Tiếng Trung Dịch bài khóa - Bài 1 - Máy bay - Sách hán ngữ BoYa sơ cấp tập 2

Thảo luận trong 'Ngoại Ngữ' bắt đầu bởi khiet le, 26 Tháng mười 2021.

  1. khiet le

    Bài viết:
    202
    Bài 1: 飞 机 晚 点 了

    Máy bay chậm giờ

    玛 丽: 李军, 李军

    李军: 玛丽, 是你呀!

    玛丽: 你一进门, 我就看见你了. 来接人?

    李军: 对, 来接我姐姐. 她坐下午的飞机回北京. 你呢?

    玛丽: 我刚送我父母回国.

    李军: 你父母来北京了?

    玛 丽: 对, 他们在北京玩了三天, 今天回国了. 你姐姐的航班几点到?

    李军: 应该是两点半. 奇怪, 都俩点

    五十了. 怎么飞机还没到? 我去问

    问. (问机场工作人员) 请问, 从泰国

    来的飞机到了吗?

    工作人员: 我查一下儿, 还没到. 这 次航班可能要晚点三十分钟.

    Dịch:

    Mary: Lý Quân, Lý Quân!

    Lý Quân: Mary, là bạn à!

    Mary: Bạn vừa bước vào cửa, thì mình đã nhìn thấy bạn rồi. Đến đón người hả?

    Lý Quân: Đúng, đến đón chị gái mình. Chị ấy ngồi chuyến bay chiều về Bắc Kinh. Còn bạn?

    Mary: Mình vừa mới tiễn bố mẹ mình về nước.

    Lý Quân: Bố mẹ bạn đến Bắc Kinh rồi hả?

    Mary: Đúng, họ đã ở Bắc Kinh chơi ba ngày, hôm nay về nước rồi. Chuyến bay của chị bạn mấy giờ đến?

    Lý Quân: Đáng lẽ là hai giờ rưỡi. Kì lạ, đã hai giờ năm mươi phút rồi, sao mà máy bay còn chưa đến? Mình đi hỏi thử. (hỏi nhân viên sân bay) xin hỏi, chuyến bay từ Thái Lan đã đến chưa ạ?

    Nhân viên (sân bay) : Tôi kiểm tra một chút, vẫn chưa đến. Chuyến bay lần này có thể phải muộn ba mươi phút.


    玛 丽 的 日 记 (Nhật Kí Của Mary)

    我父亲和母亲上星期来北京了, 他们

    在北京玩了三天, 他们很喜欢北极.

    他们很喜欢北京, 打算以后有机会再

    来. 今天下午他们回国, 我去机场送他们. 我父母的飞机是下午两点十分的, 飞机正点起飞. 在机场, 我遇到了李军, 他是来接姐姐的, 可是, 她姐姐的航班晚点了, 李军等了差不多半个小时.

    Dịch:

    Tuần trước bố và mẹ của tôi đã đến Bắc Kinh, họ đã Bắc Kinh chơi ba ngày, họ rất thích Bắc Kinh, dự định sau này có cơ hội sẽ đến tiếp. Buổi chiều hôm nay họ về nước, tôi đến sân bay tiễn họ. Chuyến bay của bố mẹ tôi là chuyến hai giờ mười phút chiều, máy bay đúng giờ cất cánh. Ở sân bay, tôi đã gặp Lý Quân, cậu ấy là đến đón chị gái của mình, nhưng mà, chuyến bay của chị cậu ấy đã muộn giờ, Lí Quân đã đợi gần như nửa tiếng đồng hồ.

    3. Bài đọc thêm


    一年前, 我来中国留学. 这是我第一

    次出国, 也是我第一次坐飞机. 心情很紧张. 但是我想, 别人都可以坐飞机, 我也一定没问题. 出发那天, 我早早来到了机场. 机场真大啊! 我现办好登机手续, 然后再机场里随便走了走. 我去餐厅吃了饭, 还在商店买了东西, 然后再 12 号登机口等飞机. 可是等了半个多小时, 也不见飞机来. 奇怪! 我问工作人员, 她告诉我航班是正点起飞. 我在一看机票, 才发现登机口是 "21", 而不是 "12", 我记错了! 我急忙赶到 21 号登机口, 发现全飞机的人都在等我, 真不好意思. 就这样, 我们的飞机因为我晚点了.

    拼音 (:
    Yī nían qían, wǒ lái zhōngguó líuxué. Zhè shì wǒ dì yī cì chūguó, yěshì wǒ dì yī cì zuò fēijī. Xīnqíng hěn jǐnzhāng. Dànshì wǒ xiǎng, biérén dōu kěyǐ zuò fēijī, wǒ yě yīdìng méi wèntí. Chūfā nèitiān, wǒ zǎozǎo lái dàole jīchǎng. Jīchǎng zhēn dà a! Wǒ xìan bàn hǎo dēng jī shǒuxù, ránhòu zài jīchǎng lǐ súibìan zǒule zǒu. Wǒ qù cāntīng chīle fàn, hái zài shāngdìan mǎile dōngxī, ránhòu zài 12 hào dēng jī kǒu děng fēijī. Kěshì děngle bàn gè duō xiǎoshí, yě bùjìan fēijī lái. Qígùai! Wǒ wèn gōngzuò rényúan, tā gàosù wǒ hángbān shìzhèng diǎn qǐfēi. Wǒ zài yī kàn jīpìao, cái fāxìan dēng jī kǒu shì "21", ér bùshì "12", wǒ jì cuòle! Wǒ jímáng gǎn dào 21 hào dēng jī kǒu, fāxìan quán fēijī de rén dōu zài děng wǒ, zhēn bù hǎoyìsi. Jìu zhèyàng, wǒmen de fēijī yīnwèi wǒ wǎndiǎnle.

    Dịch:

    Một năm trước, tôi đến Trung Quốc du học. Đây là lần đầu tiên tôi ra nước ngoài, cũng là lần đầu tôi ngồi máy bay, trong lòng rất khẩn trương. Nhưng mà tôi nghĩ, người khác đều có thể ngồi máy bay, thì tôi cũng nhất định không vấn đề gì. Hôm đó xuất phát, tôi đã đến sân bay từ ất sớm. Sân bay lớn thật á! Tôi làm xong thủ tục đăng ký lên máy bay trước, sau đó tôi thản nhiên đi vài vòng trong sân bay. Tôi đã đến cantin ăn cơm, còn ở cửa hàng mua đồ, sau đó thì ở cửa số 12 đợi máy bay. Nhưng mà, đã đợi hơn nửa tiếng đồng hồ, cũng không thấy máy bay đến. Kì lạ, tôi hỏi nhân viên sân bay, cô ấy nói với tôi chuyến bay là đúng giờ cất cánh. Tôi vừa xem lại vé bay, thì mới phát hiện cửa lên máy bay là số "21", chứ không phải số "12", tôi nhớ sai rồi! Tôi vội vàng chạy đến cửa lên máy bay số 21, phát hiện tất cả người của chuyến bay đều đang đợi tôi, thật là ngại quá. Cứ như thế, máy bay của chúng tôi đã vì tôi mà muộn giờ.

    Link:

    Tiếng Trung - Dịch Bài Khóa - Bài 2: Tôi Muốn Chuyển Ra Ngoài.. Sách Boya Sơ Cấp Tập 2!

    Tiếng Trung - Dịch Bài Khóa - Bài 3: Cô Ấy Mặc Chiếc Áo.. Giáo Trình Hán Ngữ Boya Sơ Cấp Tập 2


    Hết.​
     
    Kang Bo Ra thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 6 Tháng tám 2022
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...