[Lyrics + Vietsub] Cry For Me - TWICE

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi DttLinh, 9 Tháng sáu 2021.

  1. DttLinh

    Bài viết:
    40


    Cry For Me - TWICE

    Lời bài hát:

    I know

    고쳐 쓸 가치도 없단 걸

    하지만 그녀와 달리 난 널

    쉽게 놔줄 맘이 없거든 (Never let go)

    You don't know me

    L-O-V-E or hatred

    이별 대신 난 순진한 미소만


    오늘도 네 품에 안길래, oh

    아무것도 모르는 척

    Baby, no more real love

    너의 곁에 있어줄게

    마지막엔 break your heart

    Bad boy, bad boy

    Yeah, you really make me a mad girl, mad girl

    Whoa, oh, oh

    I want you to cry, cry for me

    내가 울었던 것처럼 cry for me

    Make your rain fall, cry for me

    But again

    조금씩 조금씩 또 빠져가

    사랑에 내 결심이 또 무너져가


    용서할 핑계를 만들어가

    I want you to, I want you to, I want you to cry for me

    Hmm, yeah

    I don't know 너란 놈

    미워질 줄 모르고

    친구들한텐 또 너를 감싸주는 중 (Ooh; Yah yah, yah yah )

    바보가 돼 버렸군 (Yah yah, yah yah; Mmm, yeah )

    Ooh, 너 왜 자꾸 나를 보며 웃는데

    딱 한 번의 눈물이면 되는데 (Ooh )

    Cry for me, let me please forgive you, oh (Yeah yeah )

    아무것도 모르는 척

    Baby, just like real love (Real love )

    마지막 기회야 어서

    보여줘봐 your true love (Your true love )

    Bad boy, bad boy

    Yeah, you really make me a sad girl, sad girl (Sad girl, sad girl )

    Whoa, oh, oh

    I want you to cry, cry for mе (Me )

    내가 울었던 것처럼 cry for me

    Make your rain fall, cry for mе

    But again (Me, yeah )

    조금씩 조금씩 또 빠져가 (Oh )

    사랑에 내 결심이 또 무너져가 (Oh )

    용서할 핑계를 만들어가 (Oh )

    I want you to, I want you to, I want you to cry for me

    사랑이란 게

    너무 혹독해

    미운 마음도

    다 녹아버리게 해

    또 다시 원해 (Oh)

    널 내 곁에 yeah, yeah, yeah (Oh)

    I want you to cry, cry for me

    너 연기라도 해 빨리 cry for me

    Make your rain fall

    Fall and fall now, yeah

    I want you to cry, cry for me (Me )

    내가 울었던 것처럼 cry for me (Cry for me )

    Make your rain fall, cry for me

    But again (Me )

    조금씩 조금씩 또 빠져가

    사랑에 내 결심이 또 무너져가 (무너져가 )

    용서할 핑계를 만들어가 (만들어가 )

    I want you to, I want you to, I want you to die for me

    (For me)

    Lời dịch:

    I know

    Anh không đáng để em phải sửa trị

    Nhưng khác với cô ấy, em không dễ dàng buông tha anh đâu (Never let go).

    You don't know me

    L-O-V-E or hatred

    Thay vì chia tay em sẽ chỉ mỉm cười hiền lành

    Để hôm nay được ôm trong vòng tay anh, oh

    Giả vờ như không biết gì

    Baby, no more real love

    Em sẽ bên cạnh anh

    Và cuối cùng em sẽ break your heart

    Bad boy, bad boy

    Yeah, you really make me a mad girl, mad girl

    Whoa, oh, oh

    I want you to cry, cry for me

    Khóc như em đã từng, cry for me

    Make your rain fall, cry for me

    But again

    Hãy cứ vùng vẫy thoát ra dù chỉ từng chút từng chút một

    Hãy cứ dùng tình yêu làm quyết tâm của em cũng phải sụp đổ

    Hãy cứ viện cớ để được tha thứ

    I want you to, I want you to, I want you to cry for me

    Hmm, yeah

    I don't know

    Em không biết làm cách nào để ghét anh

    Em vẫn bao che cho anh trước mặt bạn bè (Ooh; Yah yah, yah yah)

    Em đã trở thành con bé ngốc (Yah yah, yah yah; Mmm, yeah)

    Ooh, sao anh cứ nhìn em và cười mãi thế

    Anh chỉ cần rơi nước mắt dù chỉ một lần thôi cũng được mà (Ooh)

    Cry for me, let me please forgive you, oh (Yeah yeah )

    Em vờ như mình không biết gì

    Baby, just like real love (Real love )

    Đây là cơ hội cuối cùng đó

    Hãy cho em xem your true love (Your true love)

    Bad boy, bad boy

    Yeah, you really make me a sad girl, sad girl (Sad girl, sad girl )

    Whoa, oh, oh

    I want you to cry, cry for mе (Me )

    Giống như em đã từng khóc, cry for me

    Make your rain fall, cry for mе

    But again (Me, yeah )

    Hãy cứ từng chút từng chút vùng vẫy thoát ra (Oh)

    Hãy dùng tình yêu làm quyết tâm của em sụp đổ (Oh)

    Hãy cứ viện cớ để được thứ tha (Oh)

    I want you to, I want you to, I want you to cry for me

    Tình yêu quả thật quá hiểm độc

    Nó có thể làm tan chảy cả lòng hận thù

    Em muốn anh quay về bên em lần nữa (Oh)

    I want you to cry, cry for me

    Nhanh lên đi dù chỉ là diễn kịch, cry for me

    Make your rain fall

    Fall and fall now, yeah

    I want you to cry, cry for me (Me )

    Giống như em đã từng khóc, cry for me (Cry for me)

    Make your rain fall, cry for me

    But again (Me )

    Hãy cứ vùng vẫy thoát khỏi từng chút từng chút

    Hãy cứ dùng tình yêu làm quyết tâm của em gục ngã (gục ngã)

    Hãy cứ viện cớ để được tha thứ (viện cớ)

    I want you to, I want you to, I want you to die for me.

    (For me)
     
    Last edited by a moderator: 1 Tháng một 2021
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...