Falling Slowly Trình bày: Daesung Trans: Hellorange. "Nếu đó là lần sau cuối, tôi xin được ôm lấy bóng hình em đong đầy nơi lồng ngực." "Ngay cả những cánh thư ta trao gửi nhau ngày ấy Cùng những tháng ngày ta chẳng thể lãng quên Con ngỏ nhỏ ta từng sánh bước bên nhau Nơi hằn in dấu vết đôi tên mình Vẫn nơi chốn ấy, vẹn nguyên không thay Chỉ cần mãi tồn tại không biết tan Trôi về nơi sâu thẳm hồi ức, lại một lần nữa nhẹ rơi." "Mùa hạ đong đầy bóng hình người Đông sang phủ vùi trong hơi ấm Em tỏa sáng rạng ngời tựa ánh hoàng hôn lúc chiều tà Tựa như mỗi ngày đều được rảo bước trên những áng mây." Vào ngày 5/3/2024, Daesung (Bigbang) đã chính thức phát hành MV ca khúc mới có tên "Falling Slowly", trở lại sau một khoảng thời gian vắng bóng trên nền âm nhạc Hàn Quốc, đây là một bản nhạc Ballad với giai điệu êm ái, nhẹ nhàng, du dương, cùng với giọng ca trầm lắng, nội lực và đầy cảm xúc của Daesung tạo nên một ca khúc nghe cực bắt tai, bài hát này cả phần lời và giai điệu đều được lấp đầy bởi sự khắc khoải đợi mong cùng với nỗi buồn về một cuộc tình đã phải đi đến hồi kết, những cảm xúc xúc động, đau lòng đều được thể hiện rất tốt, khiến chúng ta cảm thấy trong lòng buồn man mác, đôi lúc còn muốn trốn đi đâu đó để bật khóc, có một điều nữa là bài này tạo cho mình cảm giác như đang nghe những bản nhạc Hàn cách đây khá lâu rồi, nên khá hoài niệm, MV còn có sự xuất hiện của cặp đôi diễn viên đình đám sứ Hàn là Moon Ga Young và Kim Seon Ho, cùng thưởng thức bản nhạc này cộng với xem MV của nó nha, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Hangul: [Verse 1] 텅 빈 내 맘, 이 빈 잔 같아 스치는 추억마다 니가 떠올라 그땐, 뭘 몰랐었지 내가 문제인지 누가 바보인 건지 [Pre-Chorus]Alright, alright 바보처럼 이제 알게 된 거야 왜 이제야, 이제서야, 떠난 후에야 알겠는 거야, oh [Chorus]함께 나눴던 서로의 편지도 잊지 못할 그때 그날도 함께 걸었던 골목길 사이로 남긴 둘만의 사인도 아직 그곳에 그 자리에 그대로 거기 남아 있다면 이 기억 속에 다시 falling slowly [Post-Chorus]이 기억 속에 다시 falling slowly [Verse 2] Uh, 그게 마지막이었다면 한 번 더 내 품에 널 가득 안았을 텐데, mm 왜 이제야, 이제서야, 잊지 못해 널 그리는 거야, oh [Chorus]함께 나눴던 서로의 편지도 잊지 못할 그때 그날도 함께 걸었던 골목길 사이로 남긴 둘만의 사인도 아직 그곳에 그 자리에 그대로 거기 남아 있다면 이 기억 속에 다시 falling slowly [Bridge]너로 가득 찼던 여름, 따뜻했던 겨울 노을처럼 빛난 너 매일 구름 위를 걷는 듯했던 그 기억이 너도 있는 거라면 우연보다 우연히 나도 모르게 마주칠 거야, oh [Chorus]함께 나눴던 서로의 편지도 잊지 못할 그때 그날도 함께 걸었던 골목길 사이로 남긴 둘만의 사인도 아직 그곳에 그 자리에 그대로 거기 남아 있다면 이 기억 속에 다시 falling slowly [Post-Chorus]이 기억 속에 다시 falling slowly Romanization: [Verse 1] Teong bin nae mam, i bin jan gata Seuchineun chueongmada niga tteoolla Geuttaen, mwol mollasseotji Naega munjeinji nuga baboin geonji [Pre-Chorus]Alright, alright Babocheoreom ije alge doen geoya Wae ijeya, ijeseoya, tteonan hueya algenneun geoya, oh [Chorus]Hamkke nanwotdeon seoroui pyeonjido Itji mothal geuttae geunaldo Hamkke georeotdeon golmokgil sairo namgin dulmanui saindo Ajik geugose geu jarie gеudaero geogi nama itdamyeon I giеok soge dasi falling slowly [Post-Chorus]I gieok soge dasi falling slowly [Verse 2] Uh, geuge majimagieotdamyeon Han beon deo nae pume neol gadeuk anasseul tende Wae ijeya, ijeseoya, itji mothae neol geurineun geoya [Chorus]Hamkke nanwotdeon seoroui pyeonjido Itji mothal geuttae geunaldo Hamkke georeotdeon golmokgil sairo namgin dulmanui saindo Ajik geugose geu jarie geudaero geogi nama itdamyeon I gieok soge dasi falling slowly [Bridge]Neoro gadeuk chatdeon yeoreum, ttatteuthaetdeon gyeoul Noeulcheoreom binnan neo Maeil gureum wireul geonneun deuthaetdeon geu gieogi Neodo inneun georamyeon Uyeonboda uyeonhi nado moreuge majuchil geoya [Chorus]Hamkke nanwotdeon seoroui pyeonjido Itji mothal geuttae geunaldo Hamkke georeotdeon golmokgil sairo namgin dulmanui saindo Ajik geugose geu jarie geudaero geogi nama itdamyeon I gieok soge dasi falling slowly English Translation: [Verse 1] My empty heart is just like this glass Even the slightest memory reminds me of you Back then, I was unaware Whether if I were the problem, or who was to be the fool [Pre-Chorus]Alright, alright What a fool to realize it just now Why now, now that you're gone do I realize, oh [Chorus]The letters we exchanged That unforgettable day The traces we left through the alley strolling side by side Wish it all remains just as thеy are, unchanged Drifting back to this memory, falling slowly [Post-Chorus]To this mеmory again, falling slowly [Verse 2] Uh, if that was our last I would have held you tight in my arms once more, mm Why is it just now, now, that I helplessly dream of you, oh [Chorus]The letters we exchanged That unforgettable day The traces we left through the alley strolling side by side Wish it all remains just as they are, unchanged Drifting back to this memory, falling slowly [Bridge]Summer days overflowing with you, the cozy winter nights You shining as bright as the sunset If you remember those moments we had, feeling like walking on clouds Beyond a coincidence We'll eventually come across each other, oh [Chorus]The letters we exchanged That unforgettable day The traces we left through the alley strolling side by side Wish it all remains just as they are, unchanged Drifting back to this memory, falling slowly [Post-Chorus]To this memory again, falling slowly Vietsub: Cõi lòng trống rỗng, Tựa như ly cạn này Từng hồi ức khẽ lướt qua trong tâm trí Đều nhắc tôi nhớ về em Khoảnh khắc ấy ngỡ là vô thức Dẫu tôi có là nguồn cơn vấn đề, Hay ai mới là kẻ khờ Thì sao cũng được, ổn thôi Tôi chỉ là kẻ khờ Đến phút giây này mới nhận ra Tại sao tới tận bây giờ, Tới tận khoảnh khắc này Tới tận khi em đã quay gót Rời đi tôi mới nhận ra Rằng ngay cả những cánh thư Ta trao gửi nhau ngày ấy Cùng những tháng ngày Ta chẳng thể lãng quên Con ngỏ nhỏ ta từng sánh bước bên nhau Nơi hằn in dấu vết đôi tên mình Vẫn nơi chốn ấy, vẹn nguyên không thay Chỉ cần mãi tồn tại không biết tan Trôi về nơi sâu thẳm hồi ức, Lại một lần nữa nhẹ rơi Trôi về nơi sâu thẳm hồi ức, Chầm chậm buông xuôi Nếu đó là lần sau cuối Tôi xin được ôm lấy bóng hình em Đong đầy nơi lồng ngực Tại sao tới tận bây giờ Tới tận khoảnh khắc này Chẳng thể lãng quên Mà vẫn hoài nhớ thương Từ những cánh thư Ta trao gửi nhau ngày ấy Tới những tháng ngày Ta chẳng thể lãng quên Con ngỏ nhỏ ta từng sánh bước bên nhau Nơi hằn in dấu vết nơi tên mình Vẫn nơi chốn ấy, vẹn nguyên không thay Chỉ cần mãi tồn tại không biến tan Trôi về nơi sâu thẳm hồi ức Chầm chậm nhẹ rơi Mùa hạ đong đầy bóng hình người Đông sang phủ vùi trong hơi ấm Em tỏa sáng rạng ngời Tựa ánh hoàng hôn lúc chiều tà Tựa như mỗi ngày đều được Rảo bước trên những áng mây Nếu như em cũng Ôm lấy những hồi ức ấy Hơn cả sự tình cờ Ngày nào đó ta sẽ Chạm mặt nhau trong vô thức.