[Lyrics + Vietsub] Đừng Bỏ Lỡ - Trình Giai Giai

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 16 Tháng bảy 2021.

  1. thohongmeomeo ???????

    Bài viết:
    2,621

    Đừng Bỏ Lỡ - Trình Giai Giai


    Cuối cùng em cũng buông bỏ, đợi được tới thời khắc này kỳ thực cũng không có gì để luyến tiếc.



    Đừng Bỏ Lỡ (Remix) - Trình Giai Giai



    Douyin cover



    Lời bài hát


    把你的心給我 把你的愛給我

    這樣我才能大膽嘗試有更多的把握

    我要的也不多 你不要嫌我囉嗦

    我只是十分害怕不小心與你錯過

    我們輾轉幾何 可結果又是如何

    沒有任何意義其實你根本沒愛過我

    腦袋空白在此刻 我寫了這首歌

    其實沒什麼捨不得

    只是眼睛酸澀全是紅色

    把你的心給我 把你的愛給我

    這樣我才能大膽嘗試有更多的把握

    我要的也不多 你不要嫌我囉嗦

    我只是十分害怕不小心與你錯過

    無處不在的難過 又是誰的過錯

    就此和你別過你會不會快樂

    這次我終於解脫 等到了這一刻

    其實沒什麼捨不得

    好好學會得過且過

    我們輾轉幾何 可結果又是如何

    沒有任何意義其實你根本沒愛過我

    腦袋空白在此刻 我寫了這首歌

    其實沒什麼捨不得

    只是眼睛酸澀全是紅色

    Pinyin


    Bǎ nǐ de xīn gěi wǒ bǎ nǐ de ài gěi wǒ

    Zhèyàng wǒ cáinéng dàdǎn chángshì yǒu gèng duō de bǎwò

    Wǒ yào de yě bù duō nǐ bùyào xían wǒ luōsuo

    Wǒ zhǐshì shífēn hàipà bù xiǎoxīn yǔ nǐ cuòguò

    Wǒmen zhǎnzhuǎn jǐhé kě jiéguǒ yòu shì rúhé

    Méiyǒu rènhé yìyì qíshí nǐ gēnběn méi àiguò wǒ

    Nǎodai kòngbái zài cǐkè wǒ xiěle zhèshǒu gē

    Qíshí méishénme shěbudé

    Zhǐshì yǎnjīng suānsè quán shì hóngsè

    Bǎ nǐ de xīn gěi wǒ bǎ nǐ de ài gěi wǒ

    Zhèyàng wǒ cáinéng dàdǎn chángshì yǒu gèng duō de bǎwò

    Wǒ yào de yě bù duō nǐ bùyào xían wǒ luōsuo

    Wǒ zhǐshì shífēn hàipà bù xiǎoxīn yǔ nǐ cuòguò

    Wú chù bùzài de nánguò yòu shì shúi de guòcuò

    Jìucǐ hé nǐ biéguò nǐ hùi bù hùi kùailè

    Zhècì wǒ zhōngyú jiětuō děng dàole zhè yīkè

    Qíshí méishénme shěbudé

    Hǎo hào xuéhùi déguòqiěguò

    Wǒmen zhǎnzhuǎn jǐhé kě jiéguǒ yòu shì rúhé

    Méiyǒu rènhé yìyì qíshí nǐ gēnběn méi àiguò wǒ

    Nǎodai kòngbái zài cǐkè wǒ xiěle zhèshǒu gē

    Qíshí méishénme shěbudé

    Zhǐshì yǎnjīng suānsè quán shì hóngsè

    Vietsub


    Hãy trao cho em tình yêu của anh

    Chỉ như vậy em mới có thể dũng cảm để thử và cảm thấy vững tin hơn

    Thứ mà em không cần nhiều

    Thế nên anh đừng chê em nhiều lời

    Chỉ là em vô cùng sợ hãi, không cẩn thận sẽ bỏ lỡ anh

    Chúng ta cứ mãi trăn trở không thôi, để rồi nhận lại kết quả như thế nào?

    Chẳng có bất kỳ ý nghĩa gì, bởi vốn dĩ anh chưa từng yêu em

    Tại thời khắc này tâm trí em trống rỗng

    Em viết lên bài hát này

    Kỳ thực cũng không có gì để tiếc nuối

    Chỉ là khoé mắt có chút cay sót, hoen đỏ mà thôi

    Hãy trao cho em trái tim của anh

    Hãy trao cho em tình yêu của anh

    Chỉ như vậy em mới có thể dũng cảm để thử và cảm thấy vững tin hơn

    Thứ mà em không cần nhiều

    Thế nên anh đừng chê em nhiều lời

    Chỉ là em vô cùng sợ hãi, không cẩn thận sẽ bỏ lỡ anh

    Những nỗi buồn cứ thế bủa vây, lại là ai đã bỏ lỡ

    Chúng ta đến đây là kết thúc, anh sẽ vui chứ

    Cuối cùng em cũng buông bỏ đợi được tới thời khắc này

    Kỳ thực cũng không có gì để luyến tiếc

    Chỉ biết học quen với cái gọi là 'được sao hay vậy'

    Chúng ta cứ mãi trăn trở không thôi, để rồi nhận lại kết quả như thế nào?

    Chẳng có bất kỳ ý nghĩa gì, bởi vốn dĩ anh chưa từng yêu em

    Tại thời khắc này tâm trí em trống rỗng

    Em viết lên bài hát này

    Kỳ thực cũng không có gì để tiếc nuối

    Chỉ là khoé mắt có chút cay sót, hoen đỏ mà thôi
     
    Admin thích bài này.
  2. Đang tải...
Trả lời qua Facebook
Đang tải...