Đợi Trình bày: Joysaaaa Trans: Khiết Vy 洁薇 "Em đợi, đợi mãi, đời hoài, đợi từ thu sang đông, đợi đến khi hoa đã nở luôn rồi, sao anh vẫn chẳng đến bên em.." "Đợi" được trình bày bởi Joysaaaa, người có nhiều bài hát khá hay, như bài "Anh Không Hiểu", "Lập Tức", "Dần Dần".. những bài trước mình nghe của chị này hầu hết là những bài có giai điệu man mác buồn, lời cũng chất chứa nỗi buồn của những người thất tình ấy, đây là bài hát đầu tiên của chị này mình nghe có giai điệu vui tươi, lại dễ thương như thế này, nói chung bài này cũng rất hay và khiến tâm trạng mình vui vẻ lên rất nhiều, cũng chẳng hiểu sao không có tình yêu mà cũng muốn trải nghiệm cảm giác yêu đương luôn vậy đó, còn về phần lời, lời của bài này đơn giản nói về sự chờ đợi, giống như người trong bài đang chờ đợi cho đến khi người mình yêu có thể vui vẻ lại, thì bọn họ sẽ quay lại chốn xưa cũ nào đó, mình nghĩ lời hình như nó cũng không vui cho lắm ấy, mà mình cũng không hiểu lắm nên chỉ có thể ghi vậy thôi, nên các bạn hãy cùng nghe rồi cảm nhận xem thế nào nhé, và cuối cùng chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ! Lời bài hát: 我看见了鱼飞上云朵 等不及水的抚摸 我听见了风擦亮星河 等不到乌云诉说 我嗅到了花开在沙漠 等不来大雨瓢泼 我等着困意席卷的我 等等等等等等待着 等夜深 孤独酝酿 推开幻想 横冲直撞 等记忆 擦去灰尘 汹涌过我 漫过胸膛 等回到 你的欢笑 擦去悲伤 不再泛黄 等时间倒流 回老地方 我看见了鱼飞上云朵 等不及水的抚摸 我听见了风擦亮星河 等不到乌云诉说 我嗅到了花开在沙漠 等不来大雨瓢泼 我等着困意席卷的我 等等等等等等待着 等夜深 孤独酝酿 推开幻想 横冲直撞 等记忆 擦去灰尘 汹涌过我 漫过胸膛 等回到 你的欢笑 擦去悲伤 不再泛黄 等时间倒流 回老地方 Pinyin: Wǒ kànjìanle yú fēi shàng yúnduǒ Děng bùjí shuǐ de fǔmō Wǒ tīngjìanle fēng cā lìang xīnghé Děng bù dào wūyún sùshuō Wǒ xìu dàole huā kāi zài shāmò Děng bù lái dàyǔ píaopō Wǒ děngzhe kùn yì xíjuǎn de wǒ Děng děng děng děng děng děng dàizhe Děng yè shēn gūdú yùnnìang tuī kāi hùanxiǎng héngchōngzhízhùang Děng jìyì cā qù huīchén xiōngyǒngguò wǒ mànguò xiōngtáng Děng húi dào nǐ de huānxìao cā qù bēishāng bù zài fàn húang Děng shíjiān dàolíu húi lǎo dìfāng Wǒ kànjìanle yú fēi shàng yúnduǒ Děng bùjí shuǐ de fǔmō Wǒ tīngjìanle fēng cā lìang xīnghé Děng bù dào wūyún sùshuō Wǒ xìu dàole huā kāi zài shāmò Děng bù lái dàyǔ píaopō Wǒ děngzhe kùn yì xí juǎn de wǒ Děng děng děng děng děng děngdàizhe Děng yè shēn gūdú yùnnìang tuī kāi hùanxiǎng héngchōngzhízhùang Děng jìyì cā qù huīchén xiōngyǒngguò wǒ mànguò xiōngtáng Děng húi dào nǐ de huānxìao cā qù bēishāng bù zài fàn húang Děng shíjiān dàolíu húi lǎo dìfāng Vietsub: Em trông thấy đàn cá Bay trên những áng mây Không đợi được đến khi Chạm được vào dòng nước mát Em thấy gió cọ vào Nơi thiên hà rực sáng Không chờ được đến lúc Được nghe mây đen kể lại Em ngửi thấy những bông hoa Nở trên sa mạc cằn cỗi Lại không thể đợi được Một cơn mưa thật to Em đợi đến khi Cơn buồn ngủ kéo đến Đợi, đợi, đợi rồi cứ đợi hoài Đợi chờ màn đêm, Cô đơn như nung nấu thành rượu Xua tan những mộng ảo cuồng vọng Đợi chờ cho ký ức phủ bụi Trào dâng trong trái tim em Đợi cho đến khi anh vui cười trở lại Không còn nhuốm màu buồn phiền Và cứ thế ngược dòng thời gian, Ta trở về chốn cũ Em trông thấy đàn cá Bay trên những áng mây Không đợi được đến khi Chạm được vào dòng nước mát Em thấy gió cọ vào Nơi thiên hà rực sáng Không chờ được đến lúc Được nghe mây đen kể lại Em ngửi thấy những bông hoa Nở trên sa mạc cằn cỗi Lại không thể đợi được Một cơn mưa thật to Em đợi đến khi Cơn buồn ngủ kéo đến Đợi, đợi, đợi rồi cứ đợi hoài Đợi chờ màn đêm, Cô đơn như nung nấu thành rượu Xua tan những mộng ảo cuồng vọng Đợi chờ cho ký ức phủ bụi Trào dâng trong trái tim em Đợi cho đến khi anh vui cười trở lại Không còn nhuốm màu buồn phiền Và cứ thế ngược dòng thời gian, Ta trở về chốn cũ..