[Lyrics + Vietsub] Em Không Thuộc Về Anh - Eric Chou - OST More Than Blue TV Series

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 10 Tháng mười một 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714
    Em Không Thuộc Về Anh

    Trình bày:
    Eric Chou (Châu Hưng Triết)

    OST More Than Blue TV Series

    More Than Blue - Chỉ Cần Em Hạnh Phúc là một bộ phim có bản gốc của Hàn Quốc, sau này được Đài Loan Remake lại thành bản điện ảnh với hai nhân vật chính là Lưu Dĩ Hào và Trần Ý Hàm, còn vào khoảng thời gian dần đây nhất, Đài Loan lại làm lại bộ phim này, lần này sẽ là bản truyền hình có tất cả là 10 tập được Netflix cho lên sóng trọn bộ một lần, bản lần này do Vương Tịnh và Phạm Thiếu Huân thủ vai, nội dung phim xoay quanh câu chuyện về hai nhân vật chính tên là Cream và K, hai người đã tình cờ gặp gỡ rồi quen biết nhau ở thời trung học, đã trải qua một khoảng thời gian rất dài kể từ khi hai người 16 tuổi, cả hai đều là những con người cô độc, cũng có những vết thương lòng rất đau đớn nên cả hai người họ mới ở bên nhau như hình với bóng, đến lúc trưởng thành họ đều trở thành một phần "gia đình" của nhau, nhưng rồi có rất nhiều biến cố ập đến khiến cho họ có khả năng lại bị bỏ lại và cô độc thêm một lần nữa.. mình chỉ nói nhiêu đó về nội dung thôi có gì các bạn hãy xem phim rồi cảm nhận nha, đây là một bộ phim rất ý nghĩa, nhưng cũng cực kỳ bi thương, đã làm rất nhiều người rơi nước mắt vì xót xa cho câu chuyện buồn của hai nhân vật chính, và diễn xuất của diễn viên bản nào cũng thật sự rất ổn và tạo được rất nhiều cảm xúc cho người xem.







    Sáng tác: Hạ Tử Linh 贺子玲

    Lời: Hạ Tử Linh 贺子玲

    Biên khúc: Quách Siêu 郭超

    Em Không Thuộc Về Anh là nhạc phim của bộ phim này ở bản truyền hình, bài hát này được thể hiện bởi Eric Chou, một ca sĩ có rất nhiều bài hát nổi tiếng như bài Em, Có Ổn Không? , hay là bài "Tình Yêu Vĩnh Viễn Không Hề Mất Đi". Rồi cả bài nhạc OST phim Hôn Lễ Của Em có tên là "Sau Khi Rời Xa Em" nữa, những bài hát trước đó đều nhẹ nhàng và cực buồn, bài hát lần này cũng vậy, nghe bài hát này và đọc cả lời bài hát nữa đều làm mình khá là thổn thức, có cả cảm giác cực buồn vì nó rất hợp với bộ phim trên kia, thật luôn ấy, bài này giống như là lời của nhân vật K muốn nhắn gửi đến Cream vậy đó, nói chung là mọi người hãy xem phim rồi cùng cảm nhận bài nhạc này sẽ có cảm giác chân thật hơn rất nhiều đấy, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ nhé!

    Lời bài hát:

    別說永遠 永遠會讓人 更想念

    就像再見從不會再見

    越悲傷 就越深刻

    難道這就是愛情的規則

    學會成熟不代表學會放手

    就像捨得從來不捨得

    愛不用選擇 更無需假設

    我說深深愛過才會懂得

    你不屬於我 屬於我的脆弱

    我們只剩今天 怎麼奢求以後

    如果你發現我 沒藏好的那些牽強理由

    我會練習有話直說

    你不屬於我 屬於我的愧疚

    我是真的願意 消失在你身後

    如果你發現我眼淚不停流 卻緊緊守候

    我想我會坦白 我離開的理由

    學會成熟 不代表學會放開手

    就像捨得從來不捨得

    愛不用選擇 更無需假設

    我說深深愛過才會懂得

    你不屬於我 屬於我的脆弱

    我們只剩今天 怎麼奢求以後

    如果你發現我 沒藏好的那些牽強理由

    我會練習有話直說

    你不屬於我 屬於我的愧疚

    我是真的願意 消失在你身後

    如果你發現我眼淚不停流 卻緊緊守候

    相信我有我的理由

    不該讓你 一個人承受

    如果沒有我 你是否還能堅強度過

    我發誓對你永不離不棄 不即不離 陪你 到愛情盡頭

    你不屬於我 屬於我的懦弱

    我是真的愛過 就該捨得放手

    如果你發現我 沒把握狠下心掉頭就走

    我會試著自己難過

    你不屬於我 屬於我的愧疚

    我是真的願意 消失在你身後

    如果你發現我眼淚不停流 卻緊緊守候

    我一定會對你坦白 我愛你的理由

    Phiên Âm:

    Bié shuō yǒng yuǎn

    Yǒng yuǎn hùi ràng rén gèng xiǎng nìan

    Jìu xìang zài jìan cóng bù hùi zài jìan

    Yuè bēi shāng jìu yuè shēn kè

    Nán dào zhè jìu shì ài qíng de guī zé

    Xué hùi chéng shú bù dài biǎo xué hùi fàng shǒu

    Jìu xìang shě dé cóng lái bu shě dé

    Ài bù yòng xuǎn zé

    Gèng wú xū jiǎ shè

    Wǒ shuō shēn shēn ài guò cái hùi dǒng dé

    Nǐ bù shǔ yú wǒ

    Shǔ yú wǒ de cùi ruò

    Wǒ men zhǐ shèng jīn tiān zěn me shē qíu yǐ hòu

    Rú guǒ nǐ fā xìan wǒ

    Méi cáng hǎo dì nà xiē qiān qiǎng lǐ yóu

    Wǒ hùi lìan xí yǒu hùa zhí shuō

    Nǐ bù shǔ yú wǒ

    Shǔ yú wǒ de kùi jìu

    Wǒ shì zhēn de yùan yì xiāo shī zài nǐ shēn hòu

    Rú guǒ nǐ fā xìan wǒ

    Yǎn lèi bù tíng líu què jǐn jǐn shǒu hòu

    Wǒ xiǎng wǒ hùi tǎn bái wǒ lí kāi de lǐ yóu

    Xué hùi chéng shú bù dài biǎo xué hùi fàng kāi shǒu

    Jìu xìang shě dé cóng lái bu shě dé

    Ài bù yòng xuǎn zé

    Gèng wú xū jiǎ shè

    Wǒ shuō shēn shēn ài guò cái hùi dǒng dé

    Nǐ bù shǔ yú wǒ

    Shǔ yú wǒ de cùi ruò

    Wǒ men zhǐ shèng jīn tiān zěn me shē qíu yǐ hòu

    Rú guǒ nǐ fā xìan wǒ

    Méi cáng hǎo de nà xiē qiān qiǎng lǐ yóu

    Wǒ hùi lìan xí yǒu hùa zhí shuō

    Nǐ bù shǔ yú wǒ

    Shǔ yú wǒ de kùi jìu

    Wǒ shì zhēn de yùan yì xiāo shī zài nǐ shēn hòu

    Rú guǒ nǐ fā xìan wǒ

    Yǎn lèi bù tíng líu què jǐn jǐn shǒu hòu

    Xiāng xìn wǒ yǒu wǒ de lǐ yóu

    Bù gāi ràng nǐ yī gè rén chéng shòu

    Rú guǒ méi yǒu wǒ

    Nǐ shì fǒu hái néng jiān qíang dù guò

    Wǒ fā shì dùi nǐ yǒng bù lì bù qì bù jí bù lí

    Péi nǐ dào ài qíng jìn tóu

    Nǐ bù shǔ yú wǒ

    Shǔ yú wǒ de nuò ruò

    Wǒ shì zhēn de ài guò jìu gāi shě dé fàng shǒu

    Rú guǒ nǐ fā xìan wǒ

    Méi bǎ wò hěn xìa xīn dìao tóu jìu zǒu

    Wǒ hùi shì zhe zì jǐ nán guò

    Nǐ bù shǔ yú wǒ

    Shǔ yú wǒ de kùi jìu

    Wǒ shì zhēn de yùan yì xiāo shī zài nǐ shēn hòu

    Rú guǒ nǐ fā xìan wǒ

    Yǎn lèi bù tíng líu què jǐn jǐn shǒu hòu

    Wǒ yī dìng hùi dùi nǐ tǎn bái

    Wǒ ài nǐ de lǐ yóu

    Vietsub:

    Đừng nói lời mãi mãi

    Sẽ khiến người ta

    Thương nhớ thêm mà thôi

    Giống như lời tạm biệt

    Không bao giờ gặp lại nữa

    Càng đau thương

    Lại càng thêm thấu hiểu

    Lẽ nào đây chính là

    Quy luật của tình yêu?

    Học được cách trưởng thành

    Không có nghĩa là học được cách buông tay

    Giống như những cam lòng

    Trước đây đều không đành lòng

    Tình yêu không cần phải chọn lựa

    Cũng chẳng cần giá như

    Tôi nói phải yêu thật sâu đậm

    Mới có thể hiểu rằng

    Em không thuộc về tôi

    Càng không thuộc về sự yếu ớt này

    Chúng ta chỉ còn lại ngày hôm nay

    Làm sao dám mơ ước viễn vông sau này

    Nếu như em phát hiện ra

    Những lý do gượng gạo tôi luôn cố giấu

    Vậy thì tôi sẽ cố gắng

    Học cách thẳng thắn

    Em không thuộc về tôi

    Càng không thuộc về lòng hổ thẹn này

    Tôi thật sự nguyện ý dần dần

    Tan biến phía sau lưng em

    Nếu như em phát hiện giọt nước mắt

    Không ngừng rơi vẫn luôn lặng lẽ bảo vệ em

    Vậy thì tôi muốn mình có thể

    Thú nhận lý do tôi rời đi​

    Học được cách trưởng thành

    Không có nghĩa là học được cách buông tay

    Giống như những cam lòng

    Trước đây đều không đành lòng

    Tình yêu không cần phải chọn lựa

    Cũng chẳng cần giá như

    Tôi nói phải yêu thật sâu đậm

    Mới có thể hiểu rằng

    Em không thuộc về tôi

    Càng không thuộc về sự yếu ớt này

    Chúng ta chỉ còn lại ngày hôm nay

    Làm sao dám mơ ước viễn vông sau này

    Nếu như em phát hiện ra

    Những lý do gượng gạo tôi luôn cố giấu

    Vậy thì tôi sẽ cố gắng

    Học cách thẳng thắn

    Em không thuộc về tôi

    Càng không thuộc về lòng hổ thẹn này

    Tôi thật sự nguyện ý dần dần

    Tan biến phía sau lưng em

    Nếu như em phát hiện giọt nước mắt

    Không ngừng rơi vẫn luôn lặng lẽ bảo vệ em

    Thì hãy tin tưởng rằng tôi có lý do mà

    Thật không nên để em

    Một mình chịu đựng

    Nếu như không có tôi liệu em

    Còn có thể kiên cường vượt qua không

    Tôi thề rằng sẽ không xa không rời

    Không ly không biệt mà bồi em

    Tận cùng của tình yêu

    Em không thuộc về tôi

    Càng không thuộc về sự nhu nhược này

    Vì thật sự quá yêu em nên tôi

    Cam tâm tình nguyện mà buông tay

    Nếu như em phát hiện tôi

    Không đành lòng mà rời đi

    Vậy hãy cứ để tôi

    Giữ lấy nỗi buồn này

    Em không thuộc về tôi

    Càng không thuộc về lòng hổ thẹn này

    Tôi nguyện ý dần dần

    Tan biến phía sau lưng em

    Nếu như em phát hiện giọt nước mắt

    Không ngừng rơi vẫn luôn lặng lẽ bảo vệ em

    Vậy thì tôi muốn mình

    Có thể thú nhận lý do tôi yêu em.​
     
    Mèo Cacao thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...