    In your golden hour (oh)

    在你的黄金时刻(哦)

    Zài nǐ de húangjīn shíkè (ó)

    Trong giờ vàng của bạn (oh)

    - Hết -​
     
    lacvuphongcaLieuDuong thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...