Tên bài hát: Feel you (Flower of devil Ost) Ca sĩ: Shin Yong Jae Người dịch: Thiên Đăng 항상 너의 실루엣을 기억해 밤새도록 빛나는 별빛 거리처럼 여전히 빛나 불확실한 순간에 시원한 바람처럼 나타나 내게 다가와 아마도 이것은 그의 잘못된 선택 일 것입니다 그냥 사과하고 싶어 모든 것의 끝 어디 있는지 모르겠지만 떠나야 만 해 네가 내 운명 인 것 같아 위험이 있어도 위험이 이 순간도 조금씩 숨이 지 쳤지 만 그러면 나는 당신을 포기하지 않을 것입니다 앞으로도 트리플 스톰 그럼 두려워하지 마세요 당신이 걷는 것을 막지 마십시오 내가 당신을 보호하겠습니다 후회하지 않을게 이 거짓말은 그가 걷기로 선택했기 때문입니다 비용이 많이 들지만 나는 여전히 당신을 영원히 사랑합니다 그것이 그의 존재의 모든 이유입니다 따뜻한 바람이 불어 오는이 심장을 당신에게 보낼 수 있기를 바랍니다 달과 태양이없는이 세상 나만 이 꽃은 한때 만개했던 네가 내 운명 인 것 같아 위험이 있어도 위험이 이 순간도 서서히 숨이 지쳐도 글쎄, 나는 당신을 보내지 않을 것입니다 나는 생각한다 앞에도 폭풍이 나도 두려워 하지마 당신이 걷는 것을 막지 마십시오 이 꽃이 나를 보호하자 Vietsub: Anh mãi nhớ lấy hình bóng em Em vẫn luốn tỏa sáng như một con đường đầy sao sáng bừng cả đêm tối Giữa khoảnh khắc lạc lõng vô định Em đã xuất hiện và đến bên anh như một làn gió mát Có lẽ đây là sự lựa chọn sai lầm của anh Anh chỉ muốn xin lỗi em Kết thúc mọi thứ Anh cũng chẳng rõ nó ở đâu, nhưng anh phải rời đi thôi Anh cảm nhận được rằng em chính là định mệnh của đời anh Cho dù có nguy hiểm, gian nan Ngay cả giây phút này đây, dẫu hơi thở của anh dần cạn kiệt đi Thì anh cũng sẽ không từ bỏ em Ngay cả phía trước là bão táp phong ba Thì xin em cũng đừng sợ hãi Đừng để nó cản bước em đi Hãy để anh được bảo vệ em Anh sẽ không hối hận Lời nói dối này là do anh lựa chọn để bước đi Dẫu cho chỉ toàn là tốn thương thì Anh vẫn mãi yêu em Đó là tất cả lí do để anh tồn tại Anh thả tấm lòng này vào những cơn gió ấm thổi qua Mong rằng nó có thể gửi được đến bên em Cái thế giới mà chẳng có mặt trăng và mặt trời này của anh Chỉ mỗi em thôi Mới làm đóa hoa này một lần được nở rộ Anh cảm nhận được rằng em chính là định mệnh của đời anh Cho dù có nguy hiểm, gian nan Ngay cả giây phút này đây, dẫu hơi thở của anh dần cạn kiệt Thì anh cũng sẽ không để em ra đi Anh nghĩ rằng Ngay cả phía trước có là bão tố Cũng đừng sợ hãi em nhé Đừng để nó cản bước em đi Hãy để đóa hoa này được bảo vệ em