Chuông Gió (Phong Linh) Trình bày: Tưởng Tư Di Trans: Be Ca Original Version: Falling U - T-ARA "Phong Linh" (Tên tiếng Việt: Chuông Gió) - một ca khúc được phát hành vào khoảng tháng 4 đầu năm nay, bài hát này được chuyển lại thành version tiếng Trung của bản nhạc có tên Falling U do T-ARA thể hiện và bản tiếng Trung thì do Tưởng Tư Di trình bày, giai điệu bài hát nhẹ nhàng, du dương, trầm lắng, dễ nghe, cuốn hút ngay từ lần nghe đầu tiên, về phần lời, nếu trong bản gốc ca từ nói về một cảm xúc đau đớn, nhớ nhung về một tình yêu đã đi đến hồi kết trong nước mắt, thì bản tiếng Trung lại mang đến cảm giác khác hơn khi đọc lời, bản này giống như nó về tâm tư tình cảm đầy tràn chứa đựng trong lòng một người đang tương tư, tương tư một người đến như một tia sáng nhẹ nhàng, tản đều vào trái tim u tối khiến nó như được bừng nắng, cũng nói lên sự đuổi theo mải miết của cô gái dành cho chàng trai kia, dẫu phải đối mặt với bao gian truân, thử thách vẫn sẽ không quay đầu, cả hai bản đều hay nên cùng nghe hết với mình nhé mọi người, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Original Version: Lời bài hát: Love is pain Say goodbye 你出現的時候天空都亮了 就連風都甘願為了你 短暫停留片刻 你的名字旋轉著 唇齒間輪喚過 我還是不敢明說 I' m crazy crazy crazy 風鈴正響動不停 uh uh uh 是我的心事有了回應 uh uh uh 別人猜不透的謎 卻被你全部洞悉 像彗星撞銀河 共振的頻率定格 Be be be be be be be be my love Ba ba ba ba ba ba baby want you telling me 我不會再 Let you go 看向你那一刻 眼神交匯過 就感覺你一定懂我 Fall fall fall fall fall fall fall fall falling U 我的心思在你面前全都毫無保留 I'm falling in you I'm falling in you 我猜你也聽到了 所以才會註視著我 Fall fall fall fall fall fall fall fall falling U Falling falling falling falling fall falling U Whatever they tell me 我都不在意 只要你牽住我的手 Im falling in you Du du du I I I' m falling Falling in每個夜晚 想你想得沒時差 思念像撥不通的電話 卻想一直打 默數著 one two three 希望你今夜還沒睡 我有話想對你說 Oh baby wait wait wait Be be be be be be be be my love Ba ba ba ba ba ba baby want you telling me 我不會再 Let you go 看向你那一刻 眼神交匯過 就感覺你一定懂我 Fall fall fall fall fall fall fall fall falling U 我的心思在你面前全都毫無保留 I'm falling in you I'm falling in you 我猜你也聽到了 所以才會註視著我 Fall fall fall fall fall fall fall fall falling U Falling falling falling falling fall falling U Whatever they tell me 我都不在意 只要你牽住我的手 I' m falling in you Pinyin: Love is pain Say goodbye Nǐ chūxìan de shíhòu tiānkōng dōu lìangle Jìu lían fēng dōu gānyùan wéi le nǐ Duǎnzàn tínglíu pìankè Nǐ de míngzì xúanzhuǎnzhe Chúnchǐ jiān lún hùanguò Wǒ háishì bù gǎn míngshuō I' m crazy crazy crazy Fēnglíng zhèng xiǎngdòng bù tíng uh uh uh Shì wǒ de xīnshì yǒule húiyīng uh uh uh Biérén cāi bù tòu de mí Què bèi nǐ quánbù dòngxī Xìang hùixīng zhùang yínhé Gòngzhèn de pínlǜ dìnggé Be be be be be be be be my love Ba ba ba ba ba ba baby want you telling me Wǒ bù hùi zài Let you go Kàn xìang nǐ nà yīkè Yǎnshén jiāohùiguò Jìu gǎnjué nǐ yīdìng dǒng wǒ Fall fall fall fall fall fall fall fall falling U Wǒ de xīnsī zài nǐ mìanqían quándōu háo wú bǎolíu I'm falling in you I'm falling in you Wǒ cāi nǐ yě tīng dàole Suǒyǐ cái hùi zhùshìzhe wǒ Fall fall fall fall fall fall fall fall falling U Falling falling falling falling fall falling U Whatever they tell me Wǒ dū bù zàiyì Zhǐyào nǐ qiān zhù wǒ de shǒu Im falling in you Du du du I I I' m falling Falling in měi gè yèwǎn Xiǎng nǐ xiǎng dé méi shíchā Sīnìan xìang bō bùtōng de dìanhùa Què xiǎng yīzhí dǎ Mò shùzhe one two three Xīwàng nǐ jīnyè hái méi shùi Wǒ yǒu hùa xiǎng dùi nǐ shuō Oh baby wait wait wait Be be be be be be be be my love Ba ba ba ba ba ba baby want you telling me Wǒ bù hùi zài Let you go Kàn xìang nǐ nà yīkè Yǎnshén jiāohùiguò Jìu gǎnjué nǐ yīdìng dǒng wǒ Fall fall fall fall fall fall fall fall falling U Wǒ de xīnsī zài nǐ mìanqían quándōu háo wú bǎolíu I'm falling in you I'm falling in you Wǒ cāi nǐ yě tīng dàole Suǒyǐ cái hùi zhùshìzhe wǒ Fall fall fall fall fall fall fall fall falling U Falling falling falling falling fall falling U Whatever they tell me Wǒ dū bù zàiyì Zhǐyào nǐ qiān zhù wǒ de shǒu I' m falling in you Vietsub: Khi anh xuất hiện Bầu trời trở nên sáng hơn Đến cả gió đều cam tâm tình nguyện vì anh Mà dừng lại trong chốc lát Cái tên của anh cứ xoay vòng trong tâm trí Cứ xuất hiện nơi đầu môi em khẽ gọi Em vẫn không dám nói rõ thành lời Chuông gió cứ ngân vang không ngừng Là tiếng lòng của em được hồi đáp Điều mà người khác đoán không được Nhưng lại bị anh nhìn thấu hết Giống như sao chổi bay vào dải ngân hà Tần số cộng hưởng ấy dừng lại mãi mãi Em sẽ không buông tay anh một lần nữa Khoảnh khắc nhìn về phía anh Ánh mắt chạm nhau Cảm giác anh nhất định sẽ hiểu em Tiếng lòng của em trước mắt anh Em đều bày tỏ hết Em đoán anh cũng nghe thấy rồi Thế nên anh mới nhìn em chăm chú đến vậy Cho dù họ có nói điều gì Em cũng không quan tâm Chỉ cần anh nắm lấy tay em Em chìm đắm Chìm đắm trong mỗi đêm Nhớ anh nhớ đến quên cả thời gian Nỗi nhớ giống như cuộc gọi không thể kết nối Nhưng vẫn cứ muốn gọi mãi Em đếm một hai ba Mong rằng đêm nay anh vẫn chưa ngủ Em có lời muốn nói với anh Em sẽ không buông tay anh một lần nữa.