Chôn Giấu Trình bày: Triệu Hân Vũ Trans: Chanh Dây "Có những người cứ tưởng như đã xa nhau, đã không còn bên ta nữa, nhưng trong trái tim ta, họ mãi mãi tồn tại ở đâu đó, len lỏi vào một phần hoặc thậm chí là trong mọi ngóc ngách của tâm trí ta, đối với ta, họ luôn chiếm một ví trí rất đặc biệt, càng muốn quên, càng khắc sâu.." "Ở khoảng cách xa nhất, nhớ nhung anh ở gần nhất Giữ anh ở trong tim em, sẽ luôn có ngày gặp lại Nếu như sao băng ghé thăm chân trời vào đêm nay Xin hãy đánh bóng ký ức về anh." "Chôn Giấu" - một ca khúc khá hot trên douyin bên Trung vào hồi tháng 4, ca khúc do Triệu Hân Vũ thể hiện, ca khúc có giai điệu du dương, nhẹ nhàng, êm ái, nghe vào cảm giác thực thoải mái, cũng có phần khiến lòng mình ấm lại, bình yên, về phần lời, ca từ bài này đơn giản nói về nỗi nhớ khắc khoải của người trong bài đối với người trong lòng người hát, có thể thấy được sự tĩnh lặng, cô đơn của người ấy khi nhớ đến người họ yêu, cả cảm giác muốn giấu chôn đi những hồi ức cả đẹp đẽ lẫn đau đớn giữa mình với họ để nó không bao giờ rời đi, mọi người cùng thưởng thức bạn nhạc tuy dịu nhẹ nhưng man mác buồn này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Lời bài hát: 雪一夜刷白了山顶 海水像睡着了蓝得很冷静 风不懂为什么 突然就吹到了这里 也许是想你 想你但没见到你 连风景都有点冷清 几千公里的距离 无法稀释想你的心情 在最远的距离 想念最近的你 把你放在心底 永远后会有期 如果流星今晚造访天际 请擦亮有关你的回忆 雪一夜刷白了山顶 海水像睡着了蓝得很冷静 风不懂为什么 突然就吹到了这里 也许是想你 想你但没见到你 连风景都有点冷清 几千公里的距离 无法稀释想你的心情 在最远的距离 想念最近的你 把你放在心底 永远后会有期 如果流星今晚造访天际 请擦亮有关你的回忆 在最远的距离 想念最近的你 把你放在心底 永远后会有期 如果流星今晚造访天际 请擦亮有关你的回忆 Pinyin: Xuě yīyè shùabáile shāndǐng Hǎishuǐ xìang shùizhele lán dé hěn lěngjìng Fēng bù dǒng wèishéme Túrán jìu chuī dàole zhèlǐ Yěxǔ shì xiǎng nǐ Xiǎng nǐ dàn méi jìan dào nǐ Lían fēngjǐng dōu yǒudiǎn lěngqīng Jǐ qiān gōnglǐ de jùlí Wúfǎ xīshì xiǎng nǐ de xīnqíng Zài zùi yuǎn de jùlí Xiǎngnìan zùijìn de nǐ Bǎ nǐ fàng zài xīndǐ Yǒngyuǎn hòuhùiyǒuqī Rúguǒ líuxīng jīn wǎn zàofǎng tiānjì Qǐng cā lìang yǒuguān nǐ de húiyì Xuě yīyè shùabáile shāndǐng Hǎishuǐ xìang shùizhele lán dé hěn lěngjìng Fēng bù dǒng wèishéme Túrán jìu chuī dàole zhèlǐ Yěxǔ shì xiǎng nǐ Xiǎng nǐ dàn méi jìan dào nǐ Lían fēngjǐng dōu yǒudiǎn lěngqīng Jǐ qiān gōnglǐ de jùlí Wúfǎ xīshì xiǎng nǐ de xīnqíng Zài zùi yuǎn de jùlí Xiǎngnìan zùijìn de nǐ Bǎ nǐ fàng zài xīndǐ Yǒngyuǎn hòuhùiyǒuqī Rúguǒ líuxīng jīn wǎn zàofǎng tiānjì Qǐng cā lìang yǒuguān nǐ de húiyì Zài zùi yuǎn de jùlí Xiǎngnìan zùijìn de nǐ Bǎ nǐ fàng zài xīndǐ Yǒngyuǎn hòuhùiyǒuqī Rúguǒ líuxīng jīn wǎn zàofǎng tiānjì Qǐng cā lìang yǒuguān nǐ de húiyì Vietsub: Tuyết phủ trắng đỉnh núi chỉ sau một đêm Nước biển như đang ngủ say, Trong xanh rất bình yên Chẳng hiểu sao làn gió Bỗng nhiên lại thổi đến đây Có lẽ là do nhớ anh Nhớ anh nhưng không gặp được anh Ngay cả phong cảnh cũng có chút vắng vẻ Khoảng cách vài ngàn cây số Không thể làm dịu đi cảm giác nhớ anh Ở khoảng cách xa nhất Nhớ nhung anh ở gần nhất Giữ anh ở trong tim em Sẽ luôn có ngày gặp lại Nếu như sao băng ghé thăm Chân trời vào đêm nay Xin hãy đánh bóng ký ức về anh Tuyết phủ trắng đỉnh núi chỉ sau một đêm Nước biển như đang ngủ say, Trong xanh rất bình yên Chẳng hiểu sao làn gió Bỗng nhiên lại thổi đến đây Có lẽ là do nhớ anh Nhớ anh nhưng không gặp được anh Ngay cả phong cảnh cũng có chút vắng vẻ Khoảng cách vài ngàn cây số Không thể làm dịu đi cảm giác nhớ anh Ở khoảng cách xa nhất Nhớ nhung anh ở gần nhất Giữ anh ở trong tim em Sẽ luôn có ngày gặp lại Nếu như sao băng ghé thăm Chân trời vào đêm nay Xin hãy đánh bóng ký ức về anh.