[Lyrics] Cô Đơn Dũng Cảm - Eason Chan

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Góc bình yên, 7 Tháng một 2022.

  1. Góc bình yên

    Bài viết:
    846
    CÔ ĐƠN DŨNG CẢM

    Trình bày: Eason Chan


    孤勇者

    Phiên âm: Gū yǒngzhě

    * * *​



    Vết thương trên trán bạn, sự khác biệt của bạn, lỗi lầm của bạn.

    Không cần phải trốn tránh nó. Họ nói rằng hãy chế ngự mọi con quái vật bằng ánh sáng, hãy tự khâu vết thương lại cho bạn, không ai yêu chú hề cả. Tại sao cô đơn không phải là danh dự? Ai nói một người đàn ông dính đầy bùn không phải là một anh hùng?

    Vì vậy, các bạn hãy mạnh mẽ lên nhé, cô đơn cũng sẽ là động lực để ta đối mặt với mọi khó khăn, gian nan để chạm tay vào thành công trong cuộc sống cũng như trong tình yêu.

    * Lời bài hát

    是勇敢的

    你额头的伤口 你的 不同 你犯的错

    都 不必隐藏

    你破旧的玩偶 你的 面具 你的自我

    他们说 要带着光 驯服每一头怪兽

    他们说 要缝好你的伤 没有人爱小丑

    为何孤独 不可 光荣

    人只有不完美 值得歌颂

    谁说污泥满身的不算英雄

    爱你孤身走暗巷

    爱你不跪的模样

    爱你对峙过绝望

    不肯哭一场

    爱你破烂的衣裳

    却敢堵命运的枪

    爱你和我那么像

    缺口都一样

    去吗 配吗 这褴褛的披风

    战吗 战啊 以最卑微的梦

    致那黑夜中的呜咽与怒吼

    谁说站在光里的才算英雄

    他们说 要戒了你的狂

    就像擦掉了污垢

    他们说 要顺台阶而上

    而代价是低头

    那就让我 不可 乘风

    你一样骄傲着 那种孤勇

    谁说对弈平凡的不算英雄

    爱你孤身走暗巷

    爱你不跪的模样

    爱你对峙过绝望

    不肯哭一场

    爱你破烂的衣裳

    却敢堵命运的枪

    爱你和我那么像

    缺口都一样

    去吗 配吗 这褴褛的披风

    战吗 战啊 以最卑微的梦

    致那黑夜中的呜咽与怒吼

    谁说站在光里的才算英雄

    你的斑驳 与众不同

    你的沉默 震耳欲聋

    You Are The Hero

    爱你孤身走暗巷

    爱你不跪的模样

    爱你对峙过绝望

    不肯哭一场 (You Are The Hero)

    爱你来自于蛮荒

    一生不借谁的光

    你将造你的城邦

    在废墟之上

    去吗 去啊 以最卑微的梦

    战吗 战啊 以最孤高的梦

    致那黑夜中的呜咽与怒吼

    - Hết -​
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng bảy 2022
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...