[Lyrics + Vietsub] Đợi Em Tan Học - Luân Tang

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Hoài Dương, 1 Tháng bảy 2018.

  1. Hoài Dương

    Bài viết:
    177
    Đợi em tan học


    Lời bài hát

    你住的 巷子裡 我租了一間公寓

    Nǐ zhù de xìangzi lǐ wǒ zūle yī jìan gōngyù

    I rented an apartment in your alley

    為了想與你不期而遇

    Wèile xiǎng yǔ nǐ bù qī ér yù

    In order to meet you unexpectedly

    高中三年 我為什麼 為什麼不好好讀書

    Gāo zhòng sān nían wǒ wèishéme wèishéme bù hǎo hǎo dúshū

    Why I did not study well in high school for three years?

    沒考上跟你一樣的大學

    Méi kǎo shàng gēn nǐ yīyàng de dàxué

    (that make me) can't go to the same college with you

    我找了份工作 離你宿舍很近

    Wǒ zhǎole fèn gōngzuò lí nǐ sùshè hěn jìn

    I got a job, it's close to your dorm

    當我開始學會做蛋餅 才發現你 不吃早餐

    Dāng wǒ kāishǐ xuéhùi zuò dàn bǐng cái fāxìan nǐ bù chī zǎocān

    When I started to learn how to make waffles, I realized you didn't eat breakfast

    喔 你又擦肩而過

    ō nǐ yòu cā jiān érguò

    Oh you pass

    你耳機聽什麼 能不能告訴我

    Nǐ ěrjī tīng shénme néng bùnéng gàosù wǒ

    Can you tell me what did you hear from your headphones?

    躺在你學校的操場看星空

    Tǎng zài nǐ xuéxìao de cāochǎng kàn xīngkōng

    Lying on your school playground watching the stars

    教室裡的燈還亮著你沒走

    Jìaoshì lǐ de dēng hái lìangzhe nǐ méi zǒu

    There's a light in the classroom, you still didn't leave

    記得 我寫給你的情書

    Jìdé wǒ xiě gěi nǐ de qíngshū

    Remember the love letter I wrote to you

    都什麼年代了

    Dōu shénme níandàile

    What decade is it?

    到現在我還在寫著

    Dào xìanzài wǒ hái zài xiězhe

    And now I'm still writing it

    總有一天總有一年會發現

    Zǒng yǒuyītiān zǒng yǒuyī nían hùi fāxìan

    One day (you) will realize

    有人默默的陪在你的身邊

    Yǒurén mòmò de péi zài nǐ de shēnbiān

    That someone silently accompanied you by your side

    也許 我不該在你的世界

    Yěxǔ wǒ bù gāi zài nǐ de shìjiè

    Maybe I should not be in your world

    當你收到情書

    Dāng nǐ shōu dào qíngshū

    When you receive a love letter

    也代表我已經走遠

    Yě dàibiǎo wǒ yǐjīng zǒu yuǎn

    It means I have gone far

    學校旁 的廣場 我在這等鐘聲響

    Xuéxìao páng de guǎngchǎng wǒ zài zhè děng zhōng shēngxiǎng

    The square beside the school, I'm waiting for the bells to ring

    等你下課一起走好嗎

    Děng nǐ xìakè yīqǐ zǒu hǎo ma

    Let's wait until you're finished and go together, okay?

    彈著琴 唱你愛的歌 暗戀一點都不痛苦 (一點都不痛苦)

    Dànzhuó qín chàng nǐ ài de gē ànlìan yīdiǎn dōu bù tòngkǔ (yīdiǎn dōu bù tòngkǔ)

    Playing the piano and singing your favorite song, a secret love is not painful at all (is not painful at all)

    痛苦的是你 根本沒看我

    Tòngkǔ de shì nǐ gēnběn méi kàn wǒ

    The pain is that you didn't even look at me

    我唱這麼走心 卻走不進你心裡 (這麼走心 進你心裡)

    Wǒ chàng zhème zǒu xīn què zǒu bù jìn nǐ xīnlǐ (zhème zǒu xīn jìn nǐ xīnlǐ)

    I sang this song sincerely but still, I can not walk into your heart (it takes how much sincerely to get into your heart)

    在人來人往 找尋著你 守護著你 不求結局

    Zài rén lái rén wǎng zhǎoxúnzhe nǐ shǒuhùzhe nǐ bù qíu jiéjú

    People coming and going looking for you (but I will) protect you forever

    喔 你又擦肩而過 (喔 而過)

    ō nǐ yòu cā jiān érguò (ō érguò)

    Oh, you pass by (pass by)

    我唱告白氣球 終於你回了頭

    Wǒ chàng gàobái qìqíu zhōngyú nǐ húile tóu

    I sing a confession balloon, finally, you turned back

    躺在你學校的操場看星空

    Tǎng zài nǐ xuéxìao de cāochǎng kàn xīngkōng

    Lying on your school playground watching the stars

    教室裡的燈還亮著你沒走

    Jìaoshì lǐ de dēng hái lìangzhe nǐ méi zǒu

    There's a light in the classroom, you still didn't leave

    記得 我寫給你的情書

    Jìdé wǒ xiě gěi nǐ de qíngshū

    Remember the love letter I wrote to you

    都什麼年代了

    Dōu shénme níandàile

    What decade is it?

    到現在我還在寫著

    Dào xìanzài wǒ hái zài xiězhe

    And now I'm still writing it

    總有一天總有一年會發現

    Zǒng yǒuyītiān zǒng yǒuyī nían hùi fāxìan

    One day (you) will realize

    有人默默的陪在你的身邊

    Yǒurén mòmò de péi zài nǐ de shēnbiān

    That someone silently accompanied you by your side

    也許 我不該在你的世界

    Yěxǔ wǒ bù gāi zài nǐ de shìjiè

    Maybe I should not be in your world

    當你收到情書

    Dāng nǐ shōu dào qíngshū

    When you receive a love letter

    也代表我已經走遠

    Yě dàibiǎo wǒ yǐjīng zǒu yuǎn

    It means I have gone far
     
    Hồng Y cô nươngAdmin thích bài này.
    Last edited by a moderator: 6 Tháng chín 2018
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...