[Lyrics + Vietsub] Chung Quy Sẽ Quên Thôi - Thù Y Văn

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 25 Tháng tám 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    713
    Chung Quy Sẽ Quên Thôi

    Trình bày:
    Thù Y Văn

    Có lẽ sau này rồi tôi sẽ quên được sự hiện diện của cậu trong tâm trí tôi, quên được gương mặt sáng bừng mà tôi từng yêu thích, quên đi cả nụ cười như ánh ban mai đã chiếu rọi sâu vào trái tim khép kín của tôi, quên lúc cả cách cậu ăn nói, hay đi đứng, quên lúc cả những lúc cậu vui cười bên bạn bè thân thiết, quên cả những khi chúng ta vô tình chạm mặt nhau, quên cả những lần cậu từ chối và né tránh tôi.. có lẽ tôi sẽ quên hết tất cả những thứ đó thôi, và tôi tin rằng thời gian có thể phần nào làm lành vết thương mà cậu đã khắc sâu vào trái tim tôi, nhưng có lẽ dù có quên hết mọi thứ đi nữa thì có lẽ tôi vẫn sẽ không quên được ngày ấy tôi đã cố gắng nỗ lực ở bên cạnh cậu đến thế nào đâu..





    Composer: Điền Quế Vũ

    Lyricist: Điền Quế Vũ

    Arranger: La Dịch Quân

    Trans: JuLy

    Lại là một bài hát có giai điệu nhẹ nhàng nhưng cũng cực kỳ buồn mà mình đã nghe đây, chẳng hiểu sao mình chẳng phải là người đang có tình yêu, hay cũng chưa yêu thầm ai, và tất nhiên cũng chẳng có chia tay bao giờ luôn, mà mình lại thích nghe những bài hát như thế này, có lẽ là vì nó khá tâm trạng buồn nhưng cũng rất hay chăng, nói chung là thế nào mình cũng không biết nữa, chỉ là mình muốn chia sẻ với các bạn bài hát này, để mọi người cùng nghe và cảm nhận nó, với lại lý do mình thích những bài hát như này chắc cũng vì những bình luận tâm trạng, thơ văn lai láng của những người bình luận phía dưới những bài hát đó chăng? Chắc vậy rồi, mọi người nghe bài hát này cùng mình rồi sẵn ghé qua đọc những comment văn thơ lai láng bên đó luôn nhé, khá là hay luôn ấy, mà thôi không lảm nhảm nữa, cuối cùng mình chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ nhé!

    Lyrics:

    说晚安 是否会很突然

    终究还是走散 向各自的彼岸

    我们的答案 即使简单

    却也不甘 就这样平平淡淡

    抬头看 是漫天的尘埃

    你却已然不在 叫我如何心安

    就像那昙花一现 顷刻掉落

    只留下枯萎的 承诺

    终究会忘了吧

    那迷人的童话

    镜子里的回答

    却分不清真假

    如果他 还装傻

    躲过了冬和夏

    怪我 没有放下

    终究会忘了吧

    你付出的代价

    就算是离开他

    你真的幸福吗

    时间太 漫长

    却愈合不了伤疤

    全都因为你啊

    抬头看 是漫天的尘埃

    你却已然不在 叫我如何心安

    就像那昙花一现 顷刻掉落

    只留下枯萎的 承诺

    终究会忘了吧

    那迷人的童话

    镜子里的回答

    却分不清真假

    如果他 还装傻

    躲过了冬和夏

    怪我 没有放下

    终究会忘了吧

    你付出的代价

    就算是离开他

    你真的幸福吗

    时间太 漫长

    却愈合不了伤疤

    全都因为你啊

    终究会忘了吧

    那迷人的童话

    镜子里的回答

    却分不清真假

    如果他 还装傻

    躲过了冬和夏

    怪我 没有放下

    终究会忘了吧

    你付出的代价

    就算是离开他

    你真的幸福吗

    时间太 漫长

    却愈合不了伤疤

    全都因为你啊

    Pinyin:

    Shuō wǎn'ān shì fǒu hùi hěn tú rán

    Zhōng jìu hái shì zǒu sàn xìang gè zì de bǐ'àn

    Wǒ men de dá'àn jí shǐ jiǎn dān

    Què yě bù gān jìu zhè yàng píng píng dàn dàn

    Tái tóu kàn shì màn tiān de chén'āi

    Nǐ què yǐ rán bù zài jìao wǒ rú hé xīn'ān

    Jìu xìang nà tán huā yī xìan qǐng kè dìao luò

    Zhǐ líu xìa kū wěi de chéng nuò

    Zhōng jìu hùi wàng le ba nà mí rén de tóng hùa

    Jìng zi lǐ de húi dá què fēn bù qīng zhēn jiǎ

    Rú guǒ tā hái zhuāng shǎ duǒ guò le dōng hé xìa

    Gùai wǒ méi yǒu fàng xìa

    Zhōng jìu hùi wàng le ba nǐ fù chū de dài jìa

    Jìu sùan shì lí kāi tā nǐ zhēn de xìng fú ma

    Shí jiān tài màn cháng què yù hé bu le shāng bā

    Quán dōu yīn wèi nǐ a

    Tái tóu kàn shì màn tiān de chén'āi

    Nǐ què yǐ rán bù zài jìao wǒ rú hé xīn'ān

    Jìu xìang nà tán huā yī xìan qǐng kè dìao luò

    Zhǐ líu xìa kū wěi de chéng nuò

    Zhōng jìu hùi wàng le ba nà mí rén de tóng hùa

    Jìng zi lǐ de húi dá què fēn bù qīng zhēn jiǎ

    Rú guǒ tā hái zhuāng shǎ duǒ guò le dōng hé xìa

    Gùai wǒ méi yǒu fàng xìa

    Zhōng jìu hùi wàng le ba nǐ fù chū de dài jìa

    Jìu sùan shì lí kāi tā nǐ zhēn de xìng fú ma

    Shí jiān tài màn cháng què yù hé bu le shāng bā

    Quán dōu yīn wèi nǐ a

    Zhōng jìu hùi wàng le ba nà mí rén de tóng hùa

    Jìng zi lǐ de húi dá què fēn bù qīng zhēn jiǎ

    Rú guǒ tā hái zhuāng shǎ duǒ guò le dōng hé xìa

    Gùai wǒ méi yǒu fàng xìa

    Zhōng jìu hùi wàng le ba nǐ fù chū de dài jìa

    Jìu sùan shì lí kāi tā nǐ zhēn de xìng fú ma

    Shí jiān tài màn cháng què yù hé bu le shāng bā

    Quán dōu yīn wèi nǐ a

    Vietsub:

    Chúc ngủ ngon liệu có đường đột không

    Chung quy vẫn là một lối,

    Mỗi người một ngả

    Dù đáp án giữa chúng ta thật đơn giản

    Lại không cam lòng cứ bình bình như vậy

    Ngước nhìn bầu trời

    Giăng kín bụi bậm

    Anh không còn gọi đến em nữa,

    Sao em an tâm được đây

    Tựa như khoảnh khắc phù dung

    Sớm nở tối tàn

    Chỉ sót lại lời hứa hẹn héo mòn

    Chung quy cũng sẽ quên thôi

    Đồng thoại mê người ấy,

    Câu trả lời trước gương

    Lại chẳng biết là thật hay giả

    Nếu anh ta còn giả ngốc

    Né tránh hết đông đến hạ

    Chỉ trách em vẫn không buông

    Chung quy cũng sẽ quên đi

    Bạn trả giá đất

    Dù có rời đi anh ta

    Liệu bạn hạnh phúc thật sao

    Thời gian dài đằng đẵng

    Lại không thể xóa nhòa vết sẹo

    Đều vì anh mà ra

    Ngước nhìn bầu trời

    Giăng kín bụi bậm

    Anh không còn gọi đến em nữa,

    Sao em an tâm được đây

    Tựa như khoảnh khắc phù dung

    Sớm nở tối tàn

    Chỉ sót lại lời hứa hẹn héo mòn

    Chung quy cũng sẽ quên thôi

    Đồng thoại mê người ấy,

    Câu trả lời trước gương

    Lại chẳng biết là thật hay giả

    Nếu anh ta còn giả ngốc

    Né tránh hết đông đến hạ

    Chỉ trách em vẫn không buông

    Chung quy cũng sẽ quên đi

    Bạn trả giá đất

    Dù có rời đi anh ta

    Liệu bạn hạnh phúc thật sao

    Thời gian dài đằng đẵng

    Lại không thể xóa nhòa vết sẹo

    Đều vì anh mà ra

    Chung quy cũng sẽ quên thôi

    Đồng thoại dụ hoặc ấy

    Câu trả lời trước gương

    Lại chẳng biết là thật hay giả

    Nếu anh ta còn giả ngốc

    Né tránh hết đông đến hạ

    Chỉ trách em vẫn không buông

    Chung quy cũng sẽ quên đi

    Bạn trả giá đất

    Dù có rời đi anh ta

    Liệu bạn hạnh phúc thật sao

    Thời gian dài đằng đẵng

    Lại không thể xóa nhòa vết sẹo

    Đều vì anh mà ra.​
     
    Mèo CacaoHạ Miêu thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...