[Lyrics + Vietsub] Cưới - Thái Hạc Phong

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Gill, 31 Tháng một 2022.

  1. Gill

    Bài viết:
    6,256
    Ca khúc: Cưới

    Trình bày: Thái Hạc Phong



    "Quan nhân ấy

    Theo lệnh cha ý mẹ

    Lời mai tiếng mối

    Mà hỏi cưới thiếu nữ ấy

    Nhưng lại có lời đồn rằng

    Lòng hắn đã sớm trao ai

    Đâu hay thực hư thế nào.."

    Cưới của Thái Hạc Phong là ca khúc gây nhiều chú ý trên douyin trong khoảng thời gian qua, lời bài hát cùng giai điệu cộng hưởng tạo thành hiệu ứng ngược. Cả trình tự một lễ cưới được kể lại nghe rất náo nhiệt, duy chỉ tiếc người chàng cưới lại không phải là nàng ấy. Đây có lẽ là một ca khúc khá tuyệt vời mà bạn không nên bỏ qua!


    Lời bài hát + Lời dịch:

    那官人

    承父母之命

    媒妁之言

    欲娶那小嬌娘

    可傳聞

    他早心有所屬

    不知真假

    正門兒走過來的是今兒個新郎

    快瞧啊

    那鮮紅的衣裳襯他氣宇軒昂

    快聽啊

    又哪個壞胚 起鬨叫了聲漂亮

    不一會兒新娘跨了火盆進門框

    快瞧啊

    她怎將蓋頭扯了又被批上

    快聽啊

    這院兒外的鑼鼓震天響

    吉時

    他拜了高堂啊 親朋鼓掌啊

    酒才喝了二兩 心裡泛起憂傷

    新娘契合的八字 跟那個姑娘相似

    缺的只是個身世

    待入了洞房啊 解下紅帳啊

    越想越是荒唐 策馬披上月光

    沒有再回過頭望 消失在了那遠方

    正門兒走過來的是今兒個新郎

    快瞧啊

    那鮮紅的衣裳襯他氣宇軒昂

    快聽啊

    又哪個壞胚 起鬨叫了聲漂亮

    不一會兒新娘跨了火盆進門框

    快瞧啊

    她怎將蓋頭扯了又被批上

    快聽啊

    這院兒外的鑼鼓震天響

    吉時

    他拜了高堂啊 親朋鼓掌啊

    酒才喝了二兩 心裡泛起憂傷

    新娘契合的八字 跟那個姑娘相似

    缺的只是個身世

    待入了洞房啊 解下紅帳啊

    越想越是荒唐 策馬披上月光

    沒有再回過頭望 消失在了那遠方

    吉時

    他拜了高堂啊 親朋鼓掌啊

    酒才喝了二兩 心裡泛起憂傷

    新娘契合的八字 跟那個姑娘相似

    缺的只是個身世

    待入了洞房啊 解下紅帳啊

    越想越是荒唐 策馬披上月光

    沒有再回過頭望 消失在了那遠方

    沒有再回過頭望 消失在了那遠

    唉~

    Kia quan nhân

    Thừa cha mẹ chi mệnh

    Môi chước nói như vậy

    Dục thú kia tiểu kiều nương

    Khả truyện văn

    Hắn sớm lòng có tương ứng

    Không biết thiệt giả

    Cửa chính nhi đi lại đây chính là hôm nay cá chú rễ

    Mau tiều a

    Kia tươi hồng đích xiêm y sấn hắn khí vũ hiên ngang

    Mau thính a

    Lại cái hoại phôi tụ tập đùa giởn kêu thanh xinh đẹp

    Không đồng nhất hội nhi tân nương khóa chậu than tiến khuông cửa

    Mau tiều a

    Nàng sao tương cái đầu xả lại bị phê thượng

    Mau thính a

    Này viện nhi ngoại đích la cổ rung trời hưởng

    Cát thì

    Hắn đã bái cao đường a thân bằng vỗ tay a

    Rượu mới uống hai lưỡng tâm lí nổi lên ưu thương

    Tân nương phù hợp đích bát tự cùng cái cô nương tương tự

    Thiếu đích chính là cá thân thế

    Đãi vào động phòng a cởi xuống hồng trướng a

    Càng nghĩ càng là hoang đường sách mã phủ thêm ánh trăng

    Không có tái quay về quá.. Vọng biến mất ở tại kia nơi xa

    Cửa chính nhi đi lại đây chính là hôm nay cá chú rễ

    Mau tiều a

    Kia tươi hồng đích xiêm y sấn hắn khí vũ hiên ngang

    Mau thính a

    Lại cái hoại phôi tụ tập đùa giởn kêu thanh xinh đẹp

    Không đồng nhất hội nhi tân nương khóa chậu than tiến khuông cửa

    Mau tiều a

    Nàng sao tương cái đầu xả lại bị phê thượng

    Mau thính a

    Này viện nhi ngoại đích la cổ rung trời hưởng

    Cát thì

    Hắn đã bái cao đường a thân bằng vỗ tay a

    Rượu mới uống hai lưỡng tâm lí nổi lên ưu thương

    Tân nương phù hợp đích bát tự cùng cái cô nương tương tự

    Thiếu đích chính là cá thân thế

    Đãi vào động phòng a cởi xuống hồng trướng a

    Càng nghĩ càng là hoang đường sách mã phủ thêm ánh trăng

    Không có tái quay về quá.. Vọng biến mất ở tại kia nơi xa

    Cát thì

    Hắn đã bái cao đường a thân bằng vỗ tay a

    Rượu mới uống hai lưỡng tâm lí nổi lên ưu thương

    Tân nương phù hợp đích bát tự cùng cái cô nương tương tự

    Thiếu đích chính là cá thân thế

    Đãi vào động phòng a cởi xuống hồng trướng a

    Càng nghĩ càng là hoang đường sách mã phủ thêm ánh trăng

    Không có tái quay về quá.. Vọng biến mất ở tại kia nơi xa

    Không có tái quay về quá.. Vọng biến mất ở tại kia viễn

    Ai~
     
    Luongha, VYVYVYVYVY, Admin12 người khác thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...