Feel like Thể hiện: Eve Phát hành 23/5/2025 "Feel like" là ca khúc mới nhất của nghệ sĩ Nhật Bản Eve, phát hành ngày 23/5/2025, mang đậm chất tự sự và hoài niệm. Với giai điệu nhẹ nhàng, phảng phất nỗi buồn và ca từ sâu lắng, bài hát đưa người nghe quay về những ký ức tuổi trẻ tưởng chừng đơn giản nhưng đầy ý nghĩa. Eve khéo léo vẽ nên một bức tranh của thời thanh xuân với những khoảnh khắc vụn vặt – từ buổi chiều tạnh mưa, trạm xe buýt quen thuộc, đến cái chết của chú mèo cưng – tất cả đều chất chứa cảm xúc và sự thay đổi theo năm tháng. "Feel like" không chỉ là một bản nhạc, mà còn là lời thì thầm về sự mất mát, trưởng thành và lời tạm biệt dịu dàng với quá khứ. Ca khúc chạm đến trái tim người nghe bằng chính sự giản dị và chân thật, khiến ai cũng có thể tìm thấy một phần của mình trong đó. Lời bài hát Kotoba-sū wa ōku wa nakatta nda Dakedo sore mo kokochiii kankei-sei ne Kaerimichi no basutei yanda ame Shōtokatto dai bōken Michinaru michi o yuke Feel like lucky Fuwatto ikitai ne Hello goodbye Iitai koto wa haite Iya fon kara more dasu kimi no nanbā Onaji furēzu kuchizusande Nagai yasumi ga aketa kimi ga mata ōkiku natta ki ga shita Onaji shisen janaku natta koto ima mo oboete iru Zutto tsudzuku to omotta Kotoba ni wa shinakatta Kamerarōru o mikaeshi tari Nani shite ndarou na Yūgata no chaimu ga akaneiro ni somaru Nobi kitta kage ni warau Kudaranai hanashi mo yatto ieta gomen mo Kazoe kirenai omoide Nanimonode mo nakatta Kinō no koto no yō Kimi mo omoidashite kure teruto ī na Tsukawa renaku natta kōen Katte ita neko ga shin jatta hi Jinchōge no nioi danchi no akari Mōnidoto onaji keshiki wa mirenai koto Mō aoharu ni wa modorenai yo Bokutachi wa Shiyuka o mukaeru Zutto tsudzuku to omotta Kotoba ni wa shinakatta Kamerarōru o mikaeshi tari Nani shite ndarou na Yūgata no chaimu ga akaneiro ni somaru Nobi kitta kage ni warau Kudaranai hanashi mo yatto ieta gomen mo Kazoe kirenai omoide Nanimonode mo nakatta Kinō no koto no yō Kimi mo omoidashite kure teruto ī na Japanese 言葉数は多くはなかったんだ だけどそれも心地良い関係性ね 帰り道のバス停 止んだ雨 ショートカット 大冒険 未知なる道をゆけ Feel like lucky ふわっと生きたいね Hello goodbye 言いたいことは吐いて イヤフォンから漏れ出す 君のナンバー 同じフレーズ口ずさんで 長い休みが明けた 君がまた大きくなった気がした 同じ視線じゃなくなったこと 今も覚えている ずっと続くと思った 言葉にはしなかった カメラロールを見返したり 何してんだろうな 夕方のチャイムが 茜色に染まる 伸びきった影に笑う くだらない話も やっと言えたごめんも 数えきれない思い出 何者でもなかった 昨日のことのよう 君も思い出してくれてるといいな 使われなくなった公園 飼っていた猫が死んじゃった日 沈丁花の匂い 団地の灯り もう二度と同じ景色は見れないこと もうアオハルには戻れないよ 僕たちは朱夏を迎える ずっと続くと思った 言葉にはしなかった カメラロールを見返したり 何してんだろうな 夕方のチャイムが 茜色に染まる 伸びきった影に笑う くだらない話も やっと言えたごめんも 数えきれない思い出 何者でもなかった 昨日のことのよう 君も思い出してくれてるといいな Lời dịch Chúng ta chẳng nói với nhau nhiều lời, Nhưng chính sự im lặng ấy lại tạo nên một mối quan hệ dễ chịu. Trạm xe buýt trên đường về, cơn mưa đã tạnh, Lối tắt nhỏ – một cuộc phiêu lưu lớn. Cứ thế bước tiếp trên con đường chưa biết đến. Feel like lucky Tôi muốn sống thật nhẹ nhàng. Hello, goodbye Những điều muốn nói, tôi muốn nói ra hết. Tiếng nhạc bài hát của cậu rò rỉ qua tai nghe, Tôi khẽ ngân nga theo những câu hát quen thuộc. Kỳ nghỉ dài kết thúc, tôi cảm thấy cậu dường như đã trưởng thành hơn. Tôi vẫn còn nhớ khoảnh khắc ánh mắt cậu không còn giống xưa nữa. Tôi đã nghĩ rằng mọi thứ sẽ kéo dài mãi mãi, Nhưng chẳng bao giờ nói ra bằng lời. Lật lại những tấm ảnh trong album điện thoại, Tôi tự hỏi mình đang làm gì thế này? Chuông vang lên vào buổi chiều, nhuộm cả bầu trời một màu đỏ hoàng hôn, Chúng ta cười dưới những chiếc bóng kéo dài. Cả những câu chuyện tầm phào, Và cả lời xin lỗi cuối cùng tôi cũng nói được. Tất cả trở thành những ký ức không sao đếm xuể. Chúng ta từng là những người chẳng có gì, Cứ như thể mới hôm qua vậy. Ước gì cậu cũng đang nhớ lại điều đó. Công viên mà ta không còn lui tới, Ngày con mèo cậu nuôi qua đời. Hương thơm của hoa dạ lan hương, ánh đèn nơi khu chung cư, Tôi biết rằng ta sẽ chẳng bao giờ được thấy lại khung cảnh ấy nữa. Chúng ta chẳng thể quay về thời thanh xuân ấy, Giờ đây, ta bước vào mùa hè rực rỡ của cuộc đời. Tôi đã nghĩ mọi thứ sẽ mãi tiếp diễn, Nhưng chưa từng nói thành lời. Lật lại những bức ảnh cũ, Tôi vẫn tự hỏi mình đang làm gì. Chuông chiều vang vọng, phủ màu đỏ hoàng hôn, Chúng ta cười dưới bóng mình kéo dài. Những chuyện vớ vẩn, Lời xin lỗi cuối cùng đã nói ra. Tất cả đều là những ký ức không đếm xuể. Chúng ta từng chẳng là gì cả, Cứ như mới ngày hôm qua. Tôi hy vọng... cậu cũng đang nhớ lại.