[Lyrics + Vietsub] Diamonds - Sam Smith

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Phạm Anh, 20 Tháng chín 2020.

  1. Phạm Anh

    Bài viết:
    137


    Bài hát: Diamonds

    Ca sĩ: Sam Smith

    Lyrics:


    (Intro)

    Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds

    Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds

    Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds

    Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds

    (Verse 1)

    Have it all, rip our memories off the wall

    All the special things I bought

    They mean nothing to me anymore

    But to you, they were everything we were

    They meant more than every word

    Now I know just what you love me for, mm

    (Pre-Chorus)

    Take all the money you want from me

    Hope you become what you want to be

    Show me how little you care

    How little you care, how little you care

    You dream of glitter and gold

    My hеart's already been sold

    Show you how little I care

    How littlе I care, how little I care

    (Chorus)

    My diamonds leave with you (Mmm)

    You're never gonna hear my heart break (Mmm)

    Never gonna move in dark ways (Mmm)

    Baby, you're so cruel

    My diamonds leave with you (Mmm)

    Material love won't fool me (Mmm)

    When you're not here, I can't breathe (Mmm)

    Think I always knew

    My diamonds leave with you

    (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    (Verse 2)

    Shake it off, shake the fear of feeling lost

    Always me that pays the cost

    I should never trust so easily

    You lied to me, lie-lied to me

    Then left with my heart 'round your chest (Mmm)

    (Pre-Chorus)

    Take all the money you want from me

    Hope you become what you want to be

    Show me how little you care

    How little you care, how little you care

    You dream of glitter and gold

    My hеart's already been sold

    Show you how little I care

    How littlе I care, how little I care

    (Chorus)

    My diamonds leave with you (Mmm)

    You're never gonna hear my heart break (Mmm)

    Never gonna move in dark ways (Mmm)

    Baby, you're so cruel

    My diamonds leave with you (Mmm)

    Material love won't fool me (Mmm)

    When you're not here, I can't breathe (Mmm)

    Think I always knew

    My diamonds leave with you

    (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    (Refrain)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Always knew, my diamonds leave with you

    (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Always knew (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    (Bridge)

    You're never gonna hear my heart break

    Never gonna move in dark ways

    Baby, you're so cruel

    My diamonds leave with you (Mmm)

    Material love won't fool me

    When you're not here, I can't breathe

    Think I always knew

    My diamonds leave with you, oh woah

    (Chorus)

    My diamonds leave with you (Mmm)

    You're never gonna hear my heart break (Mmm)

    Never gonna move in dark ways (Mmm)

    Baby, you're so cruel

    My diamonds leave with you (Mmm)

    Material love won't fool me (Mmm)

    When you're not here, I can't breathe (Mmm)

    Think I always knew

    My diamonds leave with you

    (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    (Outro)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Always knew, my diamonds leave with you

    (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)

    Always knew my diamonds leave with you

    Lời dịch:

    (Intro)

    Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh

    Những viên kim cương.. những viên kim cương sáng lòa

    Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh

    Những viên kim cương.. những viên kim cương sáng lòa

    (Verse 1)

    Em gom lấy tất cả, và kéo hết mọi ký ức của hai ta ra khỏi bức tường

    Tất cả những thứ đặc biệt mà em đã mua

    Chúng chẳng còn nghĩa là gì với em nữa

    Nhưng đối với anh, chúng đã từng là mọi thứ đại diện cho hai ta

    Chúng đã từng có ý nghĩa hơn tất cả những câu từ

    Giờ đây.. em đã hiểu ra anh yêu em vì điều gì rồi

    (Pre-Chorus)

    Hãy cứ lấy hết mọi tiền bạc mà anh muốn từ em

    Hi vọng anh sẽ trở thành người như anh mong muốn

    Anh đã cho em thấy anh quan tâm ít đến nhường nào

    Sự quan tâm của anh.. nó mới nhỏ bé làm sao

    Anh mơ mộng về thứ long lang và vàng bạnc

    Trái tim của em cũng bị anh đem bán mất rồi

    Em cho anh thấy em đếch còn quan tâm nữa

    Sự quan tâm của em.. giờ đây nó đã bé tí rồi

    (Chorus)

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    Anh sẽ không bao giờ nghe được tiếng trái tim em tan vỡ đâu

    Em sẽ không bao giờ bước vào con đường tăm tối

    Tình yêu ơi, anh thật đáng nguyền rủa

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    Tình yêu vật chất sẽ không đánh lừa được em đâu

    Khi anh không còn ở đây, em không thể nào thở được

    Em đã nghĩ mình luôn thấu hiểu được

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    (Verse 2)

    Rũ bỏ nó, rũ bỏ nỗi sợ hãi phải cảm thấy mất mát

    Luôn là em.. kẻ phải trả những cái giá

    Em không bao giờ nên tin tưởng dễ dàng như thế

    Anh đã dối lừa em, lừa gạt em..

    Và rồi bỏ đi với trái tim em quấn quanh lồng ngực anh

    (Pre-Chorus)

    Hãy cứ lấy hết mọi tiền bạc mà anh muốn từ em

    Hi vọng anh sẽ trở thành người như anh mong muốn

    Anh đã cho em thấy anh quan tâm ít đến nhường nào

    Sự quan tâm của anh.. nó mới nhỏ bé làm sao

    Anh mơ mộng về thứ long lang và vàng bạnc

    Trái tim của em cũng bị anh đem bán mất rồi

    Em cho anh thấy em đếch còn quan tâm nữa

    Sự quan tâm của em.. giờ đây nó đã bé tí rồi

    (Chorus)

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    Anh sẽ không bao giờ nghe được tiếng trái tim em tan vỡ đâu

    Em sẽ không bao giờ bước vào con đường tăm tối

    Tình yêu ơi, anh thật đáng nguyền rủa

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    Tình yêu vật chất sẽ không đánh lừa được em đâu

    Khi anh không còn ở đây, em không thể nào thở được

    Em đã nghĩ mình luôn thấu hiểu được

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    (Refrain)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương sáng lòa)

    Em đã luôn biết, Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương sáng lòa)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    Em đã luôn biết (Những viên kim cương.. những viên kim cương sáng lòa)

    (Bridge)

    Anh sẽ không bao giờ nghe được tiếng trái tim em tan vỡ đâu

    Em sẽ không bao giờ bước vào con đường tăm tối

    Tình yêu ơi, anh thật đáng nguyền rủa

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    Tình yêu vật chất sẽ không đánh lừa được em đâu

    Khi anh không còn ở đây, em không thể nào thở được

    Em đã nghĩ mình luôn thấu hiểu được

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    (Chorus)

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    Anh sẽ không bao giờ nghe được tiếng trái tim em tan vỡ đâu

    Em sẽ không bao giờ bước vào con đường tăm tối

    Tình yêu ơi, anh thật đáng nguyền rủa

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    Tình yêu vật chất sẽ không đánh lừa được em đâu

    Khi anh không còn ở đây, em không thể nào thở được

    Em đã nghĩ mình luôn thấu hiểu được

    Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    (Outro)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương sáng lòa)

    Em đã luôn biết, Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh

    (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương sáng lòa)

    Woah (Những viên kim cương.. những viên kim cương lấp lánh)

    Em đã luôn biết, Những viên kim cương của em ra đi cùng với anh
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...