[Lyrics] Choices - LE SSERAFIM

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Thanh Tien, 3 Tháng bảy 2024.

  1. Thanh Tien

    Bài viết:
    1,871
    Choices

    By LE SSERAFIM

    From the first Japanese single album "FEARLESS"



    Track nhạc thứ 3 "Choices" thuộc thể loại J-Pop là bài hát về những lựa chọn và quyết định liên tục mà chúng ta phải đưa ra trong cuộc sống, và việc tìm kiếm lòng can đảm để chọn con đường riêng và sống đúng với chính mình.

    Bài hát bắt đầu bằng việc thừa nhận dòng lựa chọn không bao giờ kết thúc mà chúng ta phải đối mặt trong cuộc sống hàng ngày, từ những quyết định nhỏ về việc mua hay mặc gì, cho đến những quyết định lớn hơn định hình tương lai của chúng ta. Lời bài hát thừa nhận rằng nhiều lựa chọn trong số này được thúc đẩy bởi việc theo đuổi tiền bạc và địa vị xã hội, nhưng cuối cùng, ca sĩ chọn tập trung vào những gì mang lại niềm vui và sự viên mãn cho bản thân, thay vì những gì người khác mong đợi ở cô ấy.

    Điệp khúc nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tự đưa ra lựa chọn và theo đuổi ước mơ, ngay cả khi điều đó có nghĩa là đi theo con đường ít người đi. Nó thừa nhận rằng những điều chúng ta thực sự muốn trong cuộc sống có thể khó đạt được và đòi hỏi nỗ lực và hy sinh, nhưng sống cuộc sống theo cách của riêng mình là điều đáng giá.

    Đoạn bridge này chạm đến áp lực mà chúng ta phải đối mặt từ các quy ước và kỳ vọng của xã hội, và khuyến khích người nghe chấp nhận cá tính của mình và ưu tiên hạnh phúc của riêng họ. Thông điệp rất rõ ràng: Trách nhiệm cho hạnh phúc của chính chúng ta nằm ở chúng ta, và chúng ta phải có lòng can đảm để đưa ra những lựa chọn phản ánh các giá trị và mong muốn thực sự của mình.

    Nhìn chung, "Choices" là một bài hát về sự trao quyền và tự khám phá, khuyến khích người nghe có đủ can đảm để sống thật với chính mình, ngay cả khi phải đối mặt với những lựa chọn khó khăn và áp lực xã hội.

    Lời bài hát (Japanese)

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    あれもこれも思考→選択の連続で

    何かをするにもそう money, money

    それも現実ね

    素敵な life = 誰の eyes も気にしない

    輝く every breath すべてみせて

    想像したことは叶うんだって, oh-woah

    世界が変わっても

    揺るぎなく価値あるもの

    There's gotta be more to life

    見失わないように歩んでいこう

    I make my choices

    本当に欲しいものは

    簡単には買えない

    What you want? 前を向いて

    "Happy" is all around (Ah)

    Choices 選び出すの my own way

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    スワイプダウンすれば次々と

    目新しい gadgets 流行りの clothes

    Not gonna diss your hustle だけど

    一番大事な heart and soul

    心にある輝きなら

    錆び付くことない my treasure

    誰にも奪えない forever

    どんな困難の中にも

    必ずあるポジティブを

    I will always look for the good

    見逃さないように進んでいくから

    I make my choices

    迷う日があっても

    決して一人じゃない

    What I want どんな answer

    出したとしても (Ah)

    Choices ワタシらしく行くから

    前代未聞? 構わない

    セオリーとか別に I don't give a damn

    単に wanna be me 誰だって wanna be free so

    幸せになる責任は mine (Uh)

    So A or B? 欲しいのは何 honey

    胸に手を当て

    So A or B? 欲しいのは何 honey

    揺るぎない価値あるものを

    I make my choices (Ooh, yeah-eh)

    本当に欲しいものは (Ooh-woah, oh)

    簡単には買えない

    What you want? 前を向いて (Ah)

    "Happy" is all around (Ah)

    Choices (Ooh-hoo-hoo) 選び出すの my own way

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    A-B-A-B, what?

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    So many choices

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    So many choices

    Lời bài hát (Romanized)

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    Are mo kore mo shikō → sentaku no renzoku de

    Nanika o suru ni mosou money, money

    Sore mo genjitsu ne

    Sutekina life = dare no eyes mo kinishinai

    Kagayaku every breath subete misete

    Sōzō shita koto wa kanau n datte, oh-woah

    Sekai ga kawatte mo

    Yuruginaku kachiaru-mono

    There's gotta be more to life

    Miushinawanai yō ni ayunde ikou

    I make my choices

    Hontōni hoshī mono wa

    Kantan ni wa kaenai

    What you want? Mae o muite

    "Happy" is all around (Ah)

    Choices erabidasu no my own way

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    Suwaipudaun sureba tsugitsugi to

    Meatarashī gadgets hayari no clothes

    Not gonna diss your hustle dakedo

    Ichiban daijina heart and soul

    Kokoro ni aru kagayakinara

    Sabitsuku koto nai my treasure

    Darenimo ubaenai forever

    Don'na kon'nan no naka ni mo

    Kanarazu aru pojitibu o

    I will always look for the good

    Minogasanai yō ni susunde ikukara

    I make my choices

    Mayou hi ga atte mo

    Kesshite hitorijanai

    What I want don'na answer

    Dashita to shite mo (Ah)

    Choices watashirashiku ikukara

    Zendaimimon? Kamawanai

    Seorī toka betsuni I don't give a damn

    Tan'ni wanna be me daredatte wanna be free so

    Shiawase ni naru sekinin wa mine (Uh)

    So A or B? Hoshī no wa nan honey

    Mune ni te o ate

    So A or B? Hoshī no wa nan honey

    Yuruginai kachi aru mono o

    I make my choices (Ooh, yeah-eh)

    Hontōni hoshī mono wa (Ooh-woah, oh)

    Kantan ni wa kaenai

    What you want? Mae o muite (Ah)

    "Happy" is all around (Ah)

    Choices (Ooh-hoo-hoo) erabidasu no my own way

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    A-B-A-B, what?

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    So many choices

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    A, B, or A, B, or A-B-A-B-A-B-A-B, what?

    So many choices
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...