Cách để học Tiếng Trung từ con số 0 cho người mới bắt đầu [Phần 1]: Cách học thụ động từ sách. [Phần 2]: Cách học chủ động từ phim ảnh, video bên ngoài. Trong bài viết này mình sẽ viết phần đầu tiên. Phần 2 mình sẽ cập nhật sau nhé! PHẦN 1: CÁCH HỌC THỤ ĐỘNG Chào mọi người, chào mừng mọi người đến với kênh của mình. Hôm nay, mình sẽ chia sẻ cho các bạn cách mình tự học tiếng Trung từ con số 0 và có thể giao tiếp cơ bản xung quang đời sống cùng với người Trung mà mình trước đó không hề được dạy kèm bởi giáo viên, không được thực hành với người Trung thực sự cho đến lúc mình làm việc tại nhà hàng cho khách Trung và mình có thể giao tiếp và họ thậm chí còn có thể hiểu hết những gì mình nói cũng như đã có lời khen về cách phát âm khá chuẩn của mình. Ban đầu mình mua 6 cuốn sách "Giáo Trình Hán Ngữ" phiên bản mới nhất và bắt đầu học lấy gốc và căn bản từ nó. Ảnh 1: Chọc "Giáo Trình Hán Ngữ" để học tiếng trung Bước 1: Đọc trước và tự tìm hiểu các từ mới trong bài đó Quá trình này sẽ giúp bạn có cái nhìn tổng quan, để chuẩn bị cho giai đoạn nhập vào bài học dễ nhớ hơn. Vì não bộ cũng chúng ta được lặp lại giai đoạn, và việc này là hành động mà não bộ rất yêu thích. Trong quá trình tìm hiểu này, bạn có thể chọn là ngồi vừa đọc vừa chép ra giấy nháp hoặc bạn có thể ghi ra những thắc mắt của mình ở đó. Để khi thực sự nhập vào việc học chính thức, não bộ của bạn thực sự sẽ tiếp nhận Tiếng Trung một cách tự nhiên, làm cho bản thân nhớ lâu hơn. Bước này tốn của mình khoảng từ 1h – 2h Bước 2: Lên youtube học theo video Hiện nay trên youtube có rất nhiều kênh dạy chi tiết cho từng bài trong 6 cuốn sách. Bạn chỉ cần search "Giáo trình hán ngữ bài.. quyển..". Ảnh 2.1: Cách tìm kiếm video học tiếng trung Sau đó là hàng loại các video được xuất hiện, bạn có thể lựa chọn phong cách nào phù hợp với bạn Riêng mình thì mình thích học kênh youtube có tên là: Sweden Chinese Center Ảnh 2.2: Kênh youtube nào nên lựa chọn để học tiếng trung Bởi vì kênh này mỗi bài chia ra làm 2 phần giúp mình có cảm giác có thành tích khi học xong mỗi bài. Bên cạnh đó, Slide của kênh trình bày khá đẹp mắt thì với một người thích cái đẹp mình tất nhiên sẽ chọn nó rồi. Bước 2.1: Ghi chép lại các từ mới 1 lần nữa vào vở và ghi các câu ví dụ bằng tiếng việt riêng ra 1 trang giấy. Giai đoạn này bạn cứ học từ từ, relax, học theo bất kỳ cách nào bạn muốn. Bên cạnh đó, trong video sẽ có những câu ví dụ mà cô giáo cho để dịch cho mỗi từ mới. Bạn nên chép lại các câu tiếng việt này nhưng đừng vội vàng trả lời ngay lập tức. Bạn cứ để đó, bước sau sẽ làm và đưa nó vào phần bài tập cần làm nè. Ảnh 2.3: Cách học tiếng trung bằng việc dịch Bước này thường tốn của mình từ 6h – 10h Bởi vì mình học khá kỹ nên nó tốn kha khá thời gian của mình. Sau khi học xong bạn nhớ dành thời gian để học từ vựng nhé. Bước 2.2: Làm bài tập trong sách giáo trình Ảnh 2.4: Làm bài tập trong sách "Giáo Trình Hán Ngữ" Bước này thường tốn của mình khoảng 2h – 4h. Vì mình vừa chấm bài vừa ghi chú lại các câu sai vào vở nên tốn cũng kha khá thời gian. Bước 2.3: Nghe và viết lại Phần nghe việt này mình tâm huyết nhất, vì nó giúp mình tổng hợp lại tất cả các kiến thức mà mình cần học. Nó giúp mình làm rõ mình sai ở đâu, nâng cao mạnh trình độ nghe hiểu, viết chữ của mình. Ảnh 2.5: Nghe viết tiếng trung Bình thường mình sẽ cố gắng nghe viết và sửa bài 2 – 3 lần. Hôm nào bận quá thì mới làm 1 lần. Bước này tốn của mình từ 3h – 5h. Vì mình phải chép lại từ sai và học thuộc lại một lần nữa rồi sau đó mới tiếp tục nghe viết tiếp lần sau. Cho đến lúc mình được từ 90 – 100 điểm. Mỗi chữ sau mình sẽ trừ bản thân 5 điểm. Nên đôi khi mình bị âm điểm cho lần đầu. Ảnh 2.6: Nghe viết tiếng trung trên giấy Bước 2.4: Làm bài tập dịch từ tiếng việt sang tiếng trung Cuối cùng mình sẽ dịch từ tiếng việt sang tiếng trung. Thường giai đoạn này mình sai rất nhiều. Thậm chí còn không đúng câu nào trong 50 câu. Nên mình dành khá nhiều thời gian để sửa lỗi và làm bài tập này. Nó giúp mình tổng hợp kiến thức rất tốt. Ảnh 2.7: Sửa bài tập dịch từ tiếng việt sang tiếng trung Bước này thường tốn của mình từ 4h -8h tùy vào độ dài của từng bài và mức độ học kỹ từ vựng cũng như ngữ pháp của mình. Bước này thường sẽ giúp mình làm lại cuộc đời khi có lỡ học không kĩ các bước khác (cười). Kết luận Trên đây là tất cả những bí kiếp học tiếng trung của mình. Bạn có thử tham khảo để thử xem bản thân có hợp với cách làm này hay không. Trong quá trình học, nếu bạn cảm thấy muốn thêm bước nào, hoặc cắt đi bước nào bạn có thể linh động tùy theo nhu cầu của bản thân bạn. Tuy nhiên, đây là cách học mà mình đã đúc kết ra trong quá trình học tiếng trung, phải trải qua hơn 1.5 năm mình mới tự tìm ra được lộ trình học phù hợp với bản thân. Tổng cộng thời gian học 1 bài học trong sách của mình tốn từ 16h – 29h tương đương với nếu mỗi ngày mình dành 4h – 8h học tiếng trung thì mình mất từ 2 ngày đến 7 ngày. Và trung bình 1 bài bình thường bắt đầu từ cuốn số 2 mình sẽ mất khoảng 1 tuần để xong 1 bài. Cuối cùng mình muốn nói rằng, học là 1 quá trình, nếu có điều kiện đừng quá gấp, hãy enjoy với nó vì mỗi lần mình buồn hay chán sẽ đem tiếng Trung ra học luôn ấy (cười). Bạn có thể đạt được tất cả khi bạn KIÊN TRÌ. Nói thì dễ nhưng làm mới khó nhe. Chúc bạn thành công! Đây là video hướng dẫn học của mình bạn có thể xem tham khảo Chúc bạn có những buổi học thật enjoy với tiếng Trung nhé! Có thắc mắc cứ hỏi mình phía dưới phần bình luận nha. Đừng quên mình còn tiếp phần 2 nè!
Tròi tôi cũng có giai đoạn tự học tiếng Trung hồi dịch, mà học vô rồi mới thấy khó vô cùng nể mấy bạ học tiếng Trung ghê!
Chỉ là có chút thấy hơi thắc mắc là video này chứa các tài liệu và thông tin dành cho người Việt học tiếng Trung nhưng bạn lại sử dụng tiếng Anh để chia sẻ. Nếu coi video như một vlog hàng ngày chia sẻ quá trình thì không có vấn đề gì. Nhưng nếu đây là video làm ra với mục đích giới thiệu và đưa ra lời khuyên từ những gì bạn trải nghiệm như giới thiệu sách, web bạn học.. Thì có phải nên dùng tiếng Việt để giới thiệu hay không? À thì mình thắc mắc vùng khán giả mà bạn muốn nhắm tới là gì