Độ ta không độ nàng là gì? Trước kia có một quận chúa, nhà của nàng nằm ở gần một ngôi chùa. Khi còn bé nàng thường theo cha đến chùa lễ phật, từ đó nàng đã quen biết được một vị tiểu hòa thượng thường ngồi gõ mõ tụng kinh trong chùa. Mỗi ngày, nàng đều đến chơi với vị tiểu hòa thượng đó, còn đem theo đồ ăn ngon cho chàng. Tiểu hòa thượng tay cầm mõ, dáng vẻ rất ngại ngùng và cẩn thận dè dặt. Khi nàng cười nói vui vẻ thì chàng mỉm cười lắng nghe. Thứ mà tiểu hòa thượng thích ăn nhất là kẹo hồ lô, tuy chàng chưa từng nói về điều đó, nhưng mỗi lần đến chơi với chàng, quận chúa đều mang cho chàng một xiên kẹo hồ lô. 6 năm trôi qua, tiểu hòa thượng tu vi càng ngày càng cao, nàng cũng ngày càng xinh đẹp. Một ngày nọ, cha của nàng đến tìm sư phụ của tiểu hòa thượng với nét mặt đầy lo lắng. Còn nàng thì tỏ vẻ phản đối, không cười, không gây sự. Tiểu hòa thượng không hiểu rõ sự tình ra sao, nàng bèn hỏi: "Chàng có thích ta không?". Tiểu hòa thượng không đáp lại nàng. Nàng nói: "Ta hiểu rồi". Lúc đó cha của nàng trở ra, dự dịnh dẫn nàng đi. Nàng một mực không đi, nhất quyết ở lại bên tiểu hòa thượng. Tiểu hòa thượng lại nói rằng: "Nam nữ thụ thụ bất thân, mời quận chúa về cho". Nàng bèn hét lê với chàng rằng: "Ta thích chàng". Nhưng tiểu hòa thượng lại quay lưng lại với nàng rồi bước về phòng. Sau đó, nàng không còn đến chùa chơi nữa. Ngày thứ hai, ngày thứ ba, ngày thứ tư.. trôi qua, cũng vẫn không thấy bóng dáng của nàng. Còn tiểu hòa thượng tu vi ngày càng cao. Một ngày nọ, khi tiểu hòa thượng dự định sẽ truyền bá phật pháp thì nghe được tin dữ - quận chúa đã mất. Nàng mặc bộ váy xuất giá đỏ, treo cổ mà chết. Thì ra trước đó có một vị hoàng tử tâm địa xấu xa đã nhắm trúng nàng, muốn cưỡng hôn ép nàng làm thiếp. Nhưng nàng không bằng lòng, cha của nàng cũng vì hạnh phúc của nàng, đã cầu xin sư phụ của chàng thương xót mà thành toàn cho hạnh phúc của con gái. Thế nhưng sư phụ của chàng lại nói chàng là hiện thân sống của Phật, không thể để chàng vì chuyện nữ nhi tình trường mà tử bỏ tiền đồ. Đêm trước ngày thành thân, vị hoàng tử kia đã uống say rồi tìm đến phòng nàng, muốn cùng nàng động phòng trước, đã cưỡng ép chiếm đoạt sự trong trắng của nàng. Nhìn thi thể nàng trong bộ váy xuất giá, đầu đeo khăn voan đỏ, tiểu hòa thượng nói: "Nếu Phật đã không độ nàng, vậy thì ta sẽ biến thành ma quỷ để bảo vệ cho nàng". Ngày hôm sau, tiểu hòa thượng tìm đến tên hoàng tử đã bức chết nàng, một kiếm chém đứt yết hầu. Dưới đây là bản gốc tiếng Trung vài hát độ ta không độ nàng: Lyrics: 我前几世种下 Wo qian ji shi zhong xia 不断的是牵挂 Bu duan de shi qian gua 小僧回头了吗 Xiao seng hui tou le ma 诵经声变沙哑 Song jing sheng bian sha ya 这寺下再无她 Zhe si xia zai wu ta 菩提不渡她 Pu ti bu du ta 几卷经书难留 Ji juan jing shu nan liu 这满院的冥花 Zhe man yuan de ming hua 你离开这个家 Ni li kai zhe ge jia 爱恨都无处洒 Ai hen dou wu chu sa 还能回头了吗 Hai neng hui tou le ma 看你微笑脸颊 Kan ni wei xiao lian jia 怎能脱下袈裟 Zen neng tuo xia jia sha 来还你一个家 Lai hai ni yi ge jia 为何渡我不渡她 Wei he du wo bu du ta 这风儿还在刮 Zhe feng er hai zai gua 乱了谁的年华 Luan le shei de nian hua 她留起了长发 Ta liu qi le chang fa 手起木鱼吧 Shou qi mu yu ba 菩提下再无她 Pu ti xia zai wu ta 又度过几个夏 You du guo ji ge xia 眼睛还红吗 Yan jing hai hong ma 她已经不在啦 Ta yi jing bu zai la 晨钟在敲几下 Chen zhong zai qiao ji xia 不渡世间繁花 Bu du shi jian fan hua 我也低头笑着 Wo ye di tou xiao zhe 再不见你长发 Zai bu jian ni zhang fa 笑问佛祖啊 Xiao wen fu zu a 渡千百万人家 Du qian bai wan ren jia 为何渡我不渡她 Wei he du wo bu du ta Lời bài hát: Xưa kia ở chốn hồng trần Có chàng chú tiểu quét sân cửa chùa.. Học kinh phật pháp thượng thừa Ơ kìa chú tiểu sao chưa quay đầu? Tiếng chiều gõ mõ còn đâu Chùa ta từng vốn hằng sâu bóng nàng! Nhân tình thế thái trần gian Sư tăng đau khổ bởi nàng lìa xa Trước xem cửa phật là nhà Nay ta một niệm hóa ma vì nàng! Bồ đề thì chẳng độ cho Đỏ màu bỉ ngạn tự do trước thềm Tiểu sư đau đớn nhiều thêm Ngước nhìn hỏi phật từng đêm nghẹn ngào Bồ đề ơi cớ vì sao! Nàng thì không độ tại sao độ chàng? Kiếp sau nguyện chẳng làm tăng Dành khăn hỉ đỏ thành thân với nàng.. Xem thêm: Đăng bài hát kiếm tiền