[Lyrics + Vietsub] Chỉ Muốn Bình Phàm - Trương Kiệt Ft. Trương Bích Thần

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Ltk_Lsy, 5 Tháng mười một 2018.

  1. Ltk_Lsy

    Bài viết:
    4


    Bài hát: "Chỉ muốn bình phàm" _Trương Kiệt-Trương Bích Thần

    Lời dịch

    "Lúc khổ đau, đừng nói với người khác"

    Tác giả: Vân Ly

    Lúc đau buồn, đừng nên nói với người khác.

    Người khác không phải bạn

    Sẽ không biết khổ của bạn có bao nhiêu sâu

    Sẽ không hiểu đau của bạn có bao nhiêu nghiêm trọng

    Họ chẳng qua chỉ nói với bạn vài lời an ủi

    Kỳ thật như vậy cũng chẳng có tác dụng gi

    Đau thương, sau khi kết vẩy sẽ lành

    Nỗi lòng, sau khi bình phục thì thanh nhàn

    Vấn đề với bạn là lớn

    Ở trong mắt người khác chỉ là việc nhỏ chẳng liên quan

    Sẽ không có người thật sự để tâm

    Nước mắt của bạn vì đâu mà rơi

    Mỗi người đều có lúc tâm trạng không tốt

    Nhưng không nhất định mỗi lần đều phải nói ra

    Chúng ta đều đã trưởng thành

    Có những việc, có thể chịu đựng thì chịu đựng

    Có những lời, có thể che giấu thì che giấu

    Ủy khuất của bạn, bản thân bạn rõ

    Khó khăn của bạn, bản thân bạn biết

    Đừng tin vào cái gọi là đồng cảm sẻ chia

    Kim, đâm vào người khác, bạn sẽ không đau

    Khổ, nằm trong tim bạn, không người đau lòng

    Đau thương của bản thân, tự bản thân an ủi

    Nước mắt của chính mình, do chính mình lau khô

    Trong cuộc sống, chúng ta đều là người đơn độc

    Tất cả chỉ có thể dựa vào chính mình

    Lúc đau khổ, đừng nên nói với người khác

    Lúc ủy khuất, cũng hà tất phải nói ra

    Người khác vĩnh viễn sẽ không hiểu

    Nỗi đau mà bạn nói có bao nhiêu đau

    Nỗi khổ mà bạn chịu có bao nhiêu khổ

    Khi bạn một mình có thể vượt qua con đường khó đi nhất

    Khi bạn một mình đã quen với nỗi khổ đau nhất

    Bạn sẽ biết, kiên cường thật ra rất dễ dàng

    Thế nên, lúc bạn đau khổ đừng nói với người khác

    Chính bạn mới là chỗ dựa của bạn

    Bản thân mới là anh hùng chân chính của bản thân.
     
    Last edited by a moderator: 19 Tháng mười 2018
Trả lời qua Facebook
Đang tải...