[Lyrics + Vietsub] Cứ Nói Điều Bạn Muốn Nói - AccuseFive

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Mít Mật Ong, 21 Tháng ba 2025.

  1. Mít Mật Ong

    Bài viết:
    50
    Cứ nói điều bạn muốn nói

    Ost: Have a Western-style Funeral for Me

    Trính bày: AccuseFive


    Đây là ca khúc được nhóm sáng tác làm nhạc chủ đề cho bộ phim "Hãy tổ chức cho tôi một đám tang kiểu Tây" ra mắt vào 25 tháng 10 năm 2024 do Quách Phẩm Hi và Dương Trác Duệ đóng chính, nhấn mạnh thông điệp về việc bày tỏ những gì bạn thực sự muốn nói và trân trọng người thân yêu khi còn có thể. Hiện tại bộ phim chưa chiếu tại Việt Nam.

    Bộ phim là câu chuyện xoay quanh Chien-yu, người bạn thân của Chih-pang (biệt danh Đinh Tử), người đã bất ngờ nhảy xuống biển tự tử. Sau sự kiện đó, Chien-yu bắt đầu thấy hồn ma của Đinh Tử xuất hiện và yêu cầu anh tổ chức cho mình một đám tang theo phong cách phương Tây. Trong quá trình thực hiện nguyện vọng này, Chien-yu phải đối mặt với nhiều thử thách và khám phá ra những bí mật về bản thân cũng như mối quan hệ giữa anh và Đinh Tử. Bộ phim khai thác những chủ đề sâu sắc như ý nghĩa của cuộc sống, tình yêu và sự trân trọng khoảnh khắc hiện tại.

    Lyrics + Vietsub:

    萬里加急

    Wàn lǐ jiā jí

    Ngàn dặm gấp rút

    容顏也失去僥倖

    Róng yán yě shī qù jiǎo xìng

    Nhan sắc cũng mất đi sự may mắn

    我沉思 想的快與天齊

    Wǒ chén sī xiǎng de kùai yǔ tiān qí

    Tôi trầm tư suy nghĩ nhanh như trời

    週而復始

    Zhōu ér fù shǐ

    Tuần hoàn lặp lại

    傳說中有萬象更新

    Chúan shuō zhōng yǒu wàn xìang gēng xīn

    Trong truyền thuyết có vạn vật đổi mới

    快樂卻 活在過去的抽屜

    Kùai lè què huó zài guò qù de chōu tì

    Niềm vui lại sống trong ngăn kéo quá khứ

    我沈澱的自己

    Wǒ chén dìan de zì jǐ

    Tôi lắng đọng chính mình

    越來越不像自己

    Yuè lái yuè bù xìang zì jǐ

    Càng ngày càng không giống chính mình

    青春裡的青字是個難題

    Qīng chūn lǐ de qīng zì shì gè nán tí

    Chữ "thanh" trong "thanh xuân" là một vấn đề nan giải

    房間裡的秘密

    Fáng jiān lǐ de mì mì

    Bí mật trong phòng

    翻牆出走的回憶

    Fān qíang chū zǒu de húi yì

    Ký ức vượt tường trốn đi

    握緊一路勾勒的軌跡

    Wò jǐn yī lù gōu lè de guǐ jì

    Nắm chặt dấu vết đã vẽ suốt chặng đường

    因為時間, 沒有倒轉的奇蹟

    Yīn wèi shí jiān, méi yǒu dào zhuǎn de qí jī

    Bởi vì thời gian, không có phép màu quay ngược

    就說你想說的

    Jìu shuō nǐ xiǎng shuō de

    Cứ thừa nhận điều trong lòng bạn

    就愛你想愛的

    Jìu ài nǐ xiǎng ài de

    Cứ yêu người bạn muốn yêu

    就認你心底的

    Jìu rèn nǐ xīn dǐ de

    Cứ thừa nhận điều trong lòng bạn

    再遲疑 就會太慢了

    Zài chí yí jìu hùi tài màn le

    Nếu còn chần chừ sẽ quá muộn

    別讓失去成真

    Bié ràng shī qù chéng zhēn

    Đừng để mất mát trở thành sự thật

    別讓單純失真

    Bié ràng dān chún shī zhēn

    Đừng để sự đơn thuần mất đi chân thật

    我的快樂就是

    Wǒ de kùai lè jìu shì

    Niềm vui của tôi chính là

    回想起 當時的快樂

    Húi xiǎng qǐ dāng shí de kùai lè

    Nhớ lại niềm vui khi đó

    紀念失去的人

    Jì nìan shī qù de rén

    Tưởng niệm người đã mất

    溫柔划過黃昏

    Wēn róu húa guò húang hūn

    Sự dịu dàng lướt qua hoàng hôn

    我的快樂就是

    Wǒ de kùai lè jìu shì

    Niềm vui của tôi chính là

    曾與你 共度的快樂

    Céng yǔ nǐ gòng dù de kùai lè

    Đã từng cùng bạn trải qua niềm vui

    就說你想說的

    Jìu shuō nǐ xiǎng shuō de

    Cứ nói điều bạn muốn nói

    就愛你想愛的

    Jìu ài nǐ xiǎng ài de

    Cứ yêu người bạn muốn yêu

    就認你心底的

    Jìu rèn nǐ xīn dǐ de

    Cứ thừa nhận điều trong lòng bạn

    就說你想說的

    CJìu shuō nǐ xiǎng shuō de

    Nếu còn chần chừ sẽ quá muộn
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...