[Lyrics + Vietsub] Gió Và Mây - Truỵ

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 30 Tháng một 2021.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,695
    Gió.. làm sao đuổi được mây?

    Càng đuổi theo nửa kia càng trôi xa

    Kkông phải là họ không muốn bên bạn

    Là do quanh thân bạn đều là gai nhọn..

    Đến gần 1 bước lại càng đau thấu tim..



    Lời bài hát:

    Chuāngwài yǔ hái zàixìa

    Ngoài cửa sổ mưa vẫn đang rơi

    bǎ xīnfáng de jiǎoluò chōngshuā

    Gột rửa từng ngõ ngách trong tim

    xīnshì yīdiǎn diǎn zhēngfā

    Trĩu nặng trong lòng dần bốc hơi

    màntiān piāosǎ

    Tản mát khắp bầu trời

    nǐ de bèiyǐng bùcéng tíng xìa

    Bóng lưng của anh chưa từng dừng lại

    wǒ xiǎng táo què wúfǎ zìbá

    Em muốn trốn chạy nhưng không cách nào thoát được

    gāi rúhé cáinéng zhǎodào liǎng quán de bànfǎ

    Phải làm sao mới tìm được giải pháp vẹn toàn đôi đường đây

    dāng sīnìan rùle hùa

    Đem nỗi nhớ vào bức họa

    xiǎng shàng qían què bùshàn biǎodá

    Muốn bước đến lại không giỏi biểu đạt

    dào zuǐ biān de xīnlǐ hùa

    Lời nói ấp ủ trong tim đến miệng rồi

    quándōu zuòbà

    Lại thôi, bỏ đi thôi

    wǒ zài nǐ yǎn lǐ hái hǎo ma

    Anh thấy em có ổn không

    wǒ hǎo xiǎng tīng nǐ de húidá

    Thật muốn nghe câu trả lời của anh

    kěshì wǒ méiyǒu yǒngqì qù jiākùai bùfá

    Nhưng là em không đủ dũng khí nhịp bước nhanh hơn

    xìang qīngfēng zhuīzhe líu yún

    Tựa như ngọn gió cố đuổi theo áng mây

    wàng nǐ shí hū yuǎn hū jìn

    Nhìn anh chợt xa chợt gần

    zhuīxún zài nà chángkōng wànlǐ

    Truy đuổi trên bầu trời xa vời vợi kia

    zùihòu míshī zài tiānjì

    Cuối cùng lạc lối ở chân trời

    tīngzhe nǐ de shēngyīn

    Nghe giọng nói của anh

    nàme yáoyuǎn nàme shúxī

    Xa xôi như vậy, quen thuộc như vậy

    nǎpà zhǐshì chǎng mèngjìng

    Dù cho chỉ là khung cảnh trong giấc mơ

    wǒ yě bù yùan wàngjì

    Em cũng chẳng muốn quên

    jìusùan yào jìxù ānjìng

    Cho dù phải tiếp tục lẳng lặng

    xìang qīngfēng zhuīzhe líu yún

    Tựa như cơn gió đuổi theo áng mây

    ài nǐ què wúfǎ kàojìn

    Yêu anh lại không cách nào đến gần anh

    zhè yīchǎng dān xìang de fēixíng

    Chuyến bay đơn phương này

    zhī zì bù tí de zhēnxīn

    Chân tình không đề cập đến

    nǐ shēnhòu de fēngjǐng

    Phong cảnh phía sau anh

    chūn lái qiū qù fēng hé rì lì

    Xuân đến thu đi trời trong nắng ấm

    chān zázhe wǒ de dīngníng

    Xen lẫn lời nhắn nhủ của em

    nǐ kě céng néng líuyì

    Anh có bao giờ để ý đến chưa

    xiānghù píngxíng de guǐjī

    Quỹ đạo của hai đường song song

    tā zǒng shì míanmían wúqí

    Sẽ luôn kéo dài mãi mãi

    Chuāngwài yǔ hái zàixìa

    Ngoài cửa sổ mưa vẫn đang rơi

    bǎ xīnfáng de jiǎoluò chōngshuā

    Gột rửa từng ngõ ngách trong tim

    xīnshì yīdiǎn diǎn zhēngfā

    Trĩu nặng trong lòng dần bốc hơi

    màntiān piāosǎ

    Tản mát khắp bầu trời

    nǐ de bèiyǐng bùcéng tíng xìa

    Bóng lưng của anh chưa từng dừng lại

    wǒ xiǎng táo què wúfǎ zìbá

    Em muốn trốn chạy nhưng không cách nào thoát được

    gāi rúhé cáinéng zhǎodào liǎng quán de bànfǎ

    Phải làm sao mới tìm được giải pháp vẹn toàn đôi đường đây

    dāng sīnìan rùle hùa

    Đem nỗi nhớ vào bức họa

    xiǎng shàng qían què bùshàn biǎodá

    Muốn bước đến lại không giỏi biểu đạt

    dào zuǐ biān de xīnlǐ hùa

    Lời nói ấp ủ trong tim đến miệng rồi

    quándōu zuòbà

    Lại thôi, bỏ đi thôi

    wǒ zài nǐ yǎn lǐ hái hǎo ma

    Anh thấy em có ổn không

    wǒ hǎo xiǎng tīng nǐ de húidá

    Thật muốn nghe câu trả lời của anh

    kěshì wǒ méiyǒu yǒngqì qù jiākùai bùfá

    Nhưng là em không đủ dũng khí nhịp bước nhanh hơn

    xìang qīngfēng zhuīzhe líu yún

    Tựa như ngọn gió cố đuổi theo áng mây

    wàng nǐ shí hū yuǎn hū jìn

    Nhìn anh chợt xa chợt gần

    zhuīxún zài nà chángkōng wànlǐ

    Truy đuổi trên bầu trời xa vời vợi kia

    zùihòu míshī zài tiānjì

    Cuối cùng lạc lối ở chân trời

    tīngzhe nǐ de shēngyīn

    Nghe giọng nói của anh

    nàme yáoyuǎn nàme shúxī

    Xa xôi như vậy, quen thuộc như vậy

    nǎpà zhǐshì chǎng mèngjìng

    Dù cho chỉ là khung cảnh trong giấc mơ

    wǒ yě bù yùan wàngjì

    Em cũng chẳng muốn quên

    jìusùan yào jìxù ānjìng

    Cho dù phải tiếp tục lẳng lặng

    xìang qīngfēng zhuīzhe líu yún

    Tựa như cơn gió đuổi theo áng mây

    ài nǐ què wúfǎ kàojìn

    Yêu anh lại không cách nào đến gần anh

    zhè yīchǎng dān xìang de fēixíng

    Chuyến bay đơn phương này

    zhī zì bù tí de zhēnxīn

    Chân tình không đề cập đến

    nǐ shēnhòu de fēngjǐng

    Phong cảnh phía sau anh

    chūn lái qiū qù fēng hé rì lì

    Xuân đến thu đi trời trong nắng ấm

    chān zázhe wǒ de dīngníng

    Xen lẫn lời nhắn nhủ của em

    nǐ kě céng néng líuyì

    Anh có bao giờ để ý đến chưa

    xiānghù píngxíng de guǐjī

    Quỹ đạo của hai đường song song

    Chuāngwài yǔ hái zàixìa

    Ngoài cửa sổ mưa vẫn đang rơi

    bǎ xīnfáng de jiǎoluò chōngshuā

    Gột rửa từng ngõ ngách trong tim

    xīnshì yīdiǎn diǎn zhēngfā

    Trĩu nặng trong lòng dần bốc hơi

    màntiān piāosǎ

    Tản mát khắp bầu trời

    nǐ de bèiyǐng bùcéng tíng xìa

    Bóng lưng của anh chưa từng dừng lại

    wǒ xiǎng táo què wúfǎ zìbá

    Em muốn trốn chạy nhưng không cách nào thoát được

    gāi rúhé cáinéng zhǎodào liǎng quán de bànfǎ

    Phải làm sao mới tìm được giải pháp vẹn toàn đôi đường đây

    dāng sīnìan rùle hùa

    Đem nỗi nhớ vào bức họa

    xiǎng shàng qían què bùshàn biǎodá

    Muốn bước đến lại không giỏi biểu đạt

    dào zuǐ biān de xīnlǐ hùa

    Lời nói ấp ủ trong tim đến miệng rồi

    quándōu zuòbà

    Lại thôi, bỏ đi thôi

    wǒ zài nǐ yǎn lǐ hái hǎo ma

    Anh thấy em có ổn không

    wǒ hǎo xiǎng tīng nǐ de húidá

    Thật muốn nghe câu trả lời của anh

    kěshì wǒ méiyǒu yǒngqì qù jiākùai bùfá

    Nhưng là em không đủ dũng khí nhịp bước nhanh hơn

    xìang qīngfēng zhuīzhe líu yún

    Tựa như ngọn gió cố đuổi theo áng mây

    wàng nǐ shí hū yuǎn hū jìn

    Nhìn anh chợt xa chợt gần

    zhuīxún zài nà chángkōng wànlǐ

    Truy đuổi trên bầu trời xa vời vợi kia

    zùihòu míshī zài tiānjì

    Cuối cùng lạc lối ở chân trời

    tīngzhe nǐ de shēngyīn

    Nghe giọng nói của anh

    nàme yáoyuǎn nàme shúxī

    Xa xôi như vậy, quen thuộc như vậy

    nǎpà zhǐshì chǎng mèngjìng

    Dù cho chỉ là khung cảnh trong giấc mơ

    wǒ yě bù yùan wàngjì

    Em cũng chẳng muốn quên

    jìusùan yào jìxù ānjìng

    Cho dù phải tiếp tục lẳng lặng

    xìang qīngfēng zhuīzhe líu yún

    Tựa như cơn gió đuổi theo áng mây

    ài nǐ què wúfǎ kàojìn

    Yêu anh lại không cách nào đến gần anh

    zhè yīchǎng dān xìang de fēixíng

    Chuyến bay đơn phương này

    zhī zì bù tí de zhēnxīn

    Chân tình không đề cập đến

    nǐ shēnhòu de fēngjǐng

    Phong cảnh phía sau anh

    chūn lái qiū qù fēng hé rì lì

    Xuân đến thu đi trời trong nắng ấm

    chān zázhe wǒ de dīngníng

    Xen lẫn lời nhắn nhủ của em

    nǐ kě céng néng líuyì

    Anh có bao giờ để ý đến chưa

    xiānghù píngxíng de guǐjī

    Quỹ đạo của hai đường song song

    tā zǒng shì míanmían wúqí

    Sẽ luôn kéo dài không điểm dừng
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...