Fallin' Flower- Một cánh hoa rơi MV bắt đầu bằng hình ảnh các thành viên trong nhóm lơ lửng trên không trung giữa bối cảnh tràn ngập sắc hoa. Biểu cảm gương mặt của các thành viên đi kèm những cử chỉ đẹp mắt khiến cho bầu không khí của MV trở nên mộng mị hơn bao giờ hết. Từng cảnh quay mang theo nhiều tầng ý nghĩa, kích thích sự tưởng tượng vô hạn của người xem và tạo nên ấn tượng mạnh mẽ về phần nhìn. Phong thái nhẹ nhàng trong trình diễn và sự đồng đều trong từng bước nhảy của Seventeen luôn là thứ chưa bao giờ làm người hâm mộ thất vọng. "Fallin' Flower" mang theo bầu không khí tràn ngập mùa xuân. Nội dung ca khúc mang theo thông điệp đầy hy vọng rằng "Dù hiện tại tôi có là một cánh hoa rơi nhưng rơi rồi không có nghĩa là kết thúc, đó chính là một bắt đầu mới". Ca khúc càng thêm phần đặc biệt khi được sáng tác và viết lời bởi hai thành viên Woozi và Dino. Ở cuối video, tiếp sau cảnh các thành viên tập hợp lại thành một vòng tròn và chăm chú nhìn theo những cánh hoa rơi, tên ca khúc chủ đề đã hiện ra và để lại dư âm sâu sắc trong lòng người xem. Lyrics: To falling petals No one reaches their hand With a cold smile Like mixed with sadness Slowly falling As the wind blows Slowly falling Where the fallen heart goes Is at least warmer than here Enduring the summer, getting wet with light rain Never thought I would want to fall for someone I was living instantly but I met you, and I realized that everything has a reason I'm falling to you I want to see you right now Someday you might be in my heart I am a flower I am a flower I'll bloom a beautiful flower I will always believe in you Fallin' fallin' fallin' fallin' Fallin' fallin' yeah Now I'm fallin' fallin' fallin' fallin' Fallin' fallin' ' to you I am a flower, I am a flower Now I'm fallin' fallin' fallin' fallin' Fallin' fallin' to you yeah When you call me I'm fallin' to your warm arm Obscure future becomes Clear as I meet you Slowly falling As the wind blows Slowly falling Where the fallen heart goes Was the happiest in the world Gazing the blue sky, blooming again I want to be someone's everything I was living instantly but I met you, and I realized that everything has a reason While flower blooms and falls scars cure and buds shoot We are living our first and last moment So I won't take you for granted Because you loved me as I am I'm fallin' to you Now I'm fallin' fallin' fallin' fallin' Fallin' fallin' yeah Now I'm fallin' fallin' fallin' fallin' Fallin' fallin' to you yeah I am a flower, I am a flower Now I'm fallin' fallin' fallin' fallin' Fallin' fallin' to you yeah Lời dịch: Để cánh hoa rơi Không ai đến được tay họ Với một nụ cười lạnh Như xen lẫn nỗi buồn. Chậm rơi Khi gió thổi Chậm rơi Trái tim sa ngã đi về đâu Ít nhất là ấm hơn ở nơi đây Mùa hè kéo dài, ẩm ướt với cơn mưa nhẹ Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng tôi sẽ muốn yêu một người Tôi đã đã không muốn sống nhưng tôi đã gặp em và tôi nhận ra rằng mọi thứ đều có lý do. Tôi đang rơi rơi vào vào em Tôi muốn gặp em ngay bây giờ Một ngày nào đó em có thể ở trong trái tim tôi Tôi là cũng chỉ là một nhánh hoa Tôi cũng chỉ là một nhánh hoa Nhưng một ngày nào đó tôi sẽ nở thành một bông hoa đẹp Tôi sẽ luôn tin tưởng vào em Rơi về phía em Bây giờ tôi có thể rơi vào mùa thu Tiến tới về trước với bạn Tôi chỉ là một nhánh hoa, tôi chỉ là một nhánh hoa Bây giờ tôi có thể rơi vào mùa thu Rơi về với em yeah Khi em gọi tôi Tôi đang rơi vào vòng tay ấm áp của em Tương lai mơ hồ trở thành rõ ràng khi tôi gặp em Chậm rơi Khi gió thổi Chậm rơi Trái tim sa ngã đi về đâu Là người hạnh phúc nhất thế giới Nhìn lên bầu trời xanh, tôi lại nở hoa. Tôi muốn trở thành một người nào đó Tôi đã không sống nổi nhưng tôi đã gặp em, và tôi nhận ra rằng mọi thứ đều có lý do. Trong khi hoa nở và nhưng nụ hoa chồi Chúng ta đang sống khoảnh khắc đầu tiên và cuối cùng của chúng ta Vì vậy, tôi đã giành chiến thắng Bởi vì em yêu tôi như tôi yêu em Tôi là người rơi vào vòng tay em Bây giờ tôi có thể rơi vào mùa thu Rơi về phía em Bây giờ tôi có thể rơi vào mùa thu Rơi về phía em yeah Tôi cũng chỉ là một nhánh hoa, tôi là nhánh hoa Nhưng tôi sẽ trở thành một bông hoa thật đẹp và rơi về phía em yeah.