Bài hát: Courage to Change Thể hiện: Sia Năm phát hành: 2020 Đôi lời về bài hát Cái tên Sia có lẽ không còn xa lạ với cộng đồng yêu nhạc US - UK nói riêng và nhạc pop nói chung, cô nổi tiếng với rất nhiều bài hát mang thông điệp truyền cảm hứng, động lực tới người nghe như Titanium, Alive, Dust Till Dawn, The Greatest, Unstoppable, và mới đây là Courage to Change. Đây là bài hát nằm trong Album Music – Songs from and Inspired by the Motion Picture được hợp tác viết lời giữa Sia, Pink (dựa trên bài hát Courage của Pink). Lời bài hát là những câu từ nhằm cổ vũ người nghe dũng cảm thay đổi và thoát khỏi vùng an toàn của bản thân. Sia đã trình diễn bài hát này tại Lễ trao giải Billbroad Music Award 2020. MV bài hát mình lấy trong phim The queen's Gambit/ Gambit hậu kể về hành trình nữ chính từ một cô bé bình thường trở thành nữ hoàng cờ vua. Cùng nghe lại bài hát này nhé! Lời bài hát World, I want to leave you better I want my life to matter I am afraid I have no purpose here I watch the news on TV Abandon myself daily I am afraid to let you see the real me Rain it falls, rain it falls Pouring on me And the rain it falls, rain it falls Sowing the seeds of love and hope, love and hope We don't have to stay here, stuck in the weeds Have I the courage to change? Have I the courage to change? Have I the courage to change today? (Oh) Have I the courage to change? Have I the courage to change? Have I the courage to change today? (Oh) You're not alone in all this You're not alone I promise Standing together we can do anything You're not alone in all this You're not alone I promise Standing together we can do anything World, you're not alone in all this You're not alone I promise Standing together we can do anything I want to leave you better I want my life to matter I am afraid I have no purpose here The rain it falls, rain it falls Pouring on me And the rain it falls, rain it falls Sowing the seeds of love and hope, love and hope You don't have to stay here, stuck in the weeds Have I the courage to change? Have I the courage to change? Have I the courage to change today? (Oh) Have I the courage to change? Have I the courage to change? Have I the courage to change today? (Oh) (x2) You're not alone in all this You're not alone I promise Standing together we can do anything You're not alone in all this You're not alone I promise Standing together we can do anything. (x2) Lời dịch Tôi muốn cuộc sống của bạn tốt hơn trong thế giới này Và tôi cũng khát khao cuộc đời mình có ý nghĩa Tôi sợ mình sống mà không có mục tiêu nào Xem vài tin tức trên TV Ngày nào tôi cũng buông thả bản thân mình như thế Tôi sợ để lộ con người thật của bản thân với mọi người Cơn mưa nặng hạt rơi xuống Tưới lên tấm thân này Và mưa sẽ đổ xuống Gieo mầm tình yêu và niềm hy vọng Chúng ta không phải đứng yên mắc kẹt trong đám cỏ nữa Liệu tôi có dũng cảm thay đổi bản thân mình? Lệu tôi có dám đổi mới con người mình? Hôm nay tôi sẽ quyết tâm thay đổi chứ? Liệu tôi có dũng cảm làm điều đó không? Liệu tôi có dám chấp nhận điều đó không? Tôi của hôm nay sẽ thay đổi chứ? Bạn không cô đơn trong câu chuyện này đâu Bạn không chỉ có một mình, tôi hứa đấy Chúng ta có thể làm nên chuyện nếu cùng chung tay với nhau Bạn không cô đơn trong câu chuyện này đâu Bạn không chỉ có một mình, tôi hứa đấy Sát cánh bên nhau thì điều gì ta cũng có thể làm được Bạn không cô đơn trong câu chuyện này đâu Bạn không chỉ có một mình, tôi hứa đấy Chúng ta có thể làm được nếu hợp sức cùng nhau Tôi muốn cuộc sống bạn tốt hơn trong thế giới này Và tôi cũng khát khao cuộc đời mình có ý nghĩa Tôi sợ hãi vì không biết mục đích sống trên đời này là gì Và rồi cơn mưa nặng hạt rơi xuống Tưới lên tâm hồn này Và mưa sẽ đổ xuống Gieo mầm tình yêu và niềm hy vọng Chúng ta không phải đứng yên mắc kẹt trong đám cỏ nữa Liệu tôi có dũng cảm thay đổi bản thân mình? Lệu tôi có dám đổi mới con người mình? Hôm nay tôi sẽ quyết tâm thay đổi chứ? Liệu tôi có dũng cảm làm điều đó không? Liệu tôi có dám chấp nhận điều đó không? Tôi của hôm nay sẽ thay đổi chứ? (x2) Bạn không cô đơn trong câu chuyện này đâu Bạn không chỉ có một mình, tôi hứa đấy Chúng ta có thể làm nên chuyện nếu cùng chung tay với nhau Bạn không cô đơn trong câu chuyện này đâu Bạn không chỉ có một mình, tôi hứa đấy Sát cánh bên nhau thì điều gì ta cũng có thể làm được. (x2)