[Lyrics + Vietsub] Cơn Bão Tình Yêu Remix - Mộng Hàm

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 10 Tháng sáu 2021.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Cơn Bão Tình Yêu (Remix) - Mộng Hàm


    Lời: Tam Bản Mục

    Nhạc: Nhậm Suý Binh

    Hỗn âm: Châu Hợp Lý​

    Tình yêu giống như là cơn bão vậy, có lúc gió nhẹ nhàng khiến người ta dễ chịu, nhưng cũng có lúc trời nỗi giông bão. Ai chịu đựng được thì bước tiếp, còn không thì "hãy yên vui mà dừng bước"



    Bản gốc



    Douyin cover



    Cơn Bão Tình Yêu lời Việt - Lee Phú Quý



    Cơn Bão Tình Yêu lời Việt - Thiên Tú



    Lời bài hát:


    就让这 大风吹

    Jìu ràng zhè dàfēng chuī

    Zau joeng ze daai fung ceoi

    Cứ mặc cho gió thổi lớn

    一直吹 吹呀吹

    Yīzhí chuī chuī ya chuī

    Jat zik ceoi ceoi aa ceoi

    Tiếp tục thổi, thổi lại thổi

    吹呀吹

    Chuī ya chuī

    Ceoi aa ceoi

    Thổi lại thổi

    夜凉渐冷心似水

    Yè líang jìan lěng xīn sì shuǐ

    Je loeng zim laang sam ci seoi

    Đêm buông, tâm đã lạnh dần như nước

    因她走了极空虚

    Yīn tā zǒule jí kōngxū

    Jan taa zau liu gik hung heoi

    Cô ấy đã rời đi quá trống vắng

    当天的好早已经

    Dàngtiān de hǎo zǎo yǐjīng

    Dong tin dik hou zou ji ging

    Ngày hôm đó đã rất tốt

    变唏与嘘心死了或许

    Bìan xī yǔ xū xīn sǐle huòxǔ

    Bin hei jyu heoi sam sei liu waak heoi

    Đổi thay và lặng im, có lẽ trái tim tôi đã chết rồi

    亦曾共对崎与岖

    Yì céng gòng dùi qí yǔ qū

    Jik cang gung deoi kei jyu keoi

    Cũng từng chia sẽ sự khó khăn

    转身竟说实太累

    Zhuǎnshēn jìng shuō shí tài lèi

    Zyun san ging syut sat taai leoi

    Nhưng khi nhìn lại nói thật mệt mỏi

    她轻轻讲请放手

    Tā qīng qīng jiǎng qǐng fàngshǒu

    Taa hing hing gong cing fong sau

    Cô ấy nói nhẹ nhàng hãy buông tay

    爱得太深我仿佛有罪

    Ài dé tài shēn wǒ fǎngfú yǒuzùi

    Ngoi dak taai sam ngo fong fat jau zeoi

    Yêu quá sâu đậm khiến tôi cảm thấy tội lỗi

    就让这 大风吹

    Jìu ràng zhè dàfēng chuī

    Zau joeng ze daai fung ceoi

    Cứ mặc cho gió thổi lớn

    一直吹 吹呀吹

    Yīzhí chuī chuī ya chuī

    Jat zik ceoi ceoi aa ceoi

    Tiếp tục thổi, thổi lại thổi

    在暴风中的雨

    Zài bàofēng zhōng de yǔ

    Zoi bou fung zung dik jyu

    Mưa trong bão lớn

    因爱她 在流泪

    Yīn ài tā zài líulèi

    Jan ngoi taa zoi lau leoi

    Vì yêu cô ấy mà rơi nước mắt

    独自锁于这孤单痛苦的废墟

    Dúzì suǒ yú zhè gūdān tòngkǔ de fèixū

    Duk zi so jyu ze gu daan tung fu dik fai heoi

    Giam mình trong nỗi cô đơn và sự đau đớn

    才明白 已失去

    Cái míngbái yǐ shīqù

    Coi ming baak ji sat heoi

    Mới hiểu rằng đã đánh mất

    就让这 大风吹

    Jìu ràng zhè dàfēng chuī

    Zau joeng ze daai fung ceoi

    Cứ mặc cho gió thổi lớn

    一直吹 吹呀吹

    Yīzhí chuī chuī ya chuī

    Jat zik ceoi ceoi aa ceoi

    Tiếp tục thổi, thổi lại thổi

    在暴风中的雨

    Zài bàofēng zhōng de yǔ

    Zoi bou fung zung dik jyu

    Mưa trong bão lớn

    是谁在掉眼泪

    Shì shéi zài dìao yǎnlèi

    Si seoi zoi diu ngaan leoi

    Là ai đang rơi nước mắt

    旧事一早告吹

    Jìushì yīzǎo gàochuī

    Gau si jat zou gou ceoi

    Sớm rơi xuống vì chuyện cũ

    怎去追 不要追

    Zěn qù zhuī bùyào zhuī

    Zam heoi zeoi bat jiu zeoi

    Làm thế nào để đuổi theo, không nhất định phải đuổi theo

    于挣扎后离去

    Yú zhēngzhá hòu lí qù

    Jyu zang zaat hau lei heoi

    Còn lại gì sau khi đấu tranh

    * * *

    夜凉渐冷心似水

    Yè líang jìan lěng xīn sì shuǐ

    Je loeng zim laang sam ci seoi

    Đêm buông, tâm đã lạnh dần như nước

    因她走了极空虚

    Yīn tā zǒule jí kōngxū

    Jan taa zau liu gik hung heoi

    Cô ấy đã rời đi quá trống vắng

    当天的好早已经

    Dàngtiān de hǎo zǎo yǐjīng

    Dong tin dik hou zou ji ging

    Ngày hôm đó đã rất tốt

    变唏与嘘心死了或许

    Bìan xī yǔ xū xīn sǐle huòxǔ

    Bin hei jyu heoi sam sei liu waak heoi

    Đổi thay và lặng im, có lẽ trái tim tôi đã chết rồi

    亦曾共对崎与岖

    Yì céng gòng dùi qí yǔ qū

    Jik cang gung deoi kei jyu keoi

    Cũng từng chia sẽ sự khó khăn

    转身竟说实太累

    Zhuǎnshēn jìng shuō shí tài lèi

    Zyun san ging syut sat taai leoi

    Nhưng khi nhìn lại nói thật mệt mỏi

    她轻轻讲请放手

    Tā qīng qīng jiǎng qǐng fàngshǒu

    Taa hing hing gong cing fong sau

    Cô ấy nói nhẹ nhàng hãy buông tay

    爱得太深我仿佛有罪

    Ài dé tài shēn wǒ fǎngfú yǒuzùi

    Ngoi dak taai sam ngo fong fat jau zeoi

    Yêu quá sâu đậm khiến tôi cảm thấy tội lỗi

    就让这 大风吹

    Jìu ràng zhè dàfēng chuī

    Zau joeng ze daai fung ceoi

    Cứ mặc cho gió thổi lớn

    一直吹 吹呀吹

    Yīzhí chuī chuī ya chuī

    Jat zik ceoi ceoi aa ceoi

    Tiếp tục thổi, thổi lại thổi

    在暴风中的雨

    Zài bàofēng zhōng de yǔ

    Zoi bou fung zung dik jyu

    Mưa trong bão lớn

    因爱她 在流泪

    Yīn ài tā zài líulèi

    Jan ngoi taa zoi lau leoi

    Vì yêu cô ấy mà rơi nước mắt

    独自锁于这孤单痛苦的废墟

    Dúzì suǒ yú zhè gūdān tòngkǔ de fèixū

    Duk zi so jyu ze gu daan tung fu dik fai heoi

    Giam mình trong nỗi cô đơn và sự đau đớn

    才明白 已失去

    Cái míngbái yǐ shīqù

    Coi ming baak ji sat heoi

    Mới hiểu rằng đã đánh mất

    就让这 大风吹

    Jìu ràng zhè dàfēng chuī

    Zau joeng ze daai fung ceoi

    Cứ mặc cho gió thổi lớn

    一直吹 吹呀吹

    Yīzhí chuī chuī ya chuī

    Jat zik ceoi ceoi aa ceoi

    Tiếp tục thổi, thổi lại thổi

    在暴风中的雨

    Zài bàofēng zhōng de yǔ

    Zoi bou fung zung dik jyu

    Mưa trong bão lớn

    是谁在掉眼泪

    Shì shéi zài dìao yǎnlèi

    Si seoi zoi diu ngaan leoi

    Là ai đang rơi nước mắt

    旧事一早告吹

    Jìushì yīzǎo gàochuī

    Gau si jat zou gou ceoi

    Sớm rơi xuống vì chuyện cũ

    怎去追 不要追

    Zěn qù zhuī bùyào zhuī

    Zam heoi zeoi bat jiu zeoi

    Làm thế nào để đuổi theo, không nhất định phải đuổi theo

    于挣扎后离去

    Yú zhēngzhá hòu lí qù

    Jyu zang zaat hau lei heoi

    Còn lại gì sau khi đấu tranh

    * * *

    就让这 大风吹

    Jìu ràng zhè dàfēng chuī

    Zau joeng ze daai fung ceoi

    Cứ mặc cho gió thổi lớn

    一直吹 吹呀吹

    Yīzhí chuī chuī ya chuī

    Jat zik ceoi ceoi aa ceoi

    Tiếp tục thổi, thổi lại thổi

    在暴风中的雨

    Zài bàofēng zhōng de yǔ

    Zoi bou fung zung dik jyu

    Mưa trong bão lớn

    因爱她 在流泪

    Yīn ài tā zài líulèi

    Jan ngoi taa zoi lau leoi

    Vì yêu cô ấy mà rơi nước mắt

    独自锁于这孤单痛苦的废墟

    Dúzì suǒ yú zhè gūdān tòngkǔ de fèixū

    Duk zi so jyu ze gu daan tung fu dik fai heoi

    Giam mình trong nỗi cô đơn và sự đau đớn

    才明白 已失去

    Cái míngbái yǐ shīqù

    Coi ming baak ji sat heoi

    Mới hiểu rằng đã đánh mất

    就让这 大风吹

    Jìu ràng zhè dàfēng chuī

    Zau joeng ze daai fung ceoi

    Cứ mặc cho gió thổi lớn

    一直吹 吹呀吹

    Yīzhí chuī chuī ya chuī

    Jat zik ceoi ceoi aa ceoi

    Tiếp tục thổi, thổi lại thổi

    在暴风中的雨

    Zài bàofēng zhōng de yǔ

    Zoi bou fung zung dik jyu

    Mưa trong bão lớn

    是谁在掉眼泪

    Shì shéi zài dìao yǎnlèi

    Si seoi zoi diu ngaan leoi

    Là ai đang rơi nước mắt

    旧事一早告吹

    Jìushì yīzǎo gàochuī

    Gau si jat zou gou ceoi

    Sớm rơi xuống vì chuyện cũ

    怎去追 不要追

    Zěn qù zhuī bùyào zhuī

    Zam heoi zeoi bat jiu zeoi

    Làm thế nào để đuổi theo, không nhất định phải đuổi theo

    于挣扎后离去

    Yú zhēngzhá hòu lí qù

    Jyu zang zaat hau lei heoi

    Còn lại gì sau khi đấu tranh

    就让这 大风吹

    Jìu ràng zhè dàfēng chuī

    Zau joeng ze daai fung ceoi

    Cứ mặc cho gió thổi lớn

    一直吹 吹呀吹

    Yīzhí chuī chuī ya chuī

    Jat zik ceoi ceoi aa ceoi

    Tiếp tục thổi, thổi lại thổi

    吹呀吹

    Chuī ya chuī

    Ceoi aa ceoi

    Thổi lại thổi
     
    Thùy Minh thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 10 Tháng sáu 2021
  2. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Cơn Bão Tình Yêu - Lee Phú Quý


    (Trời lại thổi gió vụt bay, Bài hát style HongKong thập niên 90)



    Lời bài hát:


    Đêm dần lạnh mà tâm tựa nước

    Đã cất bước đi lòng vắng lặng

    Ký ức cũ đã qua từ lâu, mình ta thở than

    Trái tim như tàn úa

    Ta từng cùng vượt qua bão táp

    Chớp mắt đã buông lời mỏi mệt

    Quyến luyến quá đỗi sâu đậm nên làm ta khổ đau

    Quên lãng không nhẹ nhàng

    [ĐK]

    Trời lại thổi gió vụt bay gió vụt bay lại vụt bay

    Cơn mưa lướt qua nơi này yêu thật tâm bao lệ rơi

    Ôm bao đớn đau vì ai ly biệt lâu nay giờ đây

    Lại hiểu ra ta mất nhau

    Trời lại thổi gió vụt bay gió vụt bay lại vụt bay

    Cơn mưa lướt qua nơi này ai hằng đêm nước mắt rơi

    Chuyện xưa vỡ tan từ lâu ta đuổi theo để làm chi

    Hãy yên vui mà dừng bước

    [Out]Trời lại thổi gió vụt bay

    Đến nơi này bay vụt bay đến nơi này
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...