[Lyrics + Vietsub] Drawer - 10CM - Our Beloved Summer OST

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Gill, 7 Tháng mười hai 2021.

  1. Gill

    Bài viết:
    6,256
    Ca khúc: Drawer (서랍)

    Trình bày: 10CM

    Thể loại: K-Pop

    Ngôn ngữ: Hàn Quốc

    Ngày phát hành: 2021.12.07

    OST Part 1 Drawer - 10CM, giống như những kỷ niệm lấp lánh của hai người, đã được phát hành. "Drawer" là một ca khúc với giọng hát ngọt ngào và đầy màu sắc cùng cách thể hiện tinh tế của 10CM dường như gợi lại một kỉ niệm êm đềm trên nền giai điệu guitar acoustic ngọt ngào và ấm áp đã làm được.

    Drawer là bài hát hợp tác với giám đốc âm nhạc Nam Hye-seung và Jeon Jong-hyeok của "That Year We were". Sự tinh tế và tính nghệ thuật được bộc lộ rõ ràng, tạo nên một bản OST sâu lắng gợi lại những ký ức về tuổi thơ vốn ẩn sâu trong ngăn kéo.




    Lời bài hát:

    어린 햇살 아래서

    뛰어놀곤 했었던

    가쁜 숨결

    굽이진 골목 지나

    길을 따라가보면

    같은 기억

    어른이란 시간은

    아직 어색하게도

    나를 채워

    많은 게 변했다 해

    여긴 그대로인걸

    You'll feel the same

    땀에 젖어 놀았던

    우리는 너와 난 이젠

    돌아갈 순 없지만

    낡아진 서랍 속에서

    작았던 서롤 기억해

    When I'm far from home

    Always 떠올라 난 아직도

    반짝이던 네 두 눈

    마주 보던 그림자

    마주 보던 우리는

    여기 still same

    시간은 언제나 날

    울리는 존재지만

    놓질 못해

    많은 게 더 지날 땐

    여긴 또 하나의

    Our home

    그땐 우린 어딜까

    낡아진 서랍 속에서

    작았던 서롤 기억해

    When I'm far from home

    Always 떠올라 난 아직도

    반짝이던 네 두 눈

    혼자서 숨겼던

    널 향한 마음은

    알게 하진 않을 거야

    널 볼 수 있다면 그걸로 충분해

    담을게 두 눈에 언제든 항상

    낡아진 서랍 속에서

    작았던 서롤 기억해

    When I'm far from home

    Always 떠올라 난 아직도

    반짝이던 네 두 눈


    Lời dịch:

    Dưới ánh nắng non

    Từng chạy xung quanh

    Hơi thở ngắn

    Qua con hẻm ngoằn ngoèo

    Nếu bạn đi theo con đường

    Cùng một ký ức

    Thời gian trưởng thành

    Vẫn khó xử

    Lấp đầy cho tôi

    Nhiều thứ đã thay đổi

    Nó giống nhau

    Bạn sẽ cảm thấy như vậy

    Ướt đẫm mồ hôi

    Chúng tôi là bạn và tôi bây giờ

    Tôi không thể quay lại

    Trong một ngăn kéo cũ

    Nhớ nhau khi chúng ta còn nhỏ

    Khi tôi xa nhà

    Luôn luôn nghĩ đến, tôi vẫn

    Đôi mắt lấp lánh của bạn

    Bóng đối mặt với nhau

    Chúng tôi đã gặp mặt trực tiếp

    Ở đây vẫn vậy

    Thời gian luôn luôn

    Đó là một bản thể chuông

    Không thể buông tay

    Khi nhiều hơn nữa trôi qua

    Đây là cái khác

    Nhà của chúng tôi

    Sau đó chúng ta đang ở đâu

    Trong một ngăn kéo cũ

    Nhớ nhau khi chúng ta còn nhỏ

    Khi tôi xa nhà

    Luôn luôn nghĩ đến, tôi vẫn

    Đôi mắt lấp lánh của bạn

    Trốn một mình

    Trái tim đối với bạn

    Tôi sẽ không cho bạn biết

    Nếu tôi có thể nhìn thấy bạn, vậy là đủ

    Tôi sẽ đưa nó vào mắt bạn bất cứ lúc nào, luôn luôn

    Trong một ngăn kéo cũ

    Nhớ nhau khi chúng ta còn nhỏ

    Khi tôi xa nhà

    Luôn luôn nghĩ đến,

    Tôi vẫn nghĩ đến đôi mắt lấp lánh của bạn
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...