[Lyrics + Vietsub] Điều Anh Muốn Không Phải Là Tạm Biệt - Hậu Huyền

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi DimDim, 4 Tháng mười 2022.

  1. DimDim tát cái cho tỉnh

    Bài viết:
    133
    Điều Anh Muốn Không Phải là Tạm Biệt - 我要的不是再见

    Trình bày: Hậu Huyền



    Chúng ta nói rất nhiều lần câu 'Tạm biệt!', chỉ là chưa từng ngờ 'tạm biệt' lần ấy lại chính là 'vĩnh biệt' của mãi sau này..

    Khi đến một độ tuổi nhất định, chúng tra sẽ chợt nhận ra, hóa ra mình đã từng "tạm biệt" với rất nhiều điều. Và những lúc ấy, cảm giác tiếc nuối trào dâng lên cùng với câu hát:

    "Còn chưa kịp chuẩn bị đoạn kết

    Đã phải vội vàng gác bút vào một ngày mưa"

    Nếu biết trước sẽ lưu luyến tiếc nuối, thì ngày đó có phải chúng ta nên cố gắng thêm một chút nữa không?

    Lời gốc:

    我要的不是再見

    再見時請勿想念

    忘掉一切

    除了那句永遠

    我要的不是乾杯

    乾掉那斟滿的歲月

    翻篇剩借你的書籤

    還沒有準備的結尾

    就匆匆收筆在雨天

    偏北的風搭配揚鑣的淚

    快門寫下你的背

    像素模糊我視線

    殺青了這場決裂

    舉杯敬我這些年

    為愛狂奔的跑鞋

    說再見最最冷血的字眼

    莎士比亞的淒美

    寫不進我們的誓言

    那年一個人的吻別

    我要的不是再見

    再見時請勿想念

    忘掉一切

    除了那句永遠

    我要的不是乾杯

    乾掉那斟滿的歲月

    翻篇剩借你的書籤

    我要的不是再見

    再見也不能挽回

    折返當年跑不贏你從前

    我要的不是抱歉

    至少也深愛這些年

    再見初見你的秋天

    舉杯敬我這些年

    為愛狂奔的跑鞋

    說再見最最冷血的字眼

    莎士比亞的淒美

    寫不進我們的誓言

    那年一個人的吻別

    我要的不是再見

    再見時請勿想念

    忘掉一切

    除了那句永遠

    我要的不是乾杯

    乾掉那斟滿的歲月

    翻篇剩借你的書籤

    我要的不是再見

    再見也不能挽回

    折返當年跑不贏你從前

    我要的不是抱歉

    至少也深愛這些年

    Pinyin:

    Wǒ yào de bùshì zàijìan

    Zàijìan shí qǐng wù xiǎngnìan

    Wàngdìao yīqìe

    Chúle nà jù yǒngyuǎn

    Wǒ yào de bùshì gānbēi

    Gàndìao nà zhēn mǎn de suiyùè

    Fān piān shèng jìe nǐ de shūqiān

    Hái meiyó̌u zhǔnbèi de jíewěi

    Jìu cōngcōng shōu bǐ zài yǔtiān

    Piān běi de fēng dāpèi yáng biāo de lèi

    Kùaimén xiě xìa nǐ de bèi

    Xìangsù móhú wǒ shìxìan

    Shāqīngle zhè chǎng júelìe

    Jǔ bēi jìng wǒ zhèxiē nían

    Wèi ài kúangbēn de pǎoxíe

    Shuō zàijìan zùi zùi lěngxùe de ziyà̌n

    Shāshìbǐyǎ de qīměi

    Xiě bù jìn wǒmen de shiyà́n

    Nà nían yīgè rén de wěnbíe

    Wǒ yào de bùshì zàijìan

    Zàijìan shí qǐng wù xiǎngnìan

    Wàngdìao yīqìe

    Chúle nà jù yǒngyuǎn

    Wǒ yào de bùshì gānbēi

    Gàndìao nà zhēn mǎn de suiyùè

    Fān piān shèng jìe nǐ de shūqiān

    Gèng duō gèng xíangjìn gēcí zài※ Mojim.com mó jìng gēcí wǎng

    Wǒ yào de bùshì zàijìan

    Zàijìan yě bùnéng wǎnhúi

    Zhéfǎn dāngnían pǎo bù ýing nǐ cóngqían

    Wǒ yào de bùshì bàoqìan

    Zhìshǎo yě shēn ài zhèxiē nían

    Zàijìan chū jìan nǐ de qiūtiān

    Jǔ bēi jìng wǒ zhèxiē nían

    Wèi ài kúangbēn de pǎoxíe

    Shuō zàijìan zùi zùi lěngxùe de ziyà̌n

    Shāshìbǐyǎ de qīměi

    Xiě bù jìn wǒmen de shiyà́n

    Nà nían yīgè rén de wěnbíe

    Wǒ yào de bùshì zàijìan

    Zàijìan shí qǐng wù xiǎngnìan

    Wàngdìao yīqìe

    Chúle nà jù yǒngyuǎn

    Wǒ yào de bùshì gānbēi

    Gàn dìao nà zhēn mǎn de suiyùè

    Fān piān shèng jìe nǐ de shūqiān

    Wǒ yào de bùshì zàijìan

    Zàijìan yě bùnéng wǎnhúi

    Zhéfǎn dāngnían pǎo bù ýing nǐ cóngqían

    Wǒ yào de bùshì bàoqìan

    Zhìshǎo yě shēn ài zhèxiē nían

    Zàijìan chū jìan nǐ de qiūtiān

    Lời dịch (bản dịch của nhà Mê Mụi) :

    Điều anh muốn không phải là tạm biệt

    Mà lúc tạm biệt xin đừng lưu luyến

    Hãy quyên đi tất cả trừ câu mãi mãi

    Điều anh muốn không phải là can ly

    Mà là hong cạn những năm tháng ấy

    Lật qua lật lại chỉ còn chữ ký mỗi lần nhờ em mượn sách

    Còn chưa kịp chuẩn bị đoạn kết

    Đã phải vội vàng gác bút vào một ngày mưa

    Gió phương Bắc đi cùng giọt nước mắt trắng xanh

    Nhanh tay vẽ lại bóng lưng em

    Hình ảnh làm mờ mắt anh

    Khép lại câu chuyện đau thương này

    Nâng ly cảm ơn đôi giày thể thao của tôi

    Đã điên cuồng chạy vì tình yêu trong những năm tháng này

    Nói tạm biệt là câu nói tàn nhẫn nhất

    Vẻ đẹp lạnh lùng của Shakspeare

    Cũng không thể viết được lời thề của chúng ta

    Cùng nụ hôn từ biệt một mình năm đó

    Điều anh muốn không phải là tạm biệt

    Mà lúc tạm biệt xin đừng lưu luyến

    Hãy quyên đi tất cả trừ câu mãi mãi

    Điều anh muốn không phải là can ly

    Mà là hong cạn những năm tháng ấy

    Lật qua lật lại chỉ còn chữ ký mỗi lần nhờ em mượn sách

    Điều anh muốn không phải là tạm biệt

    Tạm biệt cũng không thể vãn hồi điều gì

    Cho dù quay trở lại năm ấy, cũng không thể chạy thắng được em của ngày trước

    Điều anh muốn không phải là xin lỗi

    Ít nhất những năm tháng này chúng ta đã từng yêu đậm sâu

    Tạm biệt ngày thu lần đầu gặp em

    Nâng ly cảm ơn đôi giày thể thao của tôi

    Đã điên cuồng chạy vì tình yêu trong những năm tháng này

    Nói tạm biệt là câu nói tàn nhẫn nhất

    Vẻ đẹp lạnh lùng của Shakspeare

    Cũng không thể viết được lời thề của chúng ta

    Cùng nụ hôn từ biệt một mình năm đó

    Điều anh muốn không phải là tạm biệt

    Mà lúc tạm biệt xin đừng lưu luyến

    Hãy quyên đi tất cả trừ câu mãi mãi

    Điều anh muốn không phải là can ly

    Mà là hong cạn những năm tháng ấy

    Lật qua lật lại chỉ còn chữ ký mỗi lần nhờ em mượn sách

    Điều anh muốn không phải là tạm biệt

    Tạm biệt cũng không thể vãn hồi điều gì

    Cho dù quay trở lại năm ấy, cũng không thể chạy thắng được em của ngày trước

    Điều anh muốn không phải là xin lỗi

    Ít nhất những năm tháng này chúng ta đã từng yêu đậm sâu

    Tạm biệt ngày thu lần đầu gặp em
     
    Gill thích bài này.
    Last edited by a moderator: 5 Tháng mười 2022
Trả lời qua Facebook
Đang tải...