Ngôn Tình [Dịch] Yên Lặng Gặp Lại Anh - Thủy Quả Lý

Thảo luận trong 'Đã Hoàn' bắt đầu bởi cavayhong96, 24 Tháng tám 2020.

  1. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    [​IMG]

    Tên tác phẩm: Yên Lặng Gặp Lại Anh

    Tác giả: Thủy Quả Lý

    Dịch: Cá Vây Hồng

    Thể loại: Đồng nhân Slam Dunk, ngôn tình, hài, nhẹ nhàng

    Tình trạng: HOÀN

    Link góp ý: [Thảo Luận - Góp Ý] Các Tác Phẩm Edit Dịch Của Cá Vây Hồng

    [​IMG]

    Rất nhiều năm về sau, có một ngày tôi hứng chí hỏi anh: "Anh tham gia nhiều trận đấu như vậy, có lần nào khiến anh cảm thấy rất lo lắng không?"

    Khi đó anh đang ngồi trên sô pha xem TV, nghe tôi hỏi vậy anh trả lời: "Có một lần lo lắng nhất, nhưng không phải là ở trên sân bóng."

    Tôi lập tức thấy hứng thú, truy hỏi anh: "Thế là nơi nào?"

    Anh buông điều khiển trong tay, xoay người sang nhìn về phía tôi: "Là ở vùng đất tuyết Kitzbühel nước Áo."

    Tôi sửng sốt rồi lập tức hiểu ra, cười ngây ngô đi về phía sau nhẹ nhàng ôm lấy anh.

    Vùng đất tuyết Kitzbühel.

    Ba năm trước đây chúng tôi bị nhốt trong tuyết chừng mười ba tiếng đồng hồ, ngay khi tôi cho rằng hai chúng tôi sẽ chết ở đó, anh bỗng dưng cầu hôn tôi..

    * * *

    Không có tuyệt thế mỹ nữ, không có hào môn ân oán, không có ngược luyến tình thâm, đây chỉ là một câu chuyện xưa rất đơn giản, chỉ là hy vọng cáo nhỏ sau khi trưởng thành sẽ được hạnh phúc.

    Cảm ơn mỗi người đã dừng lại đọc những dòng này, cảm ơn các bạn.
     
    Chỉnh sửa cuối: 25 Tháng tám 2020
  2. Đăng ký Binance
  3. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 1

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tác giả nói ra suy nghĩ của mình: Tôi luôn nghĩ rằng người đơn thuần như Rukawa nên có một tình yêu đơn thuần, có lẽ tình yêu ấy không mãnhh liệt, nhưng cũng đủ làm rung động lòng người.

    Bởi vậy mà mới có câu chuyện này, xem như để lại cho bản thân một kỷ niệm.

    Cũng như cho chàng trai tôi yêu nhất.

    Cảm ơn những ai đã dừng lại đọc những dòng này.

    * * *

    Gần như tất cả các phóng viên thể thao đều biết một điều rằng, giao tiếp với Rukawa Kaede chẳng phải là chuyện vui vẻ gì.

    Người này có tiếng là khó ở chung, còn trẻ đã nổi tiếng nên không coi ai ra gì, lạnh lùng ít nói, dù bạn có là danh nhân hay là VIP, chỉ cần anh ta không thích, bạn cũng đừng hòng nhìn thấy nét mặt hiền hòa của anh ta.

    Một trong số những lần vô kỷ luật nhất của Rukawa, đó là khi anh ta ngáy khò khò trước mặt ba mươi mấy phóng viên trong một cuộc họp báo, sau khi bị lay dậy thì chẳng thèm nể mặt ai cứ thế chạy đi luôn.

    Những chuyện này vốn dĩ cũng không liên quan đến tôi, nhưng tháng trước người lãnh đạo trực tiếp của tôi đã từ chức về nhà nghỉ đẻ, cho dù là đồng nghiệp hay là chính bản thân tôi, chúng tôi đều cảm thấy rất mong chờ về vị trí này.

    Nhưng chính vào lúc chuẩn bị thăng chức quan trọng đó, tôi lại bốc phải nhiệm vụ đi phỏng vấn Rukawa Kaede.

    Tôi chỉ thấy bầu trời trước mặt tối sầm, xem ra trời muốn tôi chết, nghề nghiệp kiếm sống của tôi có lẽ sẽ bị hủy trong tay người này.

    Gần như cùng ngày hôm đó, một tin tức xuất hiện trên trang đầu của các tờ báo – Một phóng viên thể thao bị đối tượng phỏng vấn ẩu đả ác ý. Nhất thời dư luận xôn xao.

    Thật ra những chuyện thế này không phải là không có, đổi lại là người thường chắc sẽ không tạo ra rung động lớn như vậy, sở dĩ nó được đưa lên trang nhất là bởi vì người ra tay đánh gã phóng viên đó không phải ai khác, chính là vận động viên NBA – Rukawa Kaede.

    Tôi không biết tại sao tay phóng viên đó lại chọc cho ngôi sao siêu cấp của chúng ta xù lông, tôi chỉ biết vẻ mặt mình lúc chuẩn bị xuất phát đi phỏng vấn anh ta khá bi tráng, tôi quay đầu gửi gắm đồng nghiệp như sau: "Nếu tôi không về được, làm ơn bện cho tôi hình nhân một kẻ tên là Rukawa Kaede rồi mỗi ngày nguyền rủa nó."

    Thời gian phỏng vấn là 3 giờchiều, địa điểm phỏng vấn là một quán cà phê ở vùng ngoại thành không mấy đông khách. Nơi này đúng là không gây chú ý thật, một cánh cửa gỗ nằm giữa một loạt cửa hàng, đi qua một con đường u ám mới nhìn thấy quầy gọi đồ uống.

    Khung cảnh chỗ này bình thường, hương vị cà phê cũng rất bình thường, thật không phù hợp với thân phận siêu sao của anh ta, tôi không biết vì sao Rukawa lại chọn chỗ này nữa. [Sau này tôi mới biết được nguyên nhân thật sự.. đó chỉ là do chỗ này gần nhà anh mà thôi..]

    Tôi đến sớm hơn thời gian hẹn trước nửa tiếng, trực giác nói cho tôi biết đối phương chắc sẽ không đến đúng giờ đâu, vì thế tôi gọi một ly Mocha, chuẩn bị nhìn lại một lần cuối cùng những câu hỏi định phỏng vấn.

    Là một phóng viên, chờ đợi ngôi sao đến muộn là chuyện như cơm bữa, muộn 30 phút xem như đã rất lịch sự, muộn 1 tiếng đã nhìn quen lắm rồi, muộn 2 tiếng thì có thể hiểu là tâm trạng đối phương không tốt, nhưng tôi không ngờ rằng, lần này mình phải đợi đến 8 tiếng đồng hồ trước nay chưa từng có.

    3 tiếng đầu tôi còn có thể nói mình nhẫn nại một chút, nhưng khi thấy kim đồng hồ chậm rãi chỉ vào con số 7, cuối cùng tôi đã không nhịn nổi nữa.

    Tôi không có số điện thoại cá nhân của Rukawa, chỉ có thể liên hệ với người đại diện của anh ta – Ozawa. Đối phương sau khi nhận được cuộc gọi của tôi thì cũng khá kinh ngạc: "Sao cơ? Cậu ta không đến á?"

    "Đúng vậy, tôi đã chờ anh ta ở đây 4 tiếng rồi."

    "Tên này không phải lại ngủ quên chứ!" Anh ta thấp giọng mắng một câu.

    Cùng lúc đó trong điện thoại vang lên một giọng nói khác: "Xin lỗi anh, máy bay đang chuẩn bị cất cánh, phiền anh hãy tắt các thiết bị thông tin.."

    Ozawa sứt đầu mẻ trán nói vậy: "Xin lỗi cô phóng viên Nakamori, bây giờ tôi đang ở trên máy bay, cô đợi thêm một lát nữa, nếu cậu ta vẫn không tới thì chúng ta sẽ bàn lại.."

    Anh ta còn chưa nói xong, đầu kia điện thoại đã vang lên một tiếng "Tút".

    Cái gì chứ! Tôi tức giận ngắt điện thoại, dữ tợn cầm lấy tách cà phê trên bàn lên uống một hơi vào bụng.

    Phải biết rằng, Rukawa rất hiếm khi đồng ý phỏng vấn, cơ hội lần này tới không dễ, tôi không cam lòng cứ rời khỏi đây như vậy, chỉ đành ngốc nghếch tiếp tục ngồi đợi.

    Cho đến tận 11 giờ đêm, người bán hàng bất đắc dĩ nói với tôi: "Xin lỗi cô, chúng tôi phải đóng cửa rồi." Cuối cùng tôi bị đuổi khỏi quán cà phê.

    Tôi đứng một mình trên đường cái như một con ngốc, cuối cùng cũng nhận ra một điều: Tôi bị tên khốn nào đó chơi một vố rồi!

    Tôi không có chỗ để xả giận, chỉ có thể đá mạnh một phát vào đống tuyết bên đường. Không biết tuyết đã rơi từ bao giờ, bông tuyết rơi xuống chóp mũi tôi, lạnh tới nỗi khiến tôi run bắn lên, tôi chùm mũ kín tai vùi đầu đi về phía trước. Lúc đi ngang qua một siêu thị 24h thì tôi dừng lại, chuẩn bị mua một lon đồ uống làm ấm tay.

    Có những lúc, bạn không thể không thừa nhận, số phận rất kì diệu.

    Khi tôi lấy một lon cà phê từ trên giá hàng xuống, tình cờ liếc sang bên cạnh một cái, lập tức nhìn thấy một người đàn ông với vóc dáng cao lớn, có lẽ anh ta cao tới 1m9. Anh ta mặc một chiếc áo gió màu đen, hơn nửa khuôn mặt đều giấu trong khăn quàng, tai đeo headphone nghe nhạc. Anh ta cầm mấy lon coca tính tiền rồi đi, tôi sững sờ nhìn theo bóng dáng anh ta, khoảng cách có hơi xa, tôi không nhìn rõ mặt người đó, nhưng tôi cứ cảm thấy anh ta nhìn rất quen, ngay khi tôi định hồi tưởng xem rốt cuộc thì mình đã gặp anh ta ở đâu, một ý nghĩ bỗng lóe lên trong đầu tôi..

    "Chẳng lẽ là.."

    Tôi giật mình một cái, lập tức đẩy cửa ra đuổi theo.

    May là anh ta chưa đi xa, tôi đi theo anh ta một đoạn, vẫn duy trì khoảng cách. Hình như anh ta đã nhận ra tôi đang theo dõi, anh ta đột nhiên đẩy nhanh bước chân, gần như trong nháy mắt đã biến mất ở ngã rẽ.

    Không phải là Rukawa thật chứ?

    Tôi vội vàng đuổi theo, mới vừa đi đến góc tường, lập tức cảm giác được một luồng gió mạnh gào thét bên tai, ngay sau đó tôi nhìn thấy một nắm đấm hướng thẳng về phía mặt mình, tôi sợ tới mức hét lên:

    "Á!"

    Nắm đấm kia cách tôi còn 1 cm thì ngừng lại.

    Chủ nhân nắm đấm nhìn tôi, nghiêng đầu, lạnh lùng nói: "Con gái?"

    Đó là lần đầu tiên tôi nhìn thấy Rukawa Kaede tiếng tăm lừng lẫy. Anh ta còn khí thế gấp nhiều lần lúc trên tivi, tóc mái thật dài che khuất ánh mắt, giờ phút này anh ta đang dùng một ánh mắt tuyệt đối không thể gọi là thân mật nhìn tôi từ trên xuống dưới.

    Tim tôi còn đập loạn xạ, hít sâu vài lần mới bình tĩnh lại được, tôi hé miệng định tự giới thiệu, ai ngờ anh ta lại không thèm để ý đến tôi mà xoay người bỏ đi, chỉ lạnh lùng để lại một câu: "Đừng đi theo tôi nữa, lần sau sẽ không nương tay đâu."

    "Rukawa-san xin anh đợi một chút!"

    Tôi luống cuống tay chân lấy danh thiếp ra: "Chào anh, tôi, tôi tên là Nakamori Ai, là phóng viên của Tuần San Thể Thao.."

    Anh ta vốn không thèm nghe, cứ thế cắm đầu đi về phía trước, tôi đuổi theo ngăn anh ta lại.

    "Anh đã đồng ý để chúng tôi phỏng vấn nhưng hôm nay anh lại không đến.."

    Anh ta mất kiên nhẫn ngắt lời tôi: "Ai đồng ý?"

    Tôi sửng sốt vì bị anh ta hỏi: "Người đại diện của anh."

    Anh ta nói rất dứt khoát: "Vậy thì cô đi mà tìm anh ta."

    Rukawa vòng qua tôi rồi tiếp tục đi.

    Tên khốn này để tôi chờ chừng 8 tiếng, thế mà còn vô lễ đến mức độ này! Cuối cùng tôi không thể nhịn được nữa bèn bùng nổ: "Rukawa Kaede anh đứng lại đó cho tôi!"

    Bấy giờ cuối cùng anh ta cũng dừng lại, quay đầu lại nhìn tôi với ánh mắt rất chi là khinh thường.

    Tôi tức giận đến mức sắp nổ tung, trừng mắt nhìn anh ta rồi gằn từng câu một: "Anh quả nhiên là giống y như lời đồn, là một tên khốn ngạo mạn vô lễ không coi ai ra gì!"

    Không cho anh ta cơ hội phản bác, nói xong tôi xoay người đi luôn. Nhưng đi chưa được mấy bước thì tôi mơ hồ nghe thấy anh ta hô một tiếng ở phía sau: "Này! Phía trước.."

    Nghĩ lại rồi sao? Hừ, Nakamori Ai tôi không phải dễ chọc như vậy đâu, tôi không thèm để ý tới anh ta, cứ tiếp tục đi về phía trước, chuẩn bị chờ anh ta gọi thêm vài tiếng nữa thì sẽ quay đầu, coi như là cho nhau chút mặt mũi.

    Tôi vốn không nghe thấy nửa câu sau của anh ta là gì, bởi vậy khi mặt băng dưới chân "rắc" một tiếng, tôi hoàn toàn không kịp phản ứng đã rơi ùm một cái xuống nước.

    Lúc ấy tôi mới ý thức được câu vừa rồi anh ta nói hình như là: Này! Phía trước là sông..

    Mẹ nó! Sao anh không nói sớm?

    Tôi giãy giụa vài cái trong nước rồi không động đậy nổi nữa, cơ thể có cảm giác bị đông thành băng, tay chân tôi không còn sức lực, chỉ có thể trơ mắt nhìn bản thân từ từ chìm xuống. Chỉ trong nháy mắt khi tôi đã tuyệt vọng, một đôi tay rắn chắc vươn xuống túm tôi lên.

    Tôi nuốt vào vài ngụm nước, ngã xuống mặt băng liều mạng ho khan, tôi nắm chặt lấy bàn tay vừa mới kéo mình lên, như thể đang nắm ngọn cỏ cứu mạng.

    Đợi đến khi tôi hết bị thở gấp, vừa ngẩng đầu lên, tôi đã nhìn thấy Rukawa.
     
    Lien PL, Đan Đan 98Phi Vũ thích bài này.
  4. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 2

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Đời người đúng là không ai có thể nói trước được điều gì, tên khốn vừa bị tôi mắng tới tấp, giây tiếp theo đã trở thành ân nhân cứu mạng của tôi.

    Nhưng vẻ mặt anh ta vẫn ngạo mạn như cũ, thậm chí còn có thêm sự khinh thường, anh ta nhìn chằm chằm bàn tay tôi đang kéo tay anh ta như thể đang lo lắng virus nào đó trên người tôi sẽ lây sang anh ta vậy.

    Tôi lập tức buông tay anh ta ra, thấp giọng nói một câu cảm ơn rồi đứng dậy, cũng không quay đầu lại mà đi về phía trạm xe buýt.

    Bây giờ tôi chỉ muốn chạy thật nhanh về nhà, trở về căn phòng ấm áp của tôi. Nhưng đã gần 12 giờ đêm rồi, cũng không còn xe buýt nữa, nơi này lại là vùng ngoại thành, xe taxi cũng rất ít đến. Nhìn ngã tư xa lạ tối om không một bóng người, tôi bất lực đến nỗi sắp phát khóc, quần áo tôi đều ướt cả, cơ thể đã bị đông lạnh tới nỗi mất cảm giác. Tôi quay đầu lại mới phát hiện Rukawa anh ta vẫn đứng phía sau tôi.

    Tôi biến thành như vậy tất cả đều là do người này ban tặng, vừa nghĩ tới đây, tôi hận không thể dùng ánh mắt giết chết anh ta. Tôi trừng mắt nhìn anh ta không nói gì, anh ta cũng im lặng không mở miệng, hai chúng tôi đứng trên đường cái gió lạnh gào thét giằng co với nhau khoảng 5 phút. Bỗng nhiên một cơn gió phật qua, tôi không chịu được hắt xì một cái rõ to.

    Cả người tôi ướt đẫm, trên tóc còn có lớp băng mỏng, nước mắt nước mũi chảy cả ra, quả thật có thể dùng từ tơi tả để hình dung.

    Rukawa nhìn tôi, sau khi do dự một lúc lâu anh ta mới nói: "Nhà của tôi.. ở ngay gần đây.."

    Tôi đã sắp sức cùng lực kiệt, kẻ thức thời là trang tuấn kiệt, đi tới nhà anh ta vẫn tốt hơn là phải chết cóng trên đường, vì thế tôi gật gật đầu.

    Anh ta đi trước dẫn đường, đi được vài bước đột nhiên lại dừng lại, tôi lập tức tỉnh táo nhìn anh ta, chỉ thấy anh ta nhanh chóng cởi áo gió ra rồi quay đầu lại ném cho tôi, sau đó thì chùm mũ lên tiếp tục đi một cách rất cool.

    May mắn có áo gió của anh ta cứu mạng, để tôi một đường này không đến mức bị biến thành cột băng.

    Về đến nhà, anh ta tìm một bộ quần áo có thể thay được ném cho tôi, lại chỉ chỉ về phía phòng tắm, sau đó thì yên vị ngồi lên sô pha xem tivi.

    Tôi đi vào phòng tắm, vừa xả nước ra bồn tắm vừa kiểm tra đồ dùng trong ba lô của mình. Tôi tổn thất rất lớn, di động, máy ảnh, bút ghi âm, bảng phỏng vấn tất cả đều đã hư hỏng. Tim tôi đau như cắt, tên Rukawa Kaede này chính là khắc tinh của tôi mà, tôi hận không thể tung địa chỉ nhà anh ta lên mạng để trả thù, nhưng nghĩ thì nghĩ, Nakamori tôi tuyệt đối sẽ không làm loại chuyện mất nhân cách như vậy.

    Nhanh chóng tắm rửa xong, tôi mặc bộ quần áo thể thao to đùng mà anh ta vừa ném cho đi ra. Rukawa vẫn ngồi trên sô pha như cũ, vẫn duy trì tư thế vừa rồi, tôi đi qua mới phát hiện, thì ra là anh ta đang ngủ.

    Đầu anh ta dựa lên thành ghế sô pha, tóc mái xõa tung trên trán, lông mi thật dài cụp xuống, vẻ mặt khi ngủ của anh ta rất im lặng, dịu ngoan đến nỗi giống như một đứa trẻ. Nhìn kỹ mới phát hiện vẻ ngoài của Rukawa rất được, đây là lần đầu tiên tôi dùng từ xinh đẹp để hình dung một người đàn ông, ánh mắt tôi không rời khỏi người anh ta, nhìn tới nỗi xuất thần.

    Bỗng nhiên anh ta mở bừng mắt ta, đôi mắt kia tỏa ra ánh sáng rét lạnh, so với vẻ mặt dịu ngoan lúc trước thì có thể nói là như hai người khác nhau. Anh ta giống như một con nhím, lập tức dựng đứng toàn bộ gai trên người mình lên, nhìn tôi với vẻ vô cùng đề phòng.

    Tôi khụ khụ vài tiếng rồi nói với anh ta: "Tôi biết ấn tượng về phóng viên chúng tôi trong lòng anh không được tốt, nhưng không sao, ấn tượng về anh trong lòng tôi còn xấu hơn. Nhưng chuyện nào ra chuyện nấy, cám ơn anh đã ra tay cứu giúp, tôi rất cảm kích."

    Anh ta hừ một tiếng, xem như trả lời.

    Tôi thu dọn vài thứ chuẩn bị rời đi: "Ngày mai tôi sẽ đến trả lại quần áo cho anh."

    Đầu anh ta uốn éo: "Không cần, thứ người khác từng mặc tôi không cần nữa."

    Tôi làm bộ như không nghe thấy, còn lâu tôi mới cãi nhau với anh ta, tôi vừa nhấc chân, lại bị một thứ gì đó túm lấy, tôi cúi đầu nhìn xuống, không ngờ lại là một con mèo, nó đang híp mắt cọ đầu vào mắt cá chân tôi.

    Đúng vậy, một con mèo nhỏ màu đen, thoạt nhìn nhiều nhất chỉ mới 3 tháng tuổi. Tôi kinh ngạc tới mức cằm cũng suýt nữa rơi xuống đất!

    Nhìn thấy mèo cũng không ngạc nhiên, điều tôi ngạc nhiên là, không ngờ lại thấy mèo ở nhà Rukawa!

    Người này còn biết nuôi mèo ư? Anh ta có thể nuôi bản thân hay không đã là một vấn đề rồi đó!

    Nó thấy tôi chú ý đến nó, vội vàng kêu vài tiếng meo meo về phía tôi, một tấc cũng không rời bám sát tôi, tôi đi tới đâu nó cũng theo tới đấy, rốt cuộc tôi đành đầu hàng, quay đầu hỏi: "Rukawa, không phải anh quên cho mèo nhà anh ăn chứ?"

    Anh ta sửng sốt, như vừa tỉnh mộng đứng bật dậy khỏi sô pha, anh ta đi vào phòng bếp mở cửa tủ lạnh ra, con mèo nhỏ kia lập tức chạy như điên tới, quả nhiên là đã đói bụng lắm rồi.

    Anh ta lấy từ trong tủ lạnh ra một hộp sữa rồi đổ vào bát thức ăn của con mèo nhỏ, ngồi xổm xuống đưa cho nó, mèo nhỏ vừa nhận lấy đã vội vàng liếm láp, Rukawa ở bên cạnh nhẹ nhàng vuốt lông nó, nhỏ giọng nói: "Đừng nóng vội, chậm một chút."

    Sau này tôi nhớ lại lần đầu tiên gặp anh, có lẽ chính trong khoảnh khắc nhìn thấy anh ngồi xổm dịu dàng vuốt ve chú mèo nhỏ đang uống sữa kia, tôi đã thay đổi hoàn toàn cái nhìn về anh.

    Tôi cũng ngồi xổm xuống bên cạnh anh ta, vuốt ve mèo nhỏ rồi hỏi: "Nó tên gì?"

    Rukawa đáp: "Meo Meo."

    Tôi lườm anh ta một cái: "Tôi không hỏi nó kêu tiếng gì, tôi hỏi nó tên gì cơ?"

    "Nó tên Meo Meo."

    "..."

    "Meo Meo" ngẩng đầu liếc tôi một cái thật ai oán, tôi nhìn lại nó bằng một ánh mắt thương hại, thôi được rồi, mày phải thấy may mắn khi chủ nhân của mày chưa đặt tên mày là "Gâu Gâu" đấy.

    Tôi nói: "Tôi phải về rồi, ngày mai còn phải đi làm."

    "Hôm nay là ngày bao nhiêu?" Anh ta đột nhiên hỏi tôi.

    "Ngày 16 tháng 1."

    Anh ta đứng lên, đi trở về phòng khách, rút từ ngăn kéo ra một cuốn sổ ghi chép đã có nhiều nếp gấp, vừa thấy đã biết là bị chủ nhân vứt xó lâu ngày. Anh ta vừa gỡ vốn từ vừa thì thào tự nói: "Mình nhớ hình như Ozawa có nói với mình rằng ngày 16 có một.. ừm.. cái gì nhỉ.."

    Tôi nhịn không được nhắc nhở anh ta: "Một cuộc phỏng vấn."

    "À đúng, là tuần san gì gì đó, phóng viên là.."

    Tôi nghiến răng nghiến lợi nói: "Là báo Tuần San Thể Thao, phóng viên tên Nakamori Ai.."

    "Ồ!"

    Anh ta giật mình tỉnh ra, sau đó quay đầu kinh ngạc hỏi tôi: "Làm sao cô biết?"

    Anh ta chớp chớp mắt, vẻ mặt thành khẩn đến nỗi không thấy có chút nào là đang giả bộ.

    Mạch máu ở huyệt Thái Dương tôi nhảy lên, sau đó tôi siết chặt nắm đấm cố gắng nói với bản thân: Nakamori mày phải bình tĩnh, mày có điên đến mấy cũng phải bình tĩnh, kẻ đang đứng trước mặt mày là một tên ngốc! Chỉ số thông minh quyết định hành vi của anh ta, nếu mày tranh cãi với anh ta chính là đang kéo tụt chỉ số thông minh của mình!

    Tôi rút từ trong ví ra danh thiếp đã ướt đẫm từ lâu dí thẳng vào mặt anh ta, hổn hển rống lên: "Thấy rõ chưa! Tôi đã đợi anh 8 tiếng rồi, thiếu chút nữa bị anh đấm một cái vỡ mũi, cuối cùng còn rơi thẳng vào vết nứt băng, tôi chính là phóng viên thể thao xui xẻo nhất thế kỷ này!"

    Anh ta sửng sốt hơn nửa ngày, hình như đang tiêu hóa một cách khó khăn bài phát biểu của tôi, rốt cuộc anh ta cũng hiểu ra, vươn tay phải, nói với vẻ mặt vô (số) tội: "Ồ, xin chào, tôi tên là Rukawa Kaede."

    Xem ra tôi thua thảm vì anh ta rồi! Cảm giác như đang đấm một cái vào bịch bông vậy, thật là dở khóc dở cười.
     
    Phi Vũ thích bài này.
  5. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 3

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Rơi vào trong nước giữa trời đông giá rét sẽ có phản ứng sinh lý như thế nào?

    Phóng viên Nakamori Ai của tờ báo [Tuần San Thể Thao] đã tự mình trải nghiệm sẽ trả lời như sau: Đầu tiên, bạn sẽ bị cảm nặng, xuất hiện tình trạng nghẹt mũi, váng đầu, cơ bắp nhức mỏi và khó thở. Tiếp theo, bạn bắt đầu bị sốt, cơ thể nóng lên, sức đề kháng yếu đi, hệ hô hấp có vấn đề, xuất hiện ảo giác, nếu không chữa nhanh, rất có thể sẽ chuyển sang viêm phổi.

    "Sốt tới 42 độ mà bây giờ mới tới bệnh viện! Cô có muốn sống nữa không đấy?" Bác sĩ cầm cặp nhiệt độ rít gào với tôi.

    Tôi nghĩ nếu mình thật sự tèo như vậy, nói không chừng tiêu đề trang nhất các tờ báo hôm sau sẽ là: "Nữ phóng viên anh dũng hi sinh trên đường phỏng vấn, cả xã hội đều cảm thấy thương tiếc, hiệp hội yêu cầu chính sách bảo hiểm." Sau đó tổng biên tập Itou sẽ phát tiền trợ cấp cho mẹ tôi, truy phong tôi là chiến sĩ thi đua, lại xây cho tôi một pho tượng đặt trước cửa tòa soạn để mọi người cùng chiêm ngưỡng.

    Tôi bị bác sĩ bắt nằm viện, bởi vì bệnh nhân bị cảm nằm viện đông tới nỗi chật ních, tạm thời tôi được chuyển sang khoa chỉnh hình nằm nhờ. Cùng phòng với tôi là một bà cụ hiền lành, chào hỏi bà xong, tôi mượn điện thoại của y tá chuẩn bị xin phép tổng biên tập.

    "Chào tổng biên tập, em là.."

    "Nakamori?"

    "Phải, là em, xin lỗi hôm nay em không thể tới làm được."

    "Sao vậy? Em ốm à?" Anh hỏi.

    "Chỉ bị cảm nhẹ thôi." Tôi nói dối.

    "Ừ, vậy em nghỉ ngơi cho khỏe đi."

    "Còn nữa.. về việc phỏng vấn Rukawa.."

    Tôi do dự không biết nên dùng từ thế nào để nói với anh về chuyện cuộc phỏng vấn đã đổ bể, ai ngờ anh ấy lại ngắt lời tôi, ngữ khí hơi nghiêm khắc: "Bây giờ em đừng nghĩ tới phỏng vấn gì nữa, yên tâm nghỉ ngơi cho anh!"

    "Ơ, được, cảm ơn tổng biên tập. Em cúp máy trước đây.."

    Tôi đang muốn cúp điện thoại, lại nghe thấy anh ấy lên tiếng: "Em chờ chút."

    Tôi lại áp điện thoại lên tai.

    "Chuyện công đã nói xong, bây giờ chúng ta nói chuyện tư."

    Hả?

    "Tối hôm qua em đã chạy đi đâu? Gọi di động không được, điện thoại trong nhà cũng không có người nhấc máy, bác gái cũng không biết em ở đâu, anh đã lo lắng cả đêm! Bây giờ em đột nhiên chạy tới nói cho anh biết em bị ốm! Em giải thích rõ ràng cho anh biết rốt cuộc sao lại thế này?"

    Điện thoại của tôi tối qua rơi vào nước đã hỏng rồi, anh hỏi một loạt câu như súng bắn liên thanh vậy, tôi có thể tưởng tượng được anh đang cau mày, tay trái cầm điện thoại, tay phải dùng bút bi gạch gạch lên mặt bàn, lúc anh tức giận sẽ có động tác này.

    "Ừm, chuyện đó, di động của em hỏng rồi, ngày hôm qua trong nhà mất điện nên em phải sang nhà hàng xóm viết nhờ bản thảo."

    "Tại sao mất điện em lại không nói cho anh biết? Anh đã nói với em từ sớm là dọn sang ở cùng anh rồi mà."

    "Em nghĩ chắc sẽ không mất lâu lắm, cứ thế viết rồi quên luôn.."

    Đúng vậy, tôi lại nói dối, theo bản năng tôi không muốn nói cho anh biết việc xảy ra tối qua, tôi không muốn để anh ấy nghi ngờ năng lực làm việc của tôi, mặc dù anh là chồng chưa cưới của tôi.

    Itou thở dài: "Gặp phiền phức thì phải nói với anh chứ, em tìm bạn trai là để làm gì hả?"

    "Ừm." Tôi tự biết đuối lý, không dám nhiều lời.

    "Ngày hôm qua tiệm áo cưới gọi điện cho anh, thứ 7 này chúng ta đi thử áo cưới."

    "Em không có thời gian mà, trong tay em còn gần 3 tập bản thảo chưa soạn.."

    Anh ngắt lời tôi: "Xin em quên công việc đi được không? Tháng sau chúng ta đã tổ chức hôn lễ rồi đó!"

    "Được rồi được rồi, em sai rồi mà, chủ nhật chúng ta sẽ gặp nhau."

    "Là thứ 7!" Anh rít gào ở đầu kia.

    Tôi đứng đối diện thang máy, lúc này cửa thang máy chậm rãi mở ra, một người đàn ông bước ra từ trong đó, tôi trợn tròn mắt để đảm bảo mình không nhìn nhầm.

    Sao lại là Rukawa?

    "Này, Nakamori? Em còn ở đó không? Anh nghĩ chúng ta rất cần nói chuyện.."

    "Không thèm nghe anh nói nữa, em còn có việc, chủ nhật nói sau." Tôi cúp vội điện thoại, ma xui quỷ khiến đi theo anh ta.

    Anh ta cầm trong tay một bó hoa, hẳn là đến thăm bệnh, hai y tá phụ trách nhìn thấy anh ta thì lập tức đỏ mặt khe khẽ nói nhỏ, còn anh ta thì theo thường lệ vẫn mắt điếc tai ngơ.

    Tôi đi theo anh ta vài bước, sau đó thì hối hận.

    Cảnh tượng tối hôm qua khi rời khỏi nhà anh ta vẫn còn hiện rõ trước mắt.

    Tôi nói: "Cuộc phỏng vấn của anh vài ngày nữa tôi sẽ để đồng nghiệp tới, số anh và tôi nhất định là không hợp nhau, vừa thấy anh là tôi gặp xui xẻo rồi, về sau chúng ta đừng bao giờ gặp lại nhau nữa."

    Còn anh ta thì giương cao cằm lên, nói với vẻ khinh thường: "Hừ, ai muốn gặp lại kẻ ngốc chứ."

    Tôi trả lời lại một cách mỉa mai: "Vừa hay tôi cũng nghĩ vậy đấy."

    Nếu đã vậy thì bây giờ tôi đang làm gì đây, mà nói mới nhớ, sao tôi vừa đụng phải người này đã không tự chủ được mà làm những việc ngu xuẩn thế? Nhưng có muốn hối hận cũng không kịp rồi, anh ta đã phát hiện ra tôi, đứng cách tôi khoảng một mét rồi trừng mắt nhìn tôi.

    Tôi xấu hổ vẫy tay với anh ta: "Thật.. thật trùng hợp."

    Anh ta lườm tôi một cái, lỗ mũi phát ra một tiếng: "Hừ~"

    Tôi hận không thể bóp chết chính mình, ăn no rửng mỡ hay sao mà lại chạy tới đây rước lấy nhục.

    Tôi đi lướt qua anh ta, nổi giận đùng đùng chuẩn bị về phòng nghỉ ngơi, lúc vươn tay lên định đẩy cửa, một bàn tay to khác cũng vươn ra cùng một lúc.

    Chúng tôi kinh ngạc nhìn nhau, sau đó cùng lúc nói: "Anh/Cô đi theo tôi?"

    Tôi sửng sốt, sau đó giành nói: "Ai đi theo anh chứ, đây là phòng bệnh của tôi!"

    Cùng lúc đó bà cụ ở cùng phòng tôi mở cửa ra: "Nakamori-san về rồi à? Ấy, Rukawa em cũng đến à."

    Tôi quay đầu nhìn anh ta, kinh ngạc hỏi: "Anh tới thăm bà Anzai?"

    Anh ta chẳng thèm để ý tới tôi, đi vào phòng cúi chào bà cụ rất cung kính: "Em chào cô ạ."

    Tôi sợ tới mức run lên, thấy Rukawa lễ phép như vậy còn ngạc nhiên hơn nhìn thấy heo đang bay.

    Rukawa đi ra ngoài giúp bà Anzai lấy thuốc, còn tôi thì đứng trong phòng bệnh nói chuyện phiếm với bà.

    Bà mỉm cười hiền lành, nói: "Nhìn hai người các cháu cùng vào bà đã rất giật mình, bên cạnh Rukawa có rất ít người bạn là con gái."

    Tôi vừa gọt vỏ táo vừa oán thầm: Cháu là con gái thì không sai, nhưng chúng cháu có phải là bạn hay không thì còn cần xem xét bà ạ.

    "Thật ra đứa bé Rukawa này ấy à, chỗ nào cũng tốt, chỉ là rất đơn thuần."

    Tôi thiếu chút nữa phun ngụm nước trong mồm ra, hình như Rukawa mà cháu và bà quen biết không phải là một người?

    Tôi lẳng lặng thay đổi đề tài: "Sao bà lại không cẩn thận ngã sấp xuống vậy ạ?"

    "Ài, nói mới nhớ, việc này có liên quan tới Rukawa.."

    Thì ra bà Anzai đến Tokyo để thăm con gái, vừa hay lúc đó Rukawa cũng về nước, thế nên anh ta mới ghé vào thăm bà. Từ đó trở đi bà bị một phóng viên bám riết, người nọ muốn lấy được tin tức về Rukawa từ phía bà nên đã lén lút đi theo bà mấy ngày liền. Bà Anzai vì muốn trốn hắn ta nên đã sảy chân té từ trên cầu thang xuống, tay phóng viên vô liêm sỉ kia chẳng những không cứu người, mà còn đứng đó không ngừng chụp ảnh. May là Rukawa đuổi tới kịp lúc, nhưng anh ta không thèm nhẫn nhịn nữa mà nắm cổ áo tên kia lên đánh cho một trận.

    Có điều chuyện này trải qua sự xào nấu của truyền thông lại biến thành tin trang nhất "Rukawa ẩu đả ác ý với phóng viên".

    Tôi vừa nghe thế đã giận sôi cả máu.

    "Sao lại có kẻ vô liêm sỉ như vậy chứ?" Tôi vung dao hoa quả mắng to.

    Nhưng tỉnh táo lại, hơi suy nghĩ một chút sẽ biết vì sao người kia lại làm đến mức đó, cùng là một phóng viên, tôi biết rõ lợi ích của thứ quan hệ trung gian này hơn bất cứ kẻ nào.

    Rukawa Kaede, người đàn ông này luôn bị bủa vây giữa vòng xoáy tin tức, là cầu thủ Nhật Bản duy nhất thành công ở giải đấu NBA, dù ở trong nước hay thậm chí là toàn châu Á thì sức ảnh hưởng của anh ta cũng lớn đến mức kinh người, độ quan tâm của mọi người dành cho anh ta đã vượt xa các ngôi sao và chính khách khác. Chỉ cần là tin tức có liên quan tới anh ta thìnhất định sẽ bị đặt ở vị trí dễ thấy nhất, sau đó bị tranh mua không còn.

    Trong tình huống như vậy, cả giới truyền thông đều vắt óc tìm kế chế tạo tiêu đề về anh ta, có tạp chí lá cải làm sáng tỏ cuộc sống cá nhân của anh ta [tuy rằng cuộc sống của anh ta thật sự đơn giản đến nỗi không có gì để nói], cũng có phóng viên dùng mánh lới để tăng cao sức hút cho bài viết của mình, dám tạo ra những tin tức giả dối như: Hít thuốc phiện, đồng tính luyến ái, đánh người.. Giả giả thật thật, không ai còn có thể phân biệt được nữa.

    Nhưng là người đứng đầu ngọn sóng, Rukawa luôn dùng một thái độ kỳ lạ để giải quyết mọi việc. Đối mặt với tin tức phần đông mọi người đều phản đối, người ta chưa bao giờ thấy anh ta đứng ra làm rõ hay là giải thích, chứ đừng nói là biện hộ. Hình như anh ta không hề quan tâm hình tượng của mình trong lòng công chúng sẽ ra sao, từ trước đến giờ anh ta chỉ cố gắng chơi bóng, luôn làm theo ý mình, từ trước đến giờ vẫn luôn là một Rukawa Kaede đơn giản đến không thể đơn giản hơn.

    Vì thế truyền thông bắt đầu quá quắt hơn, chưa nói tới việc theo dõi anh ta, còn trang bị máy theo dõi, bám riết anh ta chưa đủ, ngay cả người nhà của anh ta cũng trốn khỏi sự quấy rối.

    Khó trách ngày hôm qua phát hiện ra tôi đang theo dõi, anh ta lại phản ứng mạnh đến vậy.

    Bà Anzai nói đúng, người này đúng là rất đơn thuần! Cho nên mới bị lợi dụng không nể mặt như vậy!

    Việc tôi làm đầu tiên khi vừa xuất viện chính là đưa tin vạch trần chuyện này.

    Tôi biết Rukawa sẽ không thèm để ý tới ơn tình của tôi, thậm chí anh ta cũng không cần tôi phải bênh vực kẻ yếu thay anh ta. Nhưng đạo đức nghề nghiệp nói cho tôi biết rằng, tôi phải làm rõ chân tướng cho mọi người biết, tôi phải trả lại sự trong sạch cho anh ta.

    Itou nhìn bài viết tôi nộp lên mà đau đầu nói: "Nakamori, trước kia em chưa bao giờ viết những bài sẽ gây phiền phức cho mình thế này, chẳng giống em chút nào."

    Tôi hiểu ý anh ấy, nếu đưa tin này lên nhất định sẽ khiến một số người căm tức. Phóng viên là một nghề nghiệp dựa vào mạng lưới quan hệ để duy trì, tôi làm như vậy không khác nào đang tuyên chiến với quy tắc ngầm của giới truyền thông, về sau tôi sẽ gặp phải áp lực rất lớn, nhưng tôi vẫn cố ý làm.

    Ngày hôm sau, tin tức được đăng lên, dư luận lại xôn xao, mọi người đều khiển trách tay phóng viên đăng tin giả kia, tay phóng viên kia dưới áp lực dư luận đã phải đứng ra công khai xin lỗi Rukawa và bà Anzai.

    Lúc tin tức được đăng lên, tôi đang đi dạo phố, nhìn thấy tivi gắn trên tường gần ngã tư có hình ảnh của Rukawa, anh ta đang bị đám phóng viên vây lấy, trước mặt là mười mấy cái mic, có phóng viên hỏi: "Anh Rukawa, việc truyền thông đặt điều ác ý về anh, xin hỏi anh có gì muốn nói không?"

    Rukawa trên màn hình híp mắt lại, anh ta nhướng mày, khinh thường phun ra hai chữ: "Ngu ngốc."

    Tôi cười phá lên trước tivi treo tường.

    Đúng vậy, Rukawa, đừng để ý tới tên ngu đó, yên tâm đi chơi bóng đi. Việc tôi có thể làm cho anh, có lẽ cũng chỉ có như vậy thôi.
     
    Lien PLPhi Vũ thích bài này.
  6. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 4

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Sau đó một khoảng thời gian rất dài tôi cũng chưa gặp lại Rukawa, nghe nói anh ta đã về Mỹ tiếp tục chơi bóng ở NBA, còn tôi thì vẫn là một kẻ cuồng công việc như trước, chỉ có một thay đổi duy nhất là, nhà của tôi có thêm một con mèo tên kỳ lạ.

    Đồng nghiệp đến nhà chơi nhìn thấy nó, ôm nó rồi vuốt ve: "Cậu biết nuôi mèo cơ à? Cậu nuôi được bản thân hay không đã là một vấn đề rồi đó."

    Mặt tôi đen lại, câu này sao lại nghe quen tai như vậy..

    "Nó tên gì?"

    "À.. Meo Meo.."

    Vẻ mặt đồng nghiệp như muốn nói "uống phí bao nhiêu năm viết văn, không ngờ sức sáng tạo của cậu lại thiếu thốn như thế".

    Tôi cười mỉa rồi chấp nhận, cũng không thể nói với các cô ấy đây là mèo của Rukawa Kaede được! Ai sẽ tin chứ?

    Một ngày trước khi Rukawa Kaede rời khỏi Nhật Bản anh ta đột nhiên hẹn gặp tôi, khi tôi nhận được điện thoại của anh ta thì rất hoảng sợ, có phải là anh ta muốn cảm ơn tôi đã giúp anh ta rửa oan không?

    Chúng tôi hẹn gặp nhau tại quán cà phê lần trước, lúc này cuối cùng anh ta cũng đến đúng giờ, tôi ngồi đối diện anh ta. Tôi nghĩ nếu anh ta nói "Cảm ơn cô đã trượng nghĩa tương trợ" Tôi sẽ nói: "Hừ, chủ yếu là vì tôi muốn trút giận thay bà Anzai, anh chỉ là quà tặng kèm thôi."

    Nếu anh ta nói "Đại ân đại đức không biết nên báo đáp thế nào" Tôi sẽ nói "Hừ, tôi còn lâu mới trông cậy vào việc anh sẽ báo đáp, anh nên nghĩ phải đối phó thế nào với đám paparazzi bằng cái đầu trùng amip kia của mình thì hơn."

    Nếu anh ta nói: "Thật ra ngay từ lần đầu tiên gặp mặt tôi đã bị sức hấp dẫn và nhân cách cao thượng của cô cuốn hút." Tôi sẽ nói: "Hừ, anh đừng bao giờ yêu tôi, anh nghĩ rằng tôi giống cái đám háo sắc kia sao, tôi ghét nhất người đàn ông nào da trắng hơn tôi." [Đây nhất định là do tôi nghĩ nhiều..]

    Ai ngờ tôi chờ nửa ngày, anh ta lại không thèm nói gì hết, lát sau không biết lấy từ đâu ra một cái thùng lớn đặt lên bàn.

    Đầu tôi chết máy một giây.. Mặc dù là muốn cảm ơn tôi.. Nhưng phần quà này cũng lớn quá thì phải..

    Tôi đang hoài nghi xem bên trong là cái gì, bỗng nhiên nơi đó phát ra một tiếng "Meo~", sau đó một con mèo đen nhỏ ló đầu ra khỏi thùng, trên vòng cổ màu đỏ của nó có treo một cái chuông, móng vuốt nó bám vào thành thùng, nó dùng ánh mắt long lanh lấp lánh của mình nhìn về phía tôi.

    Meo Meo?

    "Nuôi giúp tôi." Anh ta nói.

    Hả? Cái gì?

    "Tôi phải đi Mỹ, không thể mang nó đi."

    Chuyện này thì liên quan gì tới tôi?

    "Ở đây tôi chỉ quen cô."

    Anh có thể gửi nó tới tiệm thú cưng mà!

    "Đưa tới tiệm thú cưng rất phiền phức."

    Nhờ tôi thì không phiền sao? Mà khoan đã, sao tôi nghĩ gì anh ta cũng biết?

    Tôi kiên quyết không đồng ý, Rukawa bám riết không tha, Meo Meo đáng thương nhìn tôi. Một lớn một nhỏ này, bốn con mắt cùng lúc nhìn tôi chằm chằm, cứ như thể tôi không đồng ý với bọn họ thì tôi sẽ là kẻ không có tình yêu, không có nghĩa khí, không có nhân tính vậy.

    Cuối cùng tim tôi vẫn mềm nhũn: "Tôi nói cho anh biết, tôi sẽ thu phí, mỗi ngày một nghìn yên!"

    Từng ngày trôi qua, đến tháng 2 tôi xin nghỉ một tuần để chuẩn bị tổ chức hôn lễ, Itou nói với tôi: "Sau khi kết hôn em từ chức rồi ở nhà đi, anh cũng không phải không nuôi nổi em."

    Tôi kiên quyết nói: "Chuyện này không bàn nữa."

    "Được rồi được rồi, anh không miễn cưỡng em." Anh đứng lên, giang hai cánh tay ra ý bảo tôi đi tới.

    "Ngày mai anh đi Moscow tham dự một hội nghị." Anh ôm lấy tôi.

    "Anh đi bao lâu?"

    "Có lẽ là một tuần."

    "Vừa hay, chờ anh về em cũng chuẩn bị sắp xong rồi."

    Anh ôm tôi một lát, bỗng nhiên nói: "Em không từ chức thì anh từ chức là được."

    Tôi lườm anh một cái: "Làm ơn đi, tổng biên tập ngài đừng nói đùa nữa."

    "Tổng biên tập thì sao chứ, chỉ cần em mở miệng là anh sẽ lập tức thoái vị nhường ngôi ngay."

    Tôi cười to: "Vị trí tổng biên tập này của anh, sớm muộn gì cũng có một ngày em sẽ giành được, nhưng không phải là do anh chủ động tặng cho em, mà phải do em tự giành lấy bằng thực lực của mình."

    Anh run bắn người lên một cách khoa trương: "Sao anh có thể cưới một cô gái thế này nhỉ?"

    Ngày hôm sau lúc tôi thu dọn đồ đạc ở nhà mới nhớ ra còn có một bản hợp đồng vẫn đặt ở văn phòng, tôi vội vàng chạy tới tòa soạn, Tsuki vừa nhìn thấy tôi đến đã khóc lóc kể lể: "Nakamori, mình xong đời rồi.."

    "Làm sao vậy?"

    "Hokkaido có một lễ khánh thành sân vận động, nhưng bây giờ mọi người đều bận việc cả, không tìm ra người nào làm hết."

    "Việc này do ai phụ trách?" Tôi hỏi.

    "Là Kobayashi, nhưng ngày hôm qua cô ta bỗng nộp đơn xin nghỉ phép rồi.."

    "Không phải xin nghỉ phép cần xin trước 2 tuần sau đó bàn giao công việc rồi mới được nghỉ sao? Nào có cái lý sát tới nút mới nộp đơn rồi nghỉ, tổng biên tập cũng phê chuẩn ư?"

    Tsuki buồn rầu nói: "Đúng vậy.."

    "Cần đi mấy ngày?" Tôi hỏi.

    "Hai ngày là đủ rồi."

    Tôi tính toán thời gian một chút, trở về gấp chắc là còn kịp, vì thế nói: "Giao cho mình đi."

    Tsuki mừng rỡ: "Nakamori cậu là cứu tinh của mình! Hôn lễ của cậu mình nhất định sẽ chuẩn bị phong bì thật dày!"

    Tôi về nhà thu dọn hành lý thật đơn giản rồi bắt đầu xuất phát. Khi đó tôi còn không biết rằng, tôi đã vô tình bước lên một chuyến hành trình thay đổi cả cuộc đời mình.

    Dọc đường đi sắc trời âm u ngột ngạt, lúc tới Hokkaido thì quả nhiên đã bắt đầu có mưa nhỏ, giọt mưa tí tách rơi xuống mặt đất, tôi cũng không thay quần áo khác, vừa xuống tàu tốc hành một cái là đã lại bắt xe taxi tới thẳng hội trường.

    Lúc tôi đến đã là mở màn, chủ tịch đang phát biểu trên khán đài. Tôi vặn thắt lưng vụng trộm lẻn vào từ cửa hông, vừa ló đầu vào mới phát hiện có gì đó không bình thường.

    Không phải tôi đã đến nhầm nơi chứ? Mấy chục phóng viên và ký giả vác theo máy quay phim chờ khởi động, phía trước là hai hàng vệ sĩ đứng sừng sững, tất cả đều đeo tai nghe sắc mặt nghiêm trọng, lại nhìn phía sau tôi, một đám học sinh đông nghìn nghịt, người nào người ấy đều phấn khởi cổ vũ điên cuồng.

    Có nhầm không vậy, một lễ khánh thành sân vận động mà thôi, có cần phải khoa trương thế không?

    Vì đi rất vội vàng, tôi không kịp nhìn kỹ tư liệu Tsuki đưa cho mình, bây giờ hô to một tiếng xong đời trong lòng, tôi híp mắt nhìn danh sách khách quý, chỉ thấy dãy hàng trên cùng viết..

    Không biết ai đã hét to một câu: "Rukawa Kaede đến rồi!"

    Những lời này như một ngòi nổ, nháy mắt đã làm nổ tung sân vận động, tôi theo tiếng đó nhìn lại, người được hộ tống từ trong khán đài đi ra không phải Rukawa thì còn là a. Sự xuất hiện đột ngột của anh ta làm cả sân vận động sôi trào, fan xôn xao đứng lên, mấy chục cái máy ảnh đều cùng nhấp nháy.

    Trong lúc hỗn loạn người bên cạnh tôi hình như đã làm vỡ một cái cốc thủy tinh, mảnh vỡ sắc nhọn cứa lên tay anh ta, anh ta dùng bàn tay nhỏ máu của mình kéo tôi lại hỏi: "Cô có khăn giấy không?"

    Tôi nhìn thấy máu, sắc mặt lập tức tái nhợt.

    Cơ thể tôi luôn khỏe mạnh, chỉ có một điều duy nhất làm mẹ tôi lo lắng, đó là tôi mắc chứng sợ máu vô cùng nghiêm trọng.

    Bệnh này vốn không có vấn đề gì lớn, nhưng nếu nó phát tác không đúng lúc, phiền phức nhận được sẽ nghiêm trọng vô cùng, ví dụ như hiện tại.

    Cả người tôi run bắn lên, đầu óc choáng váng ngã một cái xuống đất, đám học sinh đằng sau thoát khỏi vòng vây của vệ sĩ điên cuồng xông lên, hoàn toàn không có ai thèm chú ý đến tôi đang ngã sấp xuống. Tôi đã đưa tin về các vụ giẫm đạp vô số lần, nhưng không ngờ bây giờ lại đến phiên mình phải tự trải nghiệm.

    Cảm giác như có ai đó đạp lên người mình một phát, tôi đau đến nỗi ngừng thở, nhưng làm thế nào cũng không thể phát ra tiếng kêu được. Xung quanh tôi tất cả đều là bóng người mơ hồ, hô hấp càng ngày càng khó khăn, tôi nghe thấy có người đang không ngừng thét chói tai tên Rukawa, trong đầu tôi lại hồi tưởng câu mình nói với anh ta khi cả hai lần đầu tiên gặp nhau: "Số tôi và anh nhất định là không hợp nhau, vừa thấy anh là không gặp may, về sau chúng ta đừng bao giờ gặp lại nhau nữa."

    Tên khốn, anh hại chết tôi rồi!

    Hình như là nghe thấy câu mắng của tôi, không ngờ Rukawa đang ngồi trên khán đài lại quay đầu liếc về phía bên này một cách kỳ tích.

    Trước khi mất ý thức, tôi nhìn thấy mặt anh ta biến sắc, đứng bật dậy.
     
    Lien PL thích bài này.
  7. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 5

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Tôi nằm mơ, mơ thấy mình biến thành một chú gấu mèo, bị nhốt trong một cái lồng sắt, bên ngoài lồng sắt là một con cáo, nó cứ đắc ý múa may trước mặt tôi: "Đáng đời chưa~không động đậy nổi nữa rồi chứ gì~ai bảo cô mắng tôi~"

    Tôi cố gắng giãy dụa, cổ họng lại bị một thứ gì đó chặn lại không nói nổi, gấp đến độ đầu đầy mồ hôi, bỗng nhiên một ánh sáng lóe lên, tôi tỉnh lại.

    Mở bừng mắt ra, tôi nhìn thấy một người đàn ông xa lạ, thấy tôi tỉnh lại anh ta rất vui vẻ: "Cô Nakamori rốt cuộc cô cũng tỉnh rồi."

    Anh ta vừa nói vừa quay đầu đẩy đẩy Rukawa bên cạnh, lúc này tôi mới nhìn thấy một người đàn ông cao lớn như anh ta lại ngồi ngủ trên ghế.

    "Vừa rồi cô Nakamori té xỉu, chỗ này là phòng của Rukawa, cô không cần lo lắng, tôi là.."

    "Anh là Ozawa?"

    "Đúng vậy, là tôi."

    Quả nhiên không đoán sai, người đàn ông đang cười dịu dàng này chính là người đại điện của Rukawa – Ozawa Ichiro.

    Rukawa mơ mơ màng màng xoa mắt, anh ta nhìn thấy tôi còn không quên liếc tôi cái xem thường: "Vô dụng, có chút đó đã té xỉu."

    Tôi giận tới mức nổ tim: "Làm ơn! Tôi thấy máu là choáng, không chữa kịp sẽ chết người đó!"

    Ozawa thân thiết hỏi: "Vậy bây giờ cô cảm giác thế nào?"

    "Váng đầu, hoa mắt, ù tai, buồn nôn, tay chân mỏi nhừ, kinh nguyệt không đều.."

    Rukawa tiếp tục nói lời ác độc: "Thấy máu là choáng thôi, cũng không phải là chấn thương sọ não."

    "Anh không nói câu nào thì không ai bảo anh câm đâu."

    Ozawa ngay lập tức đứng ra làm sứ giả hòa bình: "Mọi người đều bớt tranh cãi đi, bớt tranh cãi nào."

    Tôi hỏi: "Sao anh lại tới chỗ này?"

    Rukawa trong ấn tượng của tôi rất ít khi tham dự những trường hợp này, thế nên mọi người mới điên cuồng như vậy.

    "Chủ tịch của sân vận động này chính là HLV thời đại học của Rukawa." Ozawa nói.

    Vậy cũng khó trách, trải qua vài lần gặp mặt, coi như tôi cũng thăm dò được bảy tám phần tính cách của anh ta. Tên Rukawa này tuy rằng bình thường rất lạnh nhạt, nhưng thật ra anh ta là một người trọng tình, chỉ cần là người có ơn với mình thì anh ta đều nhớ kỹ.

    Cứ ngủ trên giường người ta hoài cũng không phải chuyện hay, vì thế tôi đứng dậy rời đi. Lúc gần đi Ozawa nói cho tôi biết buổi tối có một bữa tiệc, hy vọng tôi cũng có thể đến, tôi đồng ý rồi.

    Đi dự tiệc rượu thì không thể mặc đồ phóng viên được, vì thế tôi đi mua một chiếc váy liền màu trắng, phong cách rất đơn giản nhưng lại dùng chất vải hạng nhất, lúc mặc lên đường nào ra đường nấy. Vì chiếc váy đẹp này, tôi cũng nhẫn nại trang điểm cho mình một chút, thả xuống mái tóc xoăn nhẹ, chiều dài vừa tới thắt lưng, tiện tay cầm lấy cái ví. Lúc gần đi tôi soi gương một chút, vô cùng hài lòng về lớp trang điểm của mình ngày hôm nay, tôi không kìm lòng được lấy điện thoại ra gọi cho Itou, rất lâu sau anh mới nhận máy.

    "Làm sao vậy em?" Giọng nói của anh có chút kinh ngạc.

    "Không có gì, em nghe được một câu, người ta nói sự thưởng thức cao nhất của một người đàn ông chính là thể hiện ở việc anh ta chọn cô gái thế nào, cho nên em mới gọi điện riêng cho anh."

    Tôi nhịn cười, tự đáy lòng nói: "Em nghĩ cách thưởng thức của Itou đúng là nhất đấy!"

    Anh cười ha ha ở đầu kia điện thoại.

    "Anh đang làm gì vậy?" Tôi hỏi.

    "Anh mới họp xong, chuẩn bị đi ăn tối."

    "Được, vậy anh đi đi, em chờ anh về."

    Cúp điện thoại xong tôi mới cảm thấy có chỗ nào đó không đúng, cẩn thận nghĩ lại mới ý thức được Moscow và Nhật Bản kém nhau 6 tiếng đồng hồ, vậy thì bây giờ ở Moscow phải là 11 giờ trưa mới đúng..

    Anh 11 giờ trưa đi ăn cơm tối?

    Tôi giật mình một cái, nhưng lại vội vàng loại bỏ cảm giác không lành kia. Nakamori, bệnh nghề nghiệp của mày lại tái phát rồi, có lẽ do anh quên sai giờ thì sao?

    Đến khách sạn tổ chức bữa tiệc, bồi bàn chào đón, cúi đầu về phía tôi: "Xin hỏi cô là người tới tham dự tiệc tối từ thiện?" Tôi gật đầu.

    "Phiền cô đưa cho chúng tôi thiệp mời của mình."

    Tôi đưa cho anh ta.

    "Xong rồi, xin cô chờ cho một chút."

    Tôi đứng ở đại sảnh chán muốn chết, tầm mắt đảo quanh, tôi nhìn thấy một bóng người.

    Là Kobayashi?

    Bên cạnh cô ta có một người đàn ông, anh ta đang vô cùng thân thiết ôm eo cô ta, hai người đang check in ở quầy lễ tân, Kobayashi ghé vào tai anh ta nói câu gì đó, hai người họ cười đến là vui vẻ.

    Nụ cười đó tôi rất quen thuộc, động tác, nét mặt, thói quen của anh ta đều là những gì tôi quen thuộc, thậm chí mỗi một nếp nhăn trên mặt anh ta, độ cong khóe miệng khi cười rộ lên, vẻ mặt xảo quyệt, tôi đều nắm rõ như lòng bàn tay.

    Người đàn ông tôi quen này, là Itou.

    Bọn họ xoay người, vừa hay chạm phải ánh mắt tôi.

    Chúng tôi bốn mắt nhìn nhau.

    Hai người kia giật mạnh về phía sau cứ như bị trúng đạn, tôi nhìn thấy đôi mắt họ sự kinh ngạc và sợ hãi.

    Toàn bộ thế giới chỉ có tiếng giày cao gót của tôi giẫm lên nền đá cẩm thạch. Tôi đi từng bước về phía họ, Kobayashi cúi đầu rụt về phía sau một chút, sau đó tôi nhìn thấy Itou hơi nghiêng người lên, nhanh chóng bảo vệ cô ta phía sau lưng anh ta.

    Người đàn ông này, tôi quen anh ta 6 năm, hẹn hò 4 năm, động tác rất nhỏ này của anh ta, đã đập vỡ một chút ảo tưởng cuối cùng của tôi.

    Tôi nói với mình, Nakamori, mày phải đối mặt, có lẽ chuyện tiếp theo sẽ rất tàn nhẫn, nhưng mày vẫn phải đối mặt.

    Sau đó tôi hít sâu một hơi, dùng một ngữ khí trấn định đến mức khó tin nói với anh ta: "Sở dĩ tôi xuất hiện ở đây, là vì cô Kobayashi Shirumi đứng đằng sau anh đã bỏ bê công việc một cách đột ngột, tòa soạn không tìm ra người nào cho nên tôi mới không thể không đến đây, tôi đã giải thích xong rồi, vậy thì.."

    Tôi dừng lại một lát, liếc bọn họ một cái.

    "Tại sao các người lại cùng xuất hiện ở đây, xin hãy cho tôi một lý do."
     
    Lien PL thích bài này.
  8. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 6

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Im lặng, im lặng như chết. Đi cùng sự im lặng của anh ta, trái tim tôi cũng chìm dần vào đáy hồ.

    Rất lâu sau, cuối cùng anh ta cũng mở miệng nói với tôi, anh ta nói: "Kobayashi em về trước đi, anh muốn nói chuyện với Nakamori một mình."

    Sau khi chỉ còn lại tôi và anh ta, anh ta mới nói: "Chúng ta tìm một chỗ ngồi xuống.."

    Tôi ngắt lời anh ta: "Không cần, nói rõ ràng luôn ở đây đi."

    "Bắt đầu từ khi nào?" Tôi hỏi.

    "Nửa năm trước, có một đêm anh uống say rượu.."

    "Đúng là cái cớ cặp đôi nào vụng trộm với nhau cũng dùng, tôi còn nghĩ tổng biên tập Itou sẽ dùng một phương thức mới mẻ độc đáo hơn cơ."

    "Em muốn mắng thì cứ mắng đi, giơ tay đánh anh cũng không sao."

    "Ngượng quá tôi chưa bao giờ làm việc gì vô nghĩa cả."

    Anh ta không nói nữa.

    Tôi nhìn chăm chú vào mắt anh ta, tôi từng vô số lần nhìn anh ta như vậy, chúng tôi đã cùng đến bờ biển ngắm mặt trời mọc, hôn nhau dưới bầu trời đầy sao, từng cùng nhau vượt qua rất nhiều khoảng thời gian vui vẻ, cũng từng vì chút chuyện nhỏ mà cãi nhau túi bụi.

    Tôi đã nghĩ vậy là đủ để hiểu anh ta, nhưng tôi chưa từng nhìn thấy vẻ mặt giờ phút này của anh ta bao giờ: Áy náy, nổi giận, mất mát, cất giấu một chút chờ đợi, nhưng tất cả những thứ này, bỗng nhiên trong nháy mắt, lụi tàn rồi.

    Anh ta nhắm mắt lại, nói: "Nakamori, chúng ta chia tay đi."

    Mặc dù là kết cục đã biết trước, nhưng khi nghe thấy hai chữ đó, đầu tôi vẫn hơi ong lên, cái gì cũng không nghe thấy, toàn bộ thế giới chỉ có tiếng tim tôi đang đập.

    Thình thịch, thình thịch, chỉ có nó đang nhắc nhở tôi, tôi còn sống, tôi phải đối mặt với sự thật.

    Tôi hít sâu một hơi, nhanh chóng điều chỉnh vẻ mặt của mình, lạnh giọng nói: "Được."

    Vẻ mặt anh ta phức tạp nhìn tôi: "Nakamori, anh muốn nói cho em biết, chúng ta chia tay không có liên quan gì đến người thứ ba. Nếu em muốn hỏi lý do, vậy thì bây giờ, giờ phút này chính là lý do, em nhìn lại em đi, em bình tĩnh đến nỗi khiến anh hoài nghi em đã từng yêu anh hay chưa."

    "Anh nghĩ cái gì gọi là yêu? Chẳng lẽ chính là lén lút vụng trộm sau lưng vợ chưa cưới của mình ư? Ha! Tình yêu cao thượng vĩ đại đến mức nào!"

    "Em lúc nào cũng cả vú lấp miệng em như vậy, rốt cuộc vì em yêu anh mới kết hôn, hay là vì em cảm thấy mình đến tuổi nên kết hôn còn anh là một người không tồi? Có phải vì cuộc hôn nhân này sẽ lấp đầy sự thiếu hụt trong cuộc sống của em hay không? Em đã từng thật sự lo lắng chưa? Em thậm chí còn không rơi cả một giọt nước mắt."

    Tôi ngắt lời anh ta: "Nếu anh muốn nhìn thấy một Nakamori Ai vì chia tay mà cảm thấy toàn bộ thế giới đều sụp xuống, muốn tôi khóc lóc ăn nói khép nép cầu xin anh ở lại, tôi nói cho anh biết, đời này tuyệt đối không thể nào!"

    Anh ta há miệng thở dốc, cuối cùng lại thất bại nhắm mắt lại.

    "Từ bây giờ trở đi, tôi không còn quan hệ gì với anh nữa."

    Nói xong, tôi xoay người ngẩng đầu lên bắt mình phải đi thật thong thả về phía thang máy.

    Nhưng nháy mắt khi cửa thang máy khép lại, tôi lại như một quả bóng cao su bị chọc thủng, ngã ngồi xuống mặt sàn.

    Tít tít tít, điện thoại của tôi vang lên.

    "Cô Nakamori phải không? Tôi là Ozawa, buổi tiệc đã bắt đầu rồi mà tôi vẫn chưa thấy cô đến, có cần tôi phái người tới đón cô không?"

    "Không cần, tôi đã ở trong thang máy rồi."

    Đối phương do dự một chút: "Giọng của cô.."

    "Tôi không sao, tôi lập tức tới đây." Tôi cuống quít cúp điện thoại.

    Thang máy nháy mắt đã dừng lại, đẩy cửa ra, đây là một thế giới ăn uống linh đình.

    Tôi nghiêng ngả lảo đảo đi về phía trước, không để ý đụng phải một người.

    "Cô làm sao vậy?" Giọng nói lạnh lùng.

    Tôi sờ sờ mặt, mới phát hiện không ngờ tôi đã khóc, nước mắt cuồn cuộn không ngừng chảy ra khỏi hốc mắt, nó rơi xuống khuôn mặt tôi đã phí thời gian trang điểm cẩn thận, rơi xuống chiếc váy nhiều nếp gấp, rơi xuống tấm thảm đỏ. Tôi châm chọc nghĩ, đây là nước mắt Itou muốn nhìn thấy từ tôi, thật ra nó không đáng một đồng thế này đây.

    Rukawa giật nảy mình vì dáng vẻ của tôi.

    "Xin lỗi Rukawa, bây giờ tôi không muốn nói gì hết, anh để tôi yên lặng một chút đi."

    Anh ta thật sự không đến gần tôinữa, mà thay vào đó là đứng cách tôi 2m, vẻ mặt anh ta hơi lo lắng nhìn tôi không nói gì. Đột nhiên tôi rất cảm ơn anh ta, cảm ơn anh ta đã dùng khoảng cách 2m này để bảo vệ lòng tự trọng của tôi, lòng tự trọng còn sót lại.

    Tôi gọi một chai Vodka, rượu mạnh cay xè tràn vào cổ họng tôi, nước mắt lại chảy ra. Tôi không biết uống rượu, dạ dày của tôi đang kêu rên, tiếng kêu thê lương, như vọng lại từ một hang động sâu không thấy đáy. Dường như tôi có thể nghe thấy tiếng cơ thể mình đang gào khóc cầu xin tha thứ, nhưng tôi không định bỏ qua cho bản thân, tôi bắt mình phải thật tỉnh táo, cuối cùng lấy cớ để sa đọa một lần.

    Lúc tôi đang mơ mơ màng màng, phía sau bỗng vang lên một giọng nói khiến người ta thấy ghét.

    "Ồ, đây không phải là phóng viên nổi tiếng Nakamori sao?"

    Tôi choáng váng liếc hắn ta một cái, không ngờ lại là tay phóng viên theo dõi bà Anzai bị Rukawa đánh cho một trận, nếu tôi nhớ không nhầm, tên hắn ta là Yamaha.

    "Không ngờ một người như cô lại uống rượu giải sầu như vậy, nghe nói cô định kết hôn với tổng biên tập của cô, thủ đoạn của cô Nakamori thật cao siêu, leo lên cái cành cao này rồi, về sau nhất định sẽ một bước lên mây."

    Là một người đàn ông thì phải biết một đạo lý: Tuyệt đối không được chọc phụ nữ nổi điên, nhất là phụ nữ uống rượu say, đã thế hắn ta còn ăn nói hàm hồ như vậy. Tôi thả chai rượu đến "uỳnh" một cái lên mặt bàn, khóe miệng lộ ra một nụ cười châm chọc: "Tôi còn tưởng ai, thì ra là Yamaha, anh rảnh rỗi quá nhỉ, nghe nói anh bị chuyển đi nơi khác, xem ra tin tức này không giả rồi."

    Hắn ta tiến lên vài bước, vẻ mặt dữ tợn nói: "Tôi bị chuyển đi nơi khác, thật sự phải" cảm ơn "phóng viên Nakamori cô."

    Tôi khoát tay: "Đừng khách sáo, chuyện nhỏ thôi mà."

    Hắn ta tức đến nỗi đỏ cả mắt, bỗng nhiên ánh mắt làm càn dừng lại trước ngực tôi: "Tuy là tính cách như đàn ông, nhưng khuôn mặt và dáng người lại là hạng nhất."

    Hắn ta nghiêng sát vào tôi, vuốt nhẹ vào đùi tôi, trong mắt lóe lên ánh sáng dâm dê.

    "Tôi cảnh cáo anh, bỏ tay ra."

    Hắn ta đẩy mạnh tay về phía trước vài cm: "Không bỏ ra thì sao? Nakamori cô có thể bước lên vị trí bây giờ, nhất định là có không ít người chạm qua rồi phải không? Sao nào, có muốn cùng tôi.."

    Một tiếng "choang" vang lên, toàn bộ mọi người trong hội trường kinh ngạc dừng lại nhìn về phía chúng tôi, trong tay tôi còn cầm một chai rượu bị vỡ một nửa, tôi lạnh lùng nói: "Không bỏ ra thì sẽ có kết cục này đấy."

    Yamaha ôm chặt cái đầu bị tôi đập chai rượu vào, máu tươi chảy ròng ròng từ đầu hắn ta xuống.

    "Con đàn bà chết tiệt này!"

    Hắn ta loạng choạng bò dậy khỏi mặt đất, giờ phút này tôi vô cùng hối hận vì đã nhất thời xúc động dùng chai rượu đập hắn ta. Nhìn thấy máu toàn thân tôi lập tức rét run, tôi không thể động đậy được, trước mặt hóa mơ hồ, chỉ có thể chịu đựng một cái tát của hắn ta.

    Tôi ngã xuống đất, mặt trái đau tê dại, Yamaha xông lên nắm đầu tôi đập về phía quầy bar, tôi tuyệt vọng nhắm mắt lại.

    Bỗng nhiên, có một lực rất lớn túm tôi về phía sau, tôi ngã vào lòng một người, Rukawa ôm tôi quay người cho Yamaha một đấm, Yamaha bụm mặt ngồi xổm xuống kêu rên.

    "Không sao chứ?" Anh ta hỏi.

    Tôi choáng váng mở mắt ra, vừa hay nhìn thấy Yamaha đang nhặt cái chai rượu tôi vừa đập vỡ lên.

    Tôi sợ hãi hét lên: "Rukawa! Đằng sau!"

    Anh quay đầu, nhưng đã không còn kịp rồi, vì không để Yamaha tiếp tục lấn tới, anh xoay tay nắm chặt lấy chai rượu ấy, mảnh vỡ trên chai rượu đâm vào lòng bàn tay anh.

    Máu từ tay anh nhỏ từng giọt xuống mặt tôi.

    Một giọt, hai giọt.

    Cả người tôi run lẩy bẩy, Rukawa dùng sức ôm tôi, sau đó anh ta dùng tay kia che mắt tôi lại, dịu dàng nói: "Đừng sợ."

    Sau đó tôi nghe thấy tiếng xương gãy răng rắc vang lên, tiếp theo là tiếng hét thảm của Yamaha.

    Ngay sau đó mười mấy vệ sĩ đều tới vây quanh đây, Ozawa vọt tới bên cạnh chúng tôi. Tôi đã không còn nghe rõ cuộc đối thoại của bọn họ, các loại âm thanh như là từ nơi xa xôi truyền tới, tôi cảm giác mình bị ôm lấy, ánh sáng chói mắt chiếu vào mắt tôi.

    Không biết qua bao lâu, ý thức cuối cùng đã trở lại, tôi mở mắt ra, phát hiện mình đang nằm trên sô pha phòng VIP, Ozawa ở bên cạnh tôi lo lắng hỏi: "Cô Nakamori cô có bị thương chỗ nào không? Cô cứ run mãi đấy."

    Tôi lắc đầu, cố gắng điều chỉnh hô hấp của mình: "Đừng quan tâm tới tôi, Rukawa.."

    "Cô đừng lo lắng, bác sĩ đã tới băng bó cho cậu ta rồi."

    Tôi giãy giụa đứng lên.

    Ozawa đè tôi lại: "Cô đừng cử động, bác sĩ nói cô cần nghỉ ngơi."

    Cửa lớn bỗng bị đẩy ra, Rukawa đi vào, mặt anh không hề có vẻ sợ hãi nào, nếu không phải tay phải anh đang bị băng bó rất dày, suýt chút nữa tôi đã cho rằng chuyện vừa rồi chỉ là một giấc mơ.

    Cổ họng tôi như nghẹn lại, khó khăn nói: "Tay anh.."

    "Đã gắp thủy tinh ra rồi, bác sĩ nói nghỉ ngơi vài ngày sẽ không sao."

    Anh ta nói không sao cả, nhưng tôi lại nhịn không được bắt đầu gào lên khóc, tôi đã rất lâu rất lâu không khóc như vậy, quả thật có thể dùng mấy từ khàn cả giọng để hình dung.

    Rukawa bị tiếng khóc của tôi dọa: "Này, đồ ngốc, cô khóc cái gì chứ!"

    Tôi vừa khóc vừa rống anh ta: "Anh mới là đồ ngốc! Anh mới là đồ ngốc nhất thiên hạ!"

    Anh ta rống lên: "Hôm nay rốt cuộc cô bị làm sao vậy hả?"

    Tôi túm lấy ống tay áo anh ta lau nước mắt: "Tôi bị người ta đá rồi! Hôn lễ của tôi không còn nữa rồi! Sao nào! Khóc cũng không cho à! Đây là địa bàn cùa anh à!"

    Anh ta nghe thấy tôi gặp chuyện bi thảm như thế mới miễn cưỡng không giật tay áo ra, trơ mắt nhìn tôi lau nước mắt nước mũi lên tay áo anh ta.

    "Có lẽ hai người không hợp nhau, phát hiện sớm cũng tốt, chia tay dù sao cũng tốt hơn ly hôn." Ozawa trước tiên đi ra đảm đương vai trò người hiền lành.

    "Rukawa, cậu cũng an ủi cô Nakamori chút đi." Anh ta huých khuỷu tay vào người Rukawa.

    Anh ta không cho là đúng quay đầu sang một bên.

    Như cố tình chiến đấu với anh ta, tôi khóc càng to hơn.

    Cuối cùng anh ta cũng chịu thỏa hiệp, vắt óc hết nửa ngày, anh ta mới phun ra vài chữ: "Cô.. nén đau thương.."
     
  9. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 7

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Trên thực tế, tôi hoàn toàn không thể nào nén đau thương được, tối ngày đầu tiên trở lại Tokyo, tôi mất ngủ.

    Ánh trăng trong trẻo lạnh lùng chiếu vào từ cửa sổ, tôi đứng trước gương, nhìn cô gái với sắc mặt tái nhợt tóc tai rối bù trong đó, trên mặt hình như có viết bốn chữ rất to – bị chồng ruồng bỏ.

    Tôi nói với mình trong gương: "Này, Nakamori, thất tình thôi mà, bài học bắt buộc của người hiện đại, mày có cần phải biến bản thân thành kẻ tan cửa nát nhà thế này không?"

    Tôi ngồi yên lặng trên sô pha một đêm, cho đến khi tia nắng đầu tiên của ngày hôm sau chiếu vào từ cửa sổ, tôi mới vực dậy tinh thần đi tắm một cái, chuẩn bị đồ đạc nhẹ nhàng khoan khoái bước ra ngoài.

    Đến tòa soạn, tôi đi thẳng tới phòng làm việc của Itou, nhìn thấy tôi chủ động đến tìm anh ta, anh ta rất hoảng sợ.

    Tôi giành quyền nói trước: "Anh đừng lo lắng, tôi chỉ tới từ chức thôi."

    Vẻ sợ hãi trên mặt anh ta đạt tới cực điểm, anh ta bối rối đứng lên: "Nếu em không muốn gặp lại anh, anh sẽ từ chức, về sau nhất định sẽ không xuất hiện trước mặt em nữa."

    Tôi lắc đầu: "Không phải như anh nghĩ, tôi ra quyết định này không liên quan gì đến anh, mấy năm nay tôi thật sự quá mệt mỏi rồi, giờ là lúc nên dừng lại nghỉ ngơi."

    Anh ta sửng sốt một lúc lâu, sau đó khóe miệng cong lên thành một nụ cười tự giễu: "Ha ha, là anh đã đánh giá cao mình. Người có thể khiến Nakamori em ra quyết định trên thế giới này, e rằng còn chưa sinh ra đâu."

    Coi như vậy đi, tôi không muốn nói thêm nữa.

    "Tôi đã chuyển giao công việc xong rồi, ngày mai sẽ không đến làm nữa."

    Anh ta há mồm muốn nói câu gì đó, nhưng rồi lại suy sụp gục đầu xuống, anh ta thoạt nhìn rất mệt mỏi, nếu cuộc tình này khiến một trong hai người phải mệt mỏi như vậy, nó quả thật nên chấm dứt rồi.

    Tôi đưa đơn từ chức cho anh ta, nhưng anh ta không nhận lấy. Tôi đặt nó lên bàn làm việc rồi xoay người rời đi.

    "Nakamori." Anh ta bỗng nhiên gọi tôi lại.

    Tôi dừng chân, cùng đợi anh ta nói với tôi một câu cuối cùng.

    Giọng anh ta ấm ách: "Thật ra anh rất yêu em.."

    Tôi đẩy cửa ra, rời khỏi văn phòng của anh ta, trở lại chỗ ngồi thu dọn một vài đồ đạc.

    Đó là một buổi trưa đầu hè, ánh mặt trời chiếu vào từ cửa sổ, vừa hay dừng lại trên chậu hoa ngọc lan tôi đặt trên mặt bàn. Tôi ngẩng đầu nhìn về phía văn phòng Itou, xuyên qua cánh cửa chớp, tôi nhìn thấy anh ta vẫn duy trì tư thế đứng thẳng kia, rất lâu sau vẫn không ngồi xuống.

    Người nhất định gặp nhau trong cuộc đời, cũng chỉ là người nhất định sẽ chia sẻ với nhau những câu chuyện mà thôi. Nó không có nghĩa là họ sẽ giống như hai dòng suối nhỏ, sau khi chảy qua khắp mọi miền đất nước sẽ cùng đổ về biển lớn.

    Tôi ôm thùng đồ về nhà, trên đường đi ghé một chuyến vào siêu thị, mua cá chép và cà rốt, chuẩn bị nấu cho mình một nồi canh thật ngon, chúc mừng Nakamori Ai cuồng công việc ngày xưa từ giờ trở đi đã chính thức trở thành kẻ thất nghiệp.

    Mới vừa ôm hai túi đồ bước vào thang máy, tôi đã nhận được điện thoại của Ozawa.

    "Cô Nakamori đấy phải không? Xin lỗi đã quấy rầy cô, tôi có chuyện muốn nhờ cô giúp đỡ, cô có thể ghé vào nhà Rukawa một chuyến được không?"

    "Vâng, có chuyện gì vậy?"

    "Ài, cô có thể lập tức đi tới đó một chuyến được không?"

    "Gì cơ? Tại sao chứ?"

    "Bây giờ tôi đang ký hợp đồng ở bên ngoài, nhưng nhà cậu ta.. xảy ra chút việc." Anh ta hình như rất khó nói ra việc này.

    Tôi hoảng sợ: "Xảy ra chuyện gì cơ?"

    "Ừm.. một chuyện rất nghiêm trọng.."

    Dây thần kinh trong đầu tôi "tưng" một cái, lập tức cúp điện thoại rồi lao ra khỏi thang máy vô cùng lo lắng chạy về phía nhà anh ta.

    Đến nhà anh ta rồi tôi mới phát hiện, chuyện này, rất, vô cùng, đặc biệt nghiêm trọng.

    Tôi đứng trong căn phòng bị ngập hơn 10 cm, day day lên huyệt Thái Dương, tôi hít sâu một hơi nói với anh ta: "Rukawa, trên thế giới này có một thứ gọi là bể bơi, nếu anh muốn bơi, hoàn toàn có thể đi tới đó, không cần phải làm nhà mình ngập nước như vậy đâu."

    Anh ta dùng đôi mắt buồn ngủ mơ màng nhìn tôi, giải thích: "Tôi, đang tắm, ngủ quên."

    "Tiếc quá, nếu tôi tới chậm một bước, nói không chừng có thể chính mắt nhìn thấy siêu sao NBA đầu tiên bị chết đuối trong nước tắm rồi."

    Anh ta tự biết đuối lý, thức thời ngậm miệng lại. Thấy vẻ ấm ức của anh ta, lòng tôi phấn khởi vô cùng, bắt đầu xắn tay áo lên làm việc. Thoát hết nước trong phòng đã là chuyện của 3 tiếng sau, hai người chúng tôi ngồi phịch trên sô pha không thể nhúc nhích nổi, bụng Rukawa ngồi cạnh tôi vang lên tiếng ọc ọc.

    "Đói rồi?"

    Anh ta gật đầu.

    Tôi sờ sờ bụng, tôi cũng đói rồi, bỗng nhiên nhớ tới quán mì mình thường xuyên ghé vào lúc còn học đại học ở ngay gần đây, vì thế tôi kéo anh ta đứng dậy.

    "Đi thôi, tôi mang anh đi ăn món mỳ ngon nhất Nhật Bản."

    Đi bộ 10 phút, chúng tôi đi vào một quán ăn nhỏ bề ngoài không được bắt mắt cho lắm.

    "Chỗ này?" Anh ta nhíu mày.

    "Tuy là hơi đơn sơ, nhưng hương vị mỳ ở đây là tuyệt nhất, bình thường người nổi tiếng như anh không thể hưởng thụ lạc thú của dân thường chúng tôi đâu."

    Đi vào quán mỳ, ông chủ vừa ngẩng đầu lên đã vui vẻ chào hỏi: "Ồ, Rukawa tới rồi sao, đã lâu không gặp."

    Tôi trợn tròn mắt: "Hai người biết nhau sao?"

    Rukawa liếc tôi một cái đầy vẻ xem thường: "Trường đại học của tôi ở ngay gần đây."

    À, đúng rồi, tôi quên người này năm đó cũng học tại Tokyo, khi đó anh ta là sinh viên năm nhất đã dẫn dắt cả đội giành được chức quán quân toàn quốc, sau lại được NCAA[1] mời sang Mỹ vì sự thể hiện xuất sắc đó, chỉ học một năm đã đi Mỹ để phát triển sự nghiệp rồi.

    Nói như vậy, anh ta và tôi là bạn cùng trường! Nhưng tôi kém anh ta một lớp, tôi vừa đỗ vào thì anh ta đã đi rồi.

    "Trước đây anh thường tới chỗ này sao?" Tôi hỏi.

    Ông chủ bưng hai bát mỳ lên, thuận tiện trả lời luôn câu hỏi của tôi: "Trước kia cậu ta tập bóng xong đều đến chỗ này của tôi ăn mỳ, mỗi ngày đều tập tới một hai giờ sáng. Có một ngày tôi bận việc phải đóng cửa trước, buổi sáng ngày hôm sau mới phát hiện không ngờ cậu ấy lại đang ngồi ngủ trước cửa hàng nhà tôi. Vừa hỏi mới biết cậu nhóc này vừa mệt vừa đói, ngồi xuống một cái là đã ngủ rồi, từ sau đó dù muộn thế nào tôi cũng chờ cậu ấy đến. Rukawa luôn rất cố gắng, thế nên thành tích bây giờ đều là những gì cậu ấy xứng đáng được hưởng, có điều, cho dù nhận được nhiều vinh quang cũng phải tiếp tục cố gắng nhé Rukawa!" Ông chủ cười tủm tỉm nói.

    Rukawa gật đầu một cái rất trịnh trọng, sau đó anh ta mới cúi xuống ăn mỳ.

    Còn tôi thì không cách nào bình tĩnh lại được.

    Khi dân chúng quan sát nhà vua ngồi trên ngai vàng, có mấy ai chú ý đến con đường gian khổ nhà vua đã trải qua.

    Tôi tưởng tượng tới khung cảnh anh ta cuộn mình ngủ trước cửa quán mỳ năm đó, không hiểu sao lại thấy đau lòng. Anh ta lúc đó, có lẽ đã rất cô đơn, phải sống một mình, chơi bóng một mình, không biết cách giao tiếp với người khác, chỉ số EQ lại thấp như vậy, không có người thân bên cạnh, bạn bè cũng không, cũng không biết đã sống thế nào nữa.

    Phát hiện tôi đang nhìn anh ta, anh ta hỏi: "Sao vậy?"

    Tôi vươn tay: "Rukawa, chúng ta làm bạn đi."

    Anh ta hừ lạnh một tiếng: "Tôi không làm bạn với đồ ngốc."

    Tôi cười to: "Không sao, tôi chuyên làm bạn với đồ ngốc, tới bắt tay đi."

    "Anh đừng làm vẻ mặt không cam lòng như vậy, nếu theo kế hoạch thì hôm nay là ngày tổ chức hôn lễ của tôi, ngay cả kết hôn tôi cũng không thèm làm, chạy tới đây ăn mỳ với anh, anh nên cảm động mới phải chứ."

    "Hừ!"

    "Anh nợ tôi một hôn lễ đó Rukawa."

    "Ngu~ngốc~"

    Tôi quyết định đổi đề tài: "Nói chút chuyện về thời trung học của anh đi."

    Anh ta nhẹ nhàng nhíu mày lại.

    "Lúc học trung học anh đang làm gì?"

    Anh ta cau mày suy nghĩ nửa ngày, cuối cùng nói: "Đang chơi bóng rổ."

    Đậu xanh! Tôi quên mất người này cả đời cũng chỉ làm một chuyện.

    "Hự.. Vậy tâm sự chút về đội bóng thời trung học của anh đi."

    Rất lâu sau anh ta cũng không nói gì, ngay khi tôi nghĩ rằng anh ta không có hứng thú với chủ đề này, đột nhiên anh ta lại nói: "Đội trưởng là khỉ đột."

    Hả?

    "Còn có một con khỉ lông đỏ suốt ngày kêu gào muốn chết."

    Anh ta chơi bóng trong vườn bách thú sao?

    "Có một tên thiếu răng cửa."

    Đỉnh đầu tôi có một con quạ đen bay ngang qua.

    "Còn có một hậu vệ vóc dáng nhỏ bé nhưng tốc độ rất nhanh."

    Tôi nhẹ nhàng thở phào, cuối cùng cũng có một người bình thường.

    "Nhưng cậu ta thường xuyên dừng lại chảy nước miếng với quản lý của chúng tôi giữa trận đấu."

    Mợ nó..

    Anh ta tiếp tục nói: "Khi đó chúng tôi thường xuyên nói một câu."

    "Chúng ta rất mạnh."

    Ngữ khí của anh ta trầm thấp mà kiên định, nhưng ánh mắt lại dịu dàng như thế. Tôi hiểu ánh mắt này, chỉ khi mọi người nhớ về hồi ức quan trọng nhất của mình mới có thể để lộ ánh mắt ấy.

    Anh ta ngẩng đầu, đôi mắt tỏa sáng như viên kim cương lấp lánh, bỗng nhiên tôi bị ánh mắt đó làm rung động, trong khoảnh khắc ấy, hình như tôi nhìn thấy được anh ta lúc 16 tuổi.

    * * *

    Chú thích:

    [1] NCAA: Viết tắt của National Collegiate Athletic Association, là một hệ thống giải đấu thể thao dành cho các sinh viên trên toàn nước Mỹ (gồm nhiều môn thể thao như Olympics như bóng đá, bóng rổ.. v. V.."
     
  10. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 8

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Chào tạm biệt ông chủ, chúng tôi rời khỏi quán mỳ, đi dọc theo bờ biển về. Tôi cởi giày cao gót đáng ghét, xách nó lên tay chậm rãi đi cùng anh ta. Đã rất lâu rồi tôi không đi tản bộ như vậy, phần lớn thời gian tôi đều chạy đi chạy lại ở hiện trường, thức đêm soạn thảo văn bản, hoặc là bị công việc phỏng vấn làm cho rối tinh rối mù.

    Bỗng nhiên tôi nói: "Rukawa, cám ơn anh."

    Anh ta hơi sửng sốt: "Không cần, tôi đã muốn đánh tên kia thêm một trận từ lâu rồi."

    Tôi lắc đầu: "Tôi không có ý nói tới việc đó. Ý của tôi là, cảm ơn anh đã để tôi ý thức được rằng, con người nên sống vì ước mơ của mình, chứ không phải là bị cuộc đời xô đẩy trôi dạt về phía trước."

    Vẻ mặt anh ta như đang muốn nói "Có liên quan gì tới tôi?"

    Liên quan rất lớn tới anh.

    Trên thế giới này, có một số người vì cuộc sống mà nuôi dưỡng ước mơ, nhưng cũng có một số người lại vì ước mơ mà xây dựng nên cuộc sống. Kiểu người vế sau, cũng giống như anh vậy, bởi vì có ước mơ, cho nên không thể dao động, không thể bị làm cho sợ hãi.

    "Tối hôm qua tôi không ngủ chút nào, muốn ra một quyết định, tôi từ chức."

    Dường như anh ta không hề kinh ngạc.

    "Cũng không phải là vì tôi sợ hãi nhìn thấy Itou và Kobayashi, trên thực tế, sau khi bình tĩnh lại tôi cũng ý thức được rằng chắc gì Itou đã nói sai, có lẽ tôi thật sự không thương anh ta như tôi tưởng tượng."

    Tôi vuốt những lọn tóc bị gió biển thổi bay.

    "Muốn biết vì sao tôi lại sợ nhìn thấy máu như thế không?"

    Tôi lấy dũng khí rất lớn, chậm rãi nói: "Cha tôi là một họa sĩ, chịu ảnh hưởng của ông, từ nhỏ tôi đã lấy bút vẽ làm đồ chơi, tôi rất có khiếu trong phương diện này. Tác phẩm của tôi khiến rất nhiều người lớn đều tán thưởng không thôi, tất cả mọi người đều nói rằng sau khi tôi lớn lên nhất định sẽ kế thừa sự nghiệp của cha, ngay cả chính tôi cũng cho là vậy. Có điều, tất cả những điều ấy đều thay đổi vì cái chết đột ngột của cha tôi."

    Tôi ngừng lại, biển lớn bị bao phủ trong đêm tối, trước mắt là một màu đen tuyền không thể nhìn rõ bất cứ thứ gì, chỉ mơ hồ nghe thấy tiếng sóng vỗ nhẹ vào bờ, như một tiếng thở dài trầm thấp.

    Tôi ôm lấy cánh tay, tiếp tục nói: "Đó là một tai nạn xe cộ, ông ấy chết vì đã cứu tôi. Ngày đó ông mang tôi đi ngoại ô vẽ thực vật, trên đường về bức vẽ của tôi bị gió cuốn đi, theo bản năng tôi đuổi theo nó, khi chạy đến giữa đường cái, bỗng nhiên một chiếc xe tải lao nhanh tới. Tôi sợ tới mức không thể nhúc nhích nổi, chỉ cảm thấy có người đẩy tôi một cái, chờ đến lúc tôi lấy lại tinh thần, ông ấy đã gục xuống ngay trước mặt tôi. Máu đỏ tràn ra từ người ông, lan đến dưới chân tôi, tôi nhìn thấy ánh mắt hoảng sợ mở to của ông, đôi mắt ấy vẫn không nhắm lại. Rất nhiều năm sau đó, ánh mắt tuyệt vọng trước khi chết của cha và mùi máu tươi ngập tràn trong không khí ấy vẫn luôn bám lấy tôi, mỗi lần nhìn thấy máu, cảnh tượng khủng khiếp đó sẽ thoáng hiện ra trong đầu.

    Sau đó, tôi không còn đặt bút vẽ nữa, tôi bắt đầu biến mình thành một học sinh vô vị, mỗi lần dự thi đều cố gắng giành điểm cao nhất, mỗi ngày tôi đều học đến tờ mờ sáng, tôi liều mạng như vậy chính là bởi vì tôi sợ phải cầm lại bút vẽ, chiếc bút vẽ đã làm bạn với tôi từ nhỏ đến lớn, tôi bắt đầu sợ nó vô cùng.

    Cuộc sống cũng thay đổi một cách nặng nề, tôi trở thành một người im lặng, máy móc, thậm chí chết lặng. Lúc nên học hành, tôi cố gắng giành điểm cao nhất trường, lúc nên làm việc, tôi cố gắng quên mình vì công việc, lúc nên kết hôn, tôi lại cố gắng kết hôn với một người đàn ông trẻ tuổi đầy hứa hẹn, nhưng những thứ ấy thật sự là điều tôi muốn sao?

    Cả đêm hôm qua tôi đều suy nghĩ một vấn đề: Ước mơ của tôi ở đâu rồi? Nó đã biến mất, hay là bị tôi giấu vào một nơi nào đó mà chính tôi cũng không hay biết. Thật ra tôi khổ sở không phải vì bị vứt bỏ, mà là vì tôi phát hiện không ngờ mình lại là một kẻ thất bại đến vậy. Mấy năm nay tôi nhắm mắt đi về phía trước, vốn không biết điểm cuối là gì, cũng không biết thắng lợi chỉ cho tôi ý nghĩa nào. Rukawa, anh cố gắng nhiều như vậy, là bởi vì anh có ước mơ, còn sự cố gắng của tôi.."

    Tôi phải lắc đầu một cách thất vọng: "Tôi không biết là vì cái gì."

    Tôi chưa nói cho anh ta biết, trước khi hai chúng tôi quen nhau, tôi đã từng xem một trận đấu của anh ta, anh ta lúc trên sàn đấu tỏa sáng hơn bất cứ ai, giống như một viên kim cương đẹp mắt.

    Anh ta không thề thốt về ước mơ của mình, sự thành thật của anh ta đối với bóng rổ, trong chốc lát hình như đã thắp lên nguyện vọng đã vụt tắt từ lâu trong tôi, ước mơ được cầm bút vẽ lên thế giới đã lang thang rất lâu này.

    Đối với kiểu người kiêu ngạo như tôi mà nói, thất bại cũng không đáng sợ, đáng sợ là phải chính miệng thừa nhận thất bại đó. Mỗi một câu tôi nói đều rất khó khăn, nhưng tâm trạng lại dần dần tốt lên, như được mở ra một kẽ hở, ánh mặt trời lập tức chiếu vào từ kẽ hở đó.

    Rukawa không nói gì hết, anh ta chỉ lẳng lặng lắng nghe.

    Chúng tôi ngồi trên bờ cát, không để ý đã qua một đêm rồi, sắc trời bắt đầu chậm rãi sáng lên, trong khung cảnh đó chỉ có hình ảnh của tôi và anh ta, ánh nắng ban mai tựa như những sợi lông tư mềm mại, từng chút từng chút một, thắp sáng chúng tôi. Một ngày mới lại bắt đầu, trong nháy mắt đó, ánh sáng màu vàng phủ kín mặt biển, vươn xa khắp mọi nơi.

    Lần đầu tiên tôi ngắm mặt trời mọc gần như vậy, bỗng nhiên thật sự rất muốn khóc, tôi cảm giác được có chỗ nào đó sâu trong lòng mình, có một tôi hoàn toàn mới, phá vỡ xiềng xích giãy thoát ra ngoài.

    Rukawa bên cạnh đột nhiên hỏi: "Bây giờ đã tìm về ước mơ chưa?"

    Tôi gật đầu, trong lòng sớm đã có đáp án: "Tôi muốn tiếp tục vẽ."

    Rất ít người đi đường trên ngã tư sáng sớm đầy sương mù, Rukawa đưa tôi về tận nhà. Ánh nắng sớm giữa hè không nóng cháy chút nào, chúng chiếu vào từng hàng cây trước phố, một màu xanh mát đượm mắt người, Rukawa đứng dưới hàng cây ấy, gió nhẹ khẽ lay mái tóc anh, phía sau là hàng hoa dâm bụt đỏ chói.

    Tim tôi không biết từ lúc đã chậm lại nửa nhịp, có một cảm xúc rất lạ từ từ nảy mầm trong lòng, ngay cả đứng bình thường bên cạnh anh cũng khiến chân tay tôi luống cuống, tôi nhìn anh, bỗng nhiên đỏ mặt một cách khó hiểu.

    Anh không hề phát hiện ra sự khác thường của tôi, bỗng nhiên nói: "Thứ 7 tuần sau là trận đấu thứ 100 của tôi, cô cũng đến đi."

    Đây coi là lời mời sao? Bỗng nhiên tôi rất muốn làm rõ tính chất của lời mời này, là anh thuận miệng nhắc tới, hay là.. anh hy vọng nhìn thấy tôi?

    "Vì sao muốn tôi đi?" Theo bản năng tôi thốt ra, nhưng lời vừa ra khỏi miệng đã hối hận.

    Anh hỏi lại: "Không phải cô nói chúng ta là bạn sao?"

    "Đúng, đúng vậy."

    Tôi bối rối cười gật đầu, cố gắng đè xuống một chút mất mát trong lòng: "Được, tôi nhất định sẽ đến trình diện."

    Đưa tôi về nhà an toàn, anh ngáp một cái rồi xoay người bước đi.

    Đóng cửa lại, tôi không bật đèn lên, một mình đứng trong bóng tối, nụ cười trên gương mặt cũng dần dần biến mất, như tất cả năng lượng đều bị rút khỏi cơ thể. Tôi vô lực dựa vào cánh cửa, vuốt trái tim đập điên cuồng của mình, bỗng nhiên tôi tuyệt vọng ý thức được một việc, trong ánh nắng hè ban mai này, tôi đã phát hiện ra một chuyện tệ nhất.

    Hình như tôi đã thích người này..
     
  11. cavayhong96

    Bài viết:
    64
    Chương 9

    [​IMG]

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Ngày hôm sau tôi về nhà cũ một chuyến, nói cho mẹ tôi biết về chuyện từ chức.

    "Về sau con định thế nào?" Bà hỏi.

    "Con muốn bắt đầu học vẽ một lần nữa."

    "Thật sao? Tốt quá rồi! Ai-chan có thể cầm lại cây bút vẽ, Suteko-san trên trời có linh thiêng nhất định cũng rất vui mừng."

    Tôi ngẩng đầu nhìn về phía tấm ảnh chụp cha tôi để trên bàn, lúc đó ông vẫn còn rất trẻ và đẹp trai.

    "Đúng rồi, mấy ngày trước Yoshino đến thăm mẹ, con còn nhớ Yoshino không? Cậu bé trước kia học vẽ cùng con, bây giờ cậu ấy đang ở Pháp, đã trở thành một họa sĩ rất thành công rồi, không hề kém cha con năm đó đâu."

    Tôi nghĩ hơn nửa ngày, Yoshino à, cậu nhóc trước đây thường xuyên bị tôi bắt nạt, là một tên nhóc thích khóc nhè như con gái, lúc vẽ nhất định sẽ vụng về quệt màu lên mặt.

    Cho nên nhiều năm sau tôi gặp lại cậu ta, câu đầu tiên tôi nói với cậu ta là: "Ấy, không ngờ trên mặt cậu lại không có màu vẽ kìa."

    Cậu ta cười dịu dàng: "Nakamori vẫn kiêu ngạo như vậy, không thay đổi chút nào."

    "Nakamori không cho phép làm càn, đừng quên bây giờ con là trợ thủ của Yoshino." Mẹ gõ đầu tôi một cái.

    "Dựa vào cái gì chứ, trước kia cậu ta còn là sư đệ của con đấy." Tôi tức giận bất bình nghĩ, trước kia cậu ta còn không vẽ đẹp bằng con đâu.

    "Để Nakamori Ai cậu theo tôi học vẽ tôi cũng thấy rất áp lực đó." Vẻ mặt cậu ta tuyệt đối không giống "rất áp lực" chút nào.

    "Khi nào thì cậu chuẩn bị về Pháp?" Tôi hỏi.

    "Cậu không nói tôi cũng quên mất, bên kia vừa gọi đến, có tình huống khẩn cấp cần tôi về xử lý, cậu chuẩn bị hành lý đi, ngày kia chúng ta khởi hành."

    "Ngày kia?"

    "Sao vậy? Cậu bận việc?"

    "Ừm.. tôi.."

    Mẹ ngắt lời tôi: "Con thì có việc gì chứ, Yoshino sắp mở triển lãm tranh rồi, con cũng tận dụng cơ hội này học hỏi một lần đi."

    Về đến nhà, tôi vừa thu dọn đồ đạc vừa xoắn xuýt một vấn đề, tôi có cần gọi gấp cho Rukawa một cuộc điện thoại không?

    Trong đầu tôi hiện ra hai Nakamori, hai người bọn họ đứng hai bên ván cờ.

    Nakamori số 1 nói: "Sao có thể không chào từ biệt đã đi chứ, gọi điện thoại hẹn anh ta ra gặp mặt đi, cô không muốn gặp anh ta sao? Rõ ràng trong lòng cô rất muốn mà!"

    Nakamori số 2 lập tức phản bác: "Làm ơn đi, gặp cái gì mà gặp! Gặp rồi thì làm sao? Mau chặt đứt phần tình cảm phi thực tế này rồi quay trở lại hiện thực đi!"

    "Phải làm theo trái tim của mình, cẩn thận về sau cô sẽ hối hận!"

    "Phiền cô tỉnh táo giùm chút! Hai người vốn không thể nào đến được với nhau đâu! Cô cũng không phải là đứa trẻ lên ba, chẳng lẽ còn muốn tin vào chuyện cổ tích ư?"

    Nakamori số 1 tung đòn sát thủ: "Này! Nakamori, đây cũng là cô sao? Muốn làm gì thì làm cái đó! Cô lề mề như vậy từ khi nào?"

    Đúng vậy! Đây còn là tôi sao? Gọi điện thoại xin lỗi nói cho anh ta biết tôi không thể tới xem trận đấu của anh ta cũng không chết mà! Tôi hùng dũng oai vệ đứng lên vọt về phía điện thoại, nhấn xuống dãy số tôi đã thuộc làu từ lâu, nhưng một giây cuối cùng, tôi lại dừng lại.

    * * *

    Nếu anh ta nghe thấy tôi không thể tới, lại chỉ nói: "Ồ, được rồi, không sao đâu."

    Nếu anh ta nghe thấy tôi phải đi, lại chỉ nói: "Ồ, vậy sao, hẹn gặp lại."

    Thế thì tôi phải làm sao bây giờ?

    E rằng tôi sẽ càng đau lòng hơn, so với việc hối hận trong tương lai, chỉ sợ cảm giác tình cảm của mình bị khinh thường này sẽ càng làm tôi không chấp nhận nổi.

    Tôi đang nghĩ đến đó, đầu bên kia điện thoại bỗng vang lên tiếng nói: "Alo?"

    Tôi ngẩn ra, hận không thể đâm đầu vào tường, từ lúc nào đã không cẩn thận nhấn phím quay số rồi?

    "À, ừm. Tôi là Nakamori.." Tay tôi lo lắng cầm lấy dây điện thoại.

    "Cô Nakamori à, Rukawa đang tập bóng, cô có chuyện gì sao?"

    Nhận điện thoại là Ozawa.

    "À, thôi bỏ đi, xin lỗi vì đã làm phiền." Tôi thở dài nhẹ nhõm một hơi trong lòng.

    "Tôi sẽ nhắc cậu ta đợi lát nữa gọi điện lại cho cô."

    "Không, không cần!" Tôi thốt ra.

    "Không cần phải gọi lại cho tôi đâu, cứ như vậy đi, tôi cúp máy trước."

    Cũng không chờ Ozawa nói nữa, tôi cuống quít cúp điện thoại, nhưng tôi vẫn đứng ngồi không yên, tôi phát hiện tay mình không ngờ lại đang run. Mặc kệ tôi đang làm gì, sự chú ý đều đặt lên chiếc điện thoại nho nhỏ kia, thoáng có chút động tĩnh, tôi đã như đứng đống lửa ngồi đống than. Lại là một đêm không ngủ, điện thoại cũng không vang lên tiếng chuông nào, tôi không biết mình đang sợ hãi cái gì, hoặc là đang chờ mong cái gì. Nhưng tôi không kịp làm rõ ý nghĩa của những cảm xúc phức tạp này, ngày hôm sau đã cùng Yoshino bước lên chuyến bay tới Pháp.

    Cho đến khi loa phát thanh yêu cầu tắt di động, tôi cũng không nhận được cuộc gọi của Rukawa.

    Lúc máy bay cất cánh lên trời, bỗng nhiên tôi nhớ tới một câu trong cuốn tiểu thuyết nào đó của Charles Dickens[1], ông nói tình yêu trưởng thành, sự tôn trọng, lòng chung thủy sẽ không dễ dàng biểu hiện ra ngoài, nó trầm thấp và khiêm tốn, nhượng bộ và ẩn giấu, chờ đợi tiếp nối chờ đợi.

    Tôi cười khổ một cái, nhắm mắt lại, bắt mình chìm vào giấc ngủ.

    Gần như tất cả mọi người đều nói, Paris là một thành phố lãng mạn và xa hoa.

    Tôi không thích những thứ gì đó quá vật chất, thế nên sau 1 năm ngây người ở Paris, tôi quyết định chuyển về thị trấn Amboise[2], nơi đó là chỗ ở cũ của Da Vinci, là một thị trấn nhỏ yên tĩnh và dễ chịu. Đầu năm khi tôi đi du dịch, vốn chỉ muốn ở đó vài ngày rồi đi, nhưng đến đó lại thấy không còn muốn đi nữa, thế là tôi dành hết số tiền còn lại thuê một ngôi nhà, quyết định ở lâu dài.

    Yoshino đến giúp tôi chuyển nhà, cậu ta vẫn rất chăm sóc tôi, về lĩnh vực mỹ thuật cũng dốc lòng chỉ dạy, tuy rằng tôi đã bỏ dở rất nhiều năm, nhưng may là năng khiếu của tôi vẫn còn, cậu ta đã chính thức tuyên bố không cần tôi làm trợ thủ nữa, bởi vì "lấy trình độ bây giờ của Nakamori thì sớm muộn gì cũng có một ngày cậu vượt qua tôi."

    Sau khi thu dọn xong mọi thứ, cậu ta rút một bức tranh ra. Đó là bức tranh tôi đã vẽ đại khi tỉnh giấc vào đêm hôm qua, thứ tôi đã gặp trong giấc mơ.

    Cậu ta nhìn bức tranh kia, cất lời tán thưởng từ tận đáy lòng: "Nakamori, quả thật cậu không nên đi làm phóng viên gì đó, cậu vốn là một họa sĩ thiên tài."

    Chính giữa bức tranh kia là hình một con cáo được vẽ bằng chì than.

    Lại còn là một con cáo rất kỳ lạ.

    Hùng tráng, chói mắt, cao ngạo, sắc bén, nhưng ánh mắt nó lại dịu dàng như vậy. Để vẽ ánh mắt nó tôi đã mất rất nhiều công sứ mới khiến ánh mắt nó tỏa ra được tia sáng ấy, đó là ánh mắt vô cùng đơn thuần, vô cùng dịu dàng, ít có trên thế giới này.

    "Nếu trên thế giới thật sự có người có được đôi mắt như vậy, nhất định người nhìn thấy cả đời cũng không thể quên." Yoshino nói.

    Tôi cười gật đầu: "Đúng vậy, là không thể quên."

    Yoshino đột nhiên nói: "Nakamori, không bằng tôi chuyển về sống cùng cậu đi."

    "Vì sao? Cậu ở đây đang tốt sao lại muốn chuyển nhà?"

    Cậu ta hơi thất vọng nhìn tôi: "Tôi vẫn luôn thích cậu, không phải là cậu không biết đấy chứ?"

    Bàn tay gập quần áo của tôi ngừng lại, tôi cũng không phải con ngốc, đương nhiên tôi có thể cảm giác được, nhưng mà..

    "Cậu đã có người trong lòng rồi ư?" Cậu ta hỏi.

    Tôi gật đầu theo bản năng.

    Một gương mặt bất ngờ hiện lên trong đầu tôi, đã qua hơn một năm rồi, sau khi tôi đi mà không tạm biệt cũng không có liên lạc gì với anh, không biết tên đó có tức giận không, nhưng lấy tính cách của anh, trong lòng chắc sẽ không có quá nhiều thay đổi. Nói không chừng anh đã quên mất người tên Nakamori Ai này từ lâu rồi..

    Tôi cười tự giễu.

    Vừa tới mùa xuân, tôi chính thức chuyển nhà, Loire cách Paris khoảng hai giờ đi về phía Tây Nam. Hàng xóm của tôi bà Bolton là một bà lão sống một mình, lúc tôi không có việc gì làm thường tìm đến nói chuyện phiếm với bà. Bà Bolton là một người có khiếu nói chuyện hài hước, hơn 70 tuổi rồi nhưng ánh mắt bà vẫn rất toát ra vẻ trẻ trung.

    Đúng là mùa xuân có khác, bao bọc bên ngoài ngôi nhà nhỏ của bà Bolton là một dãy hàng rào thấp bé, phủ đầy hàng rào là những khóm tường vi đủ màu sắc, trông chúng thật nổi bật trên nền thường xuân xanh mát. Sáng sớm tôi tỉnh giấc vì ánh mặt trời khá gắt, chuẩn bị dụng cụ vẽ rồi đi tới nhà bà làm khách. Tôi giúp bà vẽ tranh chân dung, còn bà mời tôi uống nước, tháng trước bà vừa đi du lịch Ấn Độ, mang về từ Assam[3] mấy gói hồng trà chính hãng.

    Hôm nay bà mặc một chiếc váy màu xanh nhạt, từ xa nhìn lại bà thật giống như một thân cây tràn trề sức sống.

    "Hôm nay bà muốn tới nghĩa trang thăm Mike." Bà nói với tôi với giọng khá vui vẻ.

    Mike là người chồng đã qua đời 4 năm trước của bà.

    "Ông ấy nhìn thấy bà mặc váy mới nhất định sẽ rất vui vẻ."

    "Đương nhiên, bà mặc gì ông ấy cũng khen hết." Bà nói rất tự hào.

    Bà Bolton đột nhiên hỏi: "Ai-chan xinh đẹp như vậy vì sao lại không có bạn trai?"

    Tôi nghĩ một lát: "Có lẽ vì trước đây cháu đã quen một chàng trai rất tuyệt, sau này cho dù là gặp ai trong lòng cũng sẽ trộm so sánh người đó với anh ấy, so tới so lui, cuối cùng cháu vẫn cảm thấy anh ấy tốt hơn."

    "Vậy vì sao lại không ở bên nhau?"

    "Bởi vì anh ấy cách cháu quá xa."

    "Yêu xa à?"

    Tôi lắc đầu: "Không ạ, còn xa hơn điều đó nhiều."

    Người kia ư, dù là ai cũng không dám hy vọng xa vời có thể sóng vai với anh, người giống như anh, đứng quá xa sẽ không nhìn rõ, đứng quá gần cũng không thể nhìn rõ, bởi vì ánh sáng của anh quá chói mắt.

    Bà mím mím môi, thất vọng nói như một đứa trẻ: "Đáng tiếc quá, vì sao cháu không tỏ tình với cậu ta?"

    Tôi nói: "Khác với người phương Tây, Nhật Bản là một dân tộc khá kín đáo, mọi người ở đây thường xuyên dũng cảm nói lớn câu anh yêu em, nhưng người Nhật Bản lại không như vậy, chúng cháu chỉ biết nói: Ánh trăng đêm nay thật đẹp."

    Đây là một điển cố, nghe nói Natsume Souseki[4] từng làm giáo viên tiếng anh ở trường trung học Ehime một thời gian. Có một ngày, học trò dịch "I love you" thành "Anh yêu em", ông lắc đầu nói: "Người Nhật Bản sẽ không nói vậy."

    "Vậy phải dịch thế nào ạ?" Học trò hỏi.

    Ông trầm ngâm một lát: "Em nên dịch thành: Ánh trăng đêm nay thật đẹp."

    Những vì sao sáng rọi trên đường về nhà, ánh trăng phủ lên đường phố một lớp màn trắng ngần, chóp mũi thoang thoảng mùi hoa lê thơm thơm, tôi đi dưới đèn đường, đột nhiên rất muốn viết cho Rukawa một bức thư.

    Tôi không có địa chỉ của anh, nhưng không sao, chỉ là tôi đột nhiên rất muốn làm chuyện này mà thôi, vì thế tôi tìm giấy và bút, ngồi xuống ghế gỗ dưới hàng cây viết thư cho anh.

    "Chào Rukawa, thật mạo muội viết cho anh phong thư này.

    Hy vọng anh còn nhớ tôi là ai, nếu anh quên rồi, vậy cũng không sao, coi như là tôi tự nói một mình đi. [Nhưng nếu anh thật sự quên tôi thì tôi sẽ vô cùng vô cùng tức giận đấy!]

    Thật lòngxin lỗi vì đã không đến xem trận đấu của anh, nhưng chắc là anh đã thắng nhỉ, năm trước là trận đấu thứ 100, vậy bây giờ là trận thứ bao nhiêu? Tôi đang cố gắng phấn đấu vì ước mơ của mình, bây giờ mỗi ngày tôi đều sống rất vui vẻ, tới tận bây giờ tôi mới biết, thì ra khi được làm chuyện mình thich, dù mệt mỏi nhưng con người ta lại cảm thấy hạnh phúc như vậy.

    Tôi ở tại một thị trấn nhỏ của nước Pháp, chắc anh không tưởng tượng được bây giờ tôi rảnh rỗi thế nào đâu, mỗi ngày đều vẽ vời, trồng hoa, kết bạn, khác hoàn toàn với cuộc sống trước kia.

    Bây giờ tôi đang ngồi trên một chiếc ghế dài ven đường viết thư cho anh, không biết là ai đã viết lên chỗ tựa lưng của ghế hai câu thơ:

    When night is almost done[5]

    And sunrise grows so near

    Tôi cảm thấy hai câu thơ này thật hay, cho nên muốn tặng nó cho anh.

    Thật ra tôi rất ít khi viết thư cho người khác, cũng không biết nên nói gì mới hay, mấy tháng nữa tôi sẽ tổ chức một cuộc triển lãm tranh ở đây, trong đó có một bức là vẽ cho anh, thật hy vọng anh có thể nhìn thấy nó.

    Chúc anh một ngày tốt lành.

    Nakamori Ai."

    Sau khi ngừng bút, tôi lại nghĩ một lát, cuối cùng quyết định p/s thêm một câu: Rukawa, anh biết không, ánh trăng đêm nay thật đẹp.

    * * *

    Đêm đó sau khi trở về tôi nằm mơ thấy một giấc mơ kỳ lạ, có một con cáo chạy tới nhéo lỗ tai tôi: Này, gấu mèo ngốc, sao cô không nói thẳng cho tôi biết?

    Tôi lườm nó một cái: Hừ, còn lâu tôi mới chủ động nói, tôi là con gái cơ mà, tôi rất sĩ diện!

    Cáo nhỏ cay cú mắng: Ngu ngốc!

    Lúc nó mắng tôi lông mi cong nhẹ lên, đầu nó ngẩng cao, vẻ mặt khinh thường, cực kỳ giống người nào đó.

    Tôi tìm được hòm thư công cộng của anh ở trên mạng, người làm truyền thông đều biết hòm thư kiểu này vài năm cũng không thấy được mở ra xem một lần, tỷ lệ anh nhìn thấy nó rất xa vời, nhưng tôi vẫn gửi đi, không ôm hy vọng gì, chỉ đơn giản là muốn chuyện thì phải có đầu có cuối thôi.

    Lúc tìm tin tức về anh tôi cũng nhìn thấy một tin: Rukawa bị bắt gặp đang hẹn hò với một cô gái thần bí. Có tờ báo cho rằng cô gái ấy chính là Miyazaki Yuhi con gái rượu của tập đoàn tài chính Miyazaki, ngay sau đó ngày hôm sau cô Miyazaki lại xuất hiện ở nhà thi đấu cổ vũ cho Rukawa, mọi người đều đoán chắc là bọn họ đang yêu nhau.

    Tay tôi run lên, tắt trang web đi.

    Tôi không nhịn được liếc một cái xem thường, hừ! Yêu nhau? Tên kia biết cái gì là yêu sao? Còn hẹn hò? Người nói câu này không sợ làm mất không khí à? Đại tiểu thư thì sao chứ? Có thể chờ nổi anh ta 8 tiếng không?

    Tôi tức giận bừng bừng nghĩ, không ngờ đã buột miệng nói ra luôn: "Có gì giỏi giang chứ! Còn lâu tôi mới đau lòng!"

    Bà Bolton hoảng sợ: "Ai-chan cháu nói gì vậy?"

    Tôi vội vàng tỉnh lại: "Dạ? Không có gì, cháu đang nói, à ừm, trà hôm nay uống ngon lắm ạ."

    "Hôm nay cháu không yên lòng chút nào."

    Tôi lập tức phủ nhận: "Không có đâu ạ."

    Bà bất đắc dĩ giơ cái cốc lên: "Còn nói không có, rõ ràng chúng ta đang uống nước trái cây mà!"

    * * *

    Chú thích:

    [1] Charles Dickens: Charles John Huffam Dickens, bút danh "Boz", là tiểu thuyết gia và người chỉ trích xã hội người Anh. Ông đã tạo ra một số nhân vật hư cấu được biết đến nhiều nhất trên toàn cầu và được coi là người viết văn nổi tiếng nhất thời đại Nữ hoàng Victoria.

    [2] Amboise: Là một thị trấn trong tỉnh Indre-et-Loire, thuộc vùng hành chính Centre-Val de Loire của nước Pháp, có dân số là 11.457 người.

    [3] Assam: Là một bang Đông Bắc của Ấn Độ với thủ phủ là Dispur, một vùng ngoại ô của thành phố Guwahati.

    [4] Natsume Souseki: Là nhà văn cận-hiện đại lớn của Nhật Bản.

    [5] When night is almost done/And sunrise grows so near: Là hai câu thơ trong bài Life của nữ nhà thơ Mỹ nổi tiếng Emily Dickinson
     
Trạng thái chủ đề:
Đã bị khóa
Trả lời qua Facebook
Đang tải...