EM NHỚ ANH RỒI Tiểu Lam Bối Tâm Đôi lời về bài hát I wish you were here (Em ước rằng anh ở đây). "Dù là nước mắt hay là nỗi đau nó vẫn là tình yêu. Thứ tình cảm đã khiến em nhiều lần muốn buông bỏ. Tự nhủ với bản thân rằng em mạnh mẽ nhưng em không thể vì em yêu anh". Tiếc cho thời gian chúng ta bên nhau, tiếc cho sự cố gắng không kết quả và tiếc cho tình yêu chia li này. Em đã có những đêm bật khóc vì nhớ anh. Sao anh không nằm yên trong dòng kí ức? Sao anh không để em quên anh mà anh cứ về trong hình dung, thấp thoáng, chớp nhoáng, nhanh nhưng đủ để lòng em đau từng cơn, như đang thắt lại. Em nhớ anh vô cùng! Em phải làm sao đây? ♪ Lyrics 想要搬出 没有冬天的城市 我想要忘 记你掌心的往事 我一步一步痴 也是 只有一公里的日子 你在遥望 浩瀚宇宙的贫瘠 我只配做 你不屑望的陆地 盼望行千里 湮灭在星河里 我的灵魂会偶尔叹息 我想你了 我说真的 偶尔回来看看我们的狗 你是不是也一样沉沦过 可最后没被写进了结果 我想你了 我说真的 是不是忘了我也会落寞 原谅我拥有绞心的难过 或许离开对我来说不错 你可能懂过 你在遥望 浩瀚宇宙的贫瘠 我只配做 你不屑望的陆地 盼望行千里 湮灭在星河里 我的灵魂会偶尔叹息 我想你了 我说真的 偶尔回来看看我们的狗 你是不是也一样沉沦过 可最后没被写进了结果 我想你了 我说真的 是不是忘了我也会落寞 原谅我拥有绞心的难过 或许离开对我来说不错 你可能懂过 有一天有一天谁又笑在局里面 又一夜又一夜泪会坠落海平面 会不会你难过你不舍你也会怕错过 我想你了 我说真的 偶尔回来看看我们的狗 你是不是也一样沉沦过 可最后没被写进了结果 我想你了 我说真的 是不是忘了我也会落寞 原谅我拥有绞心的难过 或许离开对我来说不错 你可能懂过 ♪ Pinyin Xiǎng yào bān chū méi yǒu dōng tiān de chéng shì Wǒ xiǎng yào wàng jì nǐ zhǎng xīn de wǎng shì Wǒ yī bù yī bù chī Yě shì zhǐ yǒu yī gōng lǐ de rì zi Nǐ zài yáo wàng hào hàn yǔ zhòu de pín jí Wǒ zhǐ pèi zuò nǐ bù xiè wàng de lù dì Pàn wàng xíng qiān lǐ yān miè zài xīng hé lǐ Wǒ de líng hún hùi ǒu ěr tàn xí Wǒ xiǎng nǐ le wǒ shuō zhēn de ǒu ěr húi lái kàn kàn wǒ men de gǒu Nǐ shì bù shì yě yī yàng chén lún guò Kě zùi hòu méi bèi xiě jìn liǎo jié guǒ Wǒ xiǎng nǐ le wǒ shuō zhēn de Shì bù shì wàng le wǒ yě hùi luò mò Yúan lìang wǒ yǒng yǒu jiǎo xīn de nán guò Huò xǔ lí kāi dùi wǒ lái shuō bu cuò Nǐ kě néng dǒng guò Nǐ zài yáo wàng hào hàn yǔ zhòu de pín jí Wǒ zhǐ pèi zuò nǐ bù xiè wàng de lù dì Pàn wàng xíng qiān lǐ yān miè zài xīng hé lǐ Wǒ de líng hún hùi ǒu ěr tàn xí Wǒ xiǎng nǐ le wǒ shuō zhēn de ǒu ěr húi lái kàn kàn wǒ men de gǒu Nǐ shì bù shì yě yī yàng chén lún guò Kě zùi hòu méi bèi xiě jìn liǎo jié guǒ Wǒ xiǎng nǐ le wǒ shuō zhēn de Shì bù shì wàng le wǒ yě hùi luò mò Yúan lìang wǒ yǒng yǒu jiǎo xīn de nán guò Huò xǔ lí kāi dùi wǒ lái shuō bu cuò Nǐ kě néng dǒng guò Yǒu yī tiān yǒu yī tiān shéi yòu xìao zài jú lǐ mìan Yòu yī yè yòu yī yè lèi hùi zhùi luò hǎi píng mìan Hùi bù hùi nǐ nán guò nǐ bù shě nǐ yě hùi pà cuò guò Wǒ xiǎng nǐ le wǒ shuō zhēn de ǒu ěr húi lái kàn kàn wǒ men de gǒu Nǐ shì bù shì yě yī yàng chén lún guò Kě zùi hòu méi bèi xiě jìn liǎo jié guǒ Wǒ xiǎng nǐ le wǒ shuō zhēn de Shì bù shì wàng le wǒ yě hùi luò mò Yúan lìang wǒ yǒng yǒu jiǎo xīn de nán guò Vietsub: Thật muốn dọn đến thành phố không có mùa đông Em rất muốn quên đi, nhớ chuyện cũ anh trong lòng bàn tay Em từng bước một mê muội Cũng chỉ có một ngày một km Anh đang nhìn ra xa, vũ trụ mênh mông cằn cỗi Em chỉ xứng làm mảnh đất mà anh chẳng thèm để ý đến Trông ngóng hàng ngàn dặm, ngân hà đang đang mai một Linh hồn em thỉnh thoảng thở dài Em nhớ anh rồi, em nói thật đấy! Thỉnh thoảng trở về nhìn xem bé cún chúng ta Anh có phải cũng giống trầm luân quá hay không Nhưng cuối cùng không được viết vào kết cục Em nhớ anh rồi, em nói thật đấy! Có phải hay không đã quên em cũng sẽ cô đơn Tha thứ cho em bị khổ sở, chật vật Có lẽ phải rời đi, đối với em mà nói cũng không tệ Anh có lẽ đã hiểu rồi Anh đang nhìn ra xa, vũ trụ mênh mông cằn cỗi Em chỉ xứng làm mảnh đất mà anh chẳng thèm để ý đến Trông ngóng hàng ngàn dặm, ngân hà đang đang mai một Linh hồn em thỉnh thoảng thở dài Em nhớ anh rồi, em nói thật đấy! Thỉnh thoảng trở về nhìn xem bé cún chúng ta Anh có phải cũng giống trầm luân quá hay không Nhưng cuối cùng không được viết vào kết cục Em nhớ anh rồi, em nói thật đấy! Có phải hay không đã quên em cũng sẽ cô đơn Tha thứ cho em bị khổ sở, chật vật Có lẽ phải rời đi, đối với em mà nói cũng không tệ Anh có lẽ đã hiểu rồi Có một ngày, có một ngày, ai lại cười vào trong bản mặt Lại một đêm, lại một đêm nước mắt sẽ rơi xuống mặt biển Có lẽ anh khổ sở, anh sẽ không tha, anh cũng sẽ sợ bỏ lỡ hay không? Em nhớ anh rồi, em nói thật đấy! Thỉnh thoảng trở về nhìn xem bé cún chúng ta Anh có phải cũng giống trầm luân quá hay không Nhưng cuối cùng không được viết vào kết cục Em nhớ anh rồi, em nói thật đấy! Có phải hay không đã quên em cũng sẽ cô đơn Tha thứ cho em bị khổ sở, chật vật Có lẽ phải rời đi, đối với em mà nói cũng không tệ Anh có lẽ đã hiểu rồi