[Lyrics + Vietsub] Found You First - Alec Benjamin

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Meowie, 9 Tháng bảy 2025 lúc 11:46 AM.

  1. Meowie

    Bài viết:
    75
    Bài hát: Found You First

    Ca sĩ: Alec Benjamin

    Found You First là một bản tình ca dịu dàng, nơi Alec Benjamin nói về tình yêu với vẻ gần gũi, chân thành. Hình ảnh như sao trời, hành tinh, thiên hà.. bài hát nói về một tình yêu duy nhất, không thể thay thế dù ngoài kia có hàng triệu khả năng hay "cá bơi trong biển lớn", thì trái tim anh vẫn chỉ chọn một người. Giai điệu nhẹ nhàng cùng ca từ giản dị nhưng giàu hình tượng khiến người nghe cảm nhận được sự thủy chung, trân trọng và sâu sắc trong tình yêu. Đó không phải là tình yêu náo nhiệt, mà là thứ tình cảm bình yên, chắc chắn và không gì lay chuyển.



    Lời bài hát:

    Some look up at the stars and wonder if there's signs of life

    On Jupiter and Mars or if we're all alone tonight

    I don't care about that

    All I care about is that

    You're with me in the car and when you are right by my side

    Don't really need the stars because your heart is all that I

    Really care about, so

    I just want you to know

    If there was other life in the galaxy

    More fish swimming in the sea

    I'd only have eyes for you, you'd be

    Still be the only one for me

    If there was other life in the universe

    Tell them you're mine, I found you first

    I'd only have eyes for you, you'd be

    Still be the only one for me, mm-mm

    It's infinite, the depth inside your soul, it never ends

    To know you is to know that there's no way I could pretend

    I could ever go back

    I can't ever go back

    I'm infinitely falling for you, intimately close

    Like planets, I revolve around, your gravity's got hold

    And it won't let me go (no, it won't let me go)

    I just want you to know

    If there was other life in the galaxy

    More fish swimming in the sea

    I'd only have eyes for you, you'd be

    Still be the only one for me

    If there was other life in the universe

    Tell them you're mine, I found you first

    I'd only have eyes for you, you'd be

    Still be the only one for me

    There's no place I could find

    Someone as one of a kind

    You're the only one on my mind

    You're the only one on my mind

    If there was other life in the galaxy

    More fish swimming in the sea

    I'd only have eyes for you, you'd be

    Still be the only one for me

    If there was other life in the universe

    Tell them you're mine, I found you first

    I'd only have eyes for you, you'd be

    Still be the only one for me, mm-mm

    Ba-mm, da-mm, da-mm, mm

    Lời dịch:

    Có người ngước nhìn bầu trời, tự hỏi

    Liệu ngoài kia sao Mộc và sao Hỏa, có sự sống nào không

    Hay ta chỉ đang cô đơn giữa đêm dài này

    Nhưng anh không bận tâm về điều đó

    Điều anh quan tâm là em – người đang ngồi cạnh anh trong xe, kề bên anh lúc này

    Chẳng cần đến sao trời, vì trái tim em là điều duy nhất

    Mà anh thật sự để tâm đến

    Anh chỉ muốn em biết rằng:

    Dù ngoài thiên hà kia có sự sống nào khác

    Dù biển cả có bao nhiêu "cá" bơi lượn

    Thì đôi mắt anh cũng chỉ hướng về em

    Em vẫn sẽ là người duy nhất với anh

    Nếu cả vũ trụ kia có tồn tại ai khác

    Cứ nói với họ em thuộc về anh, vì anh là người tìm thấy em trước

    Dẫu có bao nhiêu lựa chọn ngoài kia

    Anh vẫn chỉ chọn em mà thôi

    Tình yêu anh dành cho em sâu không đáy

    Giống như vũ trụ trong tim em, không có điểm kết thúc

    Được biết em là điều khiến anh không thể giả vờ

    Không thể quay lại như trước

    Và cũng không muốn quay lại như trước

    Anh đang rơi, rơi vào em không điểm dừng

    Gần em đến mức như các hành tinh xoay quanh mặt trời

    Em là lực hút, là trọng lực, là điều giữ lấy anh

    Và anh chẳng thể nào thoát khỏi, cũng chẳng muốn thoát đâu

    Anh chỉ muốn em biết rằng:

    Nếu có sự sống khác trong thiên hà này

    Dù biển có thêm bao nhiêu sinh vật bơi lội

    Thì anh chỉ có đôi mắt cho riêng em

    Em vẫn sẽ là người duy nhất với anh

    Nếu có ai khác ngoài vũ trụ kia

    Cứ nói với họ em là của anh, vì anh tìm thấy em trước

    Dẫu có hàng triệu lựa chọn ngoài kia

    Anh vẫn chỉ chọn một – là em

    Không nơi nào anh có thể tìm được

    Một người như em, độc nhất vô nhị

    Em là người duy nhất trong tâm trí anh

    Lúc nào cũng vậy, chỉ là em thôi

    Nếu có sự sống khác trong thiên hà

    Nếu có thêm bao nhiêu cá bơi trong biển rộng

    Thì đôi mắt anh vẫn luôn hướng về em

    Em vẫn sẽ là người duy nhất

    Nếu có ai khác ngoài vũ trụ bao la

    Hãy để họ biết em là của anh, từ đầu đến cuối

    Anh sẽ luôn chỉ có em thôi

    Chỉ là em, không ai khác cả
     
    iam.wonwoo thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...