[Lyrics + Vietsub] Cô Gái - Nhan Nhân Trung

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nghiên Di, 8 Tháng tám 2023.

  1. Nghiên Di ai muốn rút tiền without đủ 200k thì ib mình nha

    Bài viết:
    103
    CÔ GÁI

    Ca sĩ: Nhan Nhân Trung

    Ca khúc "Cô gái" được trình bày bởi Nhan Nhân T rung thuộc thể loại nhạc sôi động, bắt tai và đầy lôi cuốn. Ca khúc là nỗi niềm của một chàng trai vì cô gái mình thích mà hoàn thiện bản thân một ngày tốt hơn chỉ để có thể nhìn thấy nụ cười của cô gái mà mình thích.

    Tình yêu có thể đem lại sự vui vẻ, còn có thể khiến bản thân trở thành một phiên bản hoàn thiện hơn. Nếu bạn có một gái mình thích, hãy trân trọng và đối xử tốt với cô ấy.



    LỜI BÀI HÁT:


    女孩 我的故事因为你而展开

    为你学会忍耐 为你 坏习惯我都改

    女孩 不想看你受一样的伤害

    所以学会溺爱

    一而再 再而再 三而再 的错怪

    到底要什么姿态

    才不会显得我在使坏

    来者不善 善者不来

    因为我也曾经站在门外

    为了你上山下海 为了你掏空口袋

    满足你眼神里的期待

    为了你不敢懈怠 再累也伪装起来

    为了你眼神里的崇拜

    女孩 我的故事因为你而展开

    为你学会忍耐 为你 坏习惯我都改

    女孩 不想看你受一样的伤害

    所以学会溺爱

    一而再 再而再 三而再 的错怪

    LỜI DỊCH:

    Cô gái à

    Câu chuyện của anh mở ra là vì em đó

    Bởi vì em mà anh học cách nhẫn nại

    Cũng bởi vì em mà anh học cách thay đổi mọi thói xấu của mình

    Này cô gái

    Anh không muốn thấy em phải chịu tổn thương như thế nào

    Cho nên mới học cách nuông chiều em

    Vậy mà cứ trách móc anh hoài thôi

    Rốt cuộc là phải có dáng vẻ như thế nào

    Mới không tỏ rõ là anh đang làm chuyện xấu

    Người đến chẳng tốt, còn người tốt thì chẳng đến

    Bởi vì đã có anh đứng bên ngoài cửa rồi

    Vì em mà lên núi xuống biển

    Vì em mà tiền tiêu rỗng túi

    Chỉ bởi vì có thể đáp ứng sự kì vọng trong ánh mắt em

    Vì em mà không dám lười biếng

    Dù có mệt mỏi bao nhiêu cũng phải giả vờ rằng mình vẫn ổn

    Chỉ bởi vì sự ngưỡng mộ trong ánh mắt em mà thôi
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...