Chiếm tiện nghi là gì? Có bạn nào biết cụm từ chiếm tiện nghi tiếng trung viết như thế nào không vậy? Giúp mình với. Mà tại sao hành động thân mật nam nữ lại gọi là chiếm tiện nghi nhỉ?
Theo chút hiểu biết gà mờ của mình thì là từ này 吃豆腐 Chiếm tiện nghi có thể đồng nghĩa với từ ăn đậu hũ của đối phương trong một vài trường hợp. Có nghĩa là trêu đùa có hành động thân mật. Từ này phải đặc vào tình huống nữa nhé bạn. Có một số trường hợp là chỉ hành vi biến thái, cố ý chọc ghẹo với nghĩa xấu; nhưng nếu hai bên có tình thì đây là hành vi trêu đùa kiểu này thường ở những truyện nam chính có chút lưu manh với phúc hắc. À nữ cũng có thể thể bộ truyện Xuyên nhanh Nam thần bùng cháy đi nữ chính Sơ Tranh cũng thường xuyên có hành vi này với nam chính mà còn làm vẻ rất hợp tình hợp lý nữa ấy.
Tiện nghi là từ được dùng để chỉ những thứ giúp người ta có một cuộc sống hưởng thụ, lại có sẵn nữa nên đối với đàn ông ai cũng muốn chiếm để giành chỗ tránh người khác chiếm mất, xã hội Trung Quốc thời xưa vốn trọng nam khinh nữ, nam giới tự cho mình cái quyền được chiếm tiện nghi của nữ giới khi họ muốn. Trong truyện ngôn tình thì hành vi sàm sỡ này đa số là được sự đồng ý ngầm của các vị nữ nhân vật rồi.