[Thảo luận - Góp ý] Các Tác Phẩm Sáng Tác Của Tô Duy

Thảo luận trong 'Truyện Của Tôi' bắt đầu bởi Tô Duy, 12 Tháng hai 2020.

  1. Tô Duy

    Bài viết:
    0
    Bút danh: Tô Duy

    Tuổi: 20

    Cung hoàng đạo: Cung Sư Tử

    Màu yêu thích: Màu Đen

    Sở thích: Xem phim, xem anime, nghe nhạc, chơi thể thao..

    Link tác phẩm của mình:

    Sâu Không Lường Được - Tô Duy
     
  2. Đăng ký Binance
  3. Bughams Bạn có thể gọi mình là Bug

    Bài viết:
    172
    Chào bạn, mình là thành viên của From To Zero, hôm nay ghé qua để góp ý một chút về truyện Đam Mỹ - Sâu Không Lường Được - Tô Duy của bạn. Mong bạn sẽ dành thời gian để đọc ^^

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Về nội dung, hiện tại, truyện mới có một chương nên chưa thể nói rõ được điều gì. Nhưng đây có vẻ là một câu chuyện nói về tình cảm của một chàng trai gia cảnh bình thường dành cho một chàng trai khác. Dường như, chính là trúc mã của cậu ấy đúng không nhỉ?

    - Ưu điểm của nội dung này là khá tiếp cận người đọc vì nó là một câu chuyện rất bình thường, chuyện giản dị mà ai cũng có lúc trải nghiệm.

    - Nhược điểm là nó có vẻ hơi dễ đoán nên sẽ khiến cho một số bạn đọc cảm thấy hơi nhàm chán.

    Về hình thức,

    Đang ở chương 1, mình đã thấy ưu điểm là bạn đưa một tình tiết khá hay vào mở đầu là tiếng thủy tinh vỡ, tạo một tiếng vang khá chói và lấy đó làm cớ để bắt đầu giới thiệu về hoàn cảnh sinh sống của nhân vật.

    Đọc qua, có thể thấy được nhân vật chính Cố Trạch là một thanh niên đang độ hăng hái, tươi trẻ với gia cảnh bình thường khi ở một khu chung cư mà nhất cử nhất động cả khu đều nghe được. Khá là hài hước vui tính khi gọi chiếc kính là ông nội và thân thiết với "thanh mai trúc mã" Tiểu Đồng.

    Lực viết của bạn khá tốt trong chương 1, nhưng bạn lưu ý vài điều sau để truyện sớm được duyệt và thu hút độc giả nhé:

    Thứ nhất, phần trình bày:

    1. Thêm dấu ngắt câu.
    Bạn cần bổ sung các dấu ngắt câu vào sau một số câu thoại và cuối lời dẫn dắt để hợp quy tắc trình bày.

    2. Thêm dấu hai chấm vào trước lời thoại của nhân vật. Vì bạn để lời nói của nhân vật trong ngoặc kép nên cần bổ sung dấu hai chấm trước nó nhé.

    Ví dụ: Tiểu Đồng "Haha"

    - > Tiểu Đồng: "Ha ha." (đã sửa)

    3. Thêm dấu cách giữa một số từ. Ví dụ như: "Haha". Bạn muốn thêm từ này vào để chỉ tiếng cười của nhân vật, nhưng đây không phải là một từ thuần việt, và nó chưa viết đúng chính tả. Nên hãy thêm dấu cách: Ha ha.

    4. Viết hoa sau dấu ba chấm. Có một số chỗ bạn chưa viết hoa sau dấu ba chấm. Bạn có thể tham khảo hai cách trình bày ở ví dụ sau:

    Gốc: "Cậu.. có cần phải nói ra như vậy không.. Ai da.. dù sao cậu cũng không hiểu.."

    Sửa: 4.1: "Cậu...có cần phải nói ra như vậy không... Ai da...dù sao cậu cũng không hiểu..."

    4.2: "Cậu... Có cần phải nói ra như vậy không... Ai da... Dù sao cậu cũng không hiểu..."

    5. Không sử dụng số đếm. Bạn chỉ dùng số đếm cho: Số nhà, số phòng, số công văn, số năm, số trang. Trong văn viết, bạn nên ghi hẳn chữ ra để bài viết đạt chất lượng hơn.

    Ví dụ: "1 khu" -> "một khu", "1 va chạm" -> "một va chạm". (Đã sửa)

    6. Viết dấu ba chấm. Do diễn đàn có chế độ tự động sửa chính tả, và có lúc đổi dấu (...) thành dấu (***) hoặc (..). Bạn có thể bôi đen phần văn bản và ấn vào [​IMG] trên thanh công cụ. Để có thể giữ nguyên dấu ba chấm của mình.

    Như ở cuối chương 1: "* * *rồi biến mất.."

    Bạn sửa lại thì nó sẽ ra: [​IMG]
    Và hiển thị là: ...rồi biến mất...

    7. Dấu ngoặc kép dính liền vào kí tự nằm trong nó. Ví dụ như:

    " Hôm nay tôi buồn. " -> sai.

    "Hôm nay tôi buồn. " -> sai.

    " Hôm nay tôi buồn." -> sai.

    "Hôm nay tôi buồn." -> đúng.

    Thứ hai, phần dùng từ:

    1. Thay đổi từ cảm thán.
    Bạn sử dụng:

    +) "Haizz" để thay cho tiếng thở dài của nhân vật. Song bên cạnh đó, đây cũng không phải là một từ tiếng Việt. Bạn có thể dùng: "Hai da", "ôi", "ôi trời".. Để chỉ tiếng thở dài cho phong phú lại giữ gìn được sự trong sáng của tiếng Việt nhé.

    +) "Cm nó" là viết tắt của một chửi thề. Bạn sử dụng nó để cho thấy sự cảm thán trong lời thoại của các nhân vật. Nhưng vì nó viết tắt và nó là một từ khá tục nên bạn có thể sử dụng các tính từ khác để lời thoại nhân vật phong phú, xuồng xã mà không tục tĩu quá như: "Quá là", "đậu xanh rau má"..

    +) "Whoa" cũng không phải là một từ tiếng Việt. Bạn có thể sử dụng các từ như: "Quào", "chà", "ôi chao"..

    2. Cách diễn đạt hơi bị "Trung" quá. Bạn dường như bị ảnh hưởng hơi mạnh bởi cách xưng hô, lời văn, lời thoại trong bản edit, convert của truyện Trung Quốc, nên khi đọc truyện, mình nhận thấy có đôi không được mượt lắm.

    Ví dụ:

    A.
    "Lão tử còn chưa kịp làm gì, mày đã mang cả cửa sổ nhà lão tử đi. Mẹ nó, đúng là thối" -> thì câu phía sau nghe nó khá là khác ngữ pháp Việt và chưa có dấu ngắt câu, bạn có thể sửa lại thành: "Mẹ nó, đúng là xui xẻo!"

    b. Và từ câu thoại của nhân vật chính, dẫn đến câu thoại của nhân vật phụ nghe cũng bị kì quặc: "Cái gì Lão tử.. Cái gì thối" -> ở câu này, bạn còn viết hoa bất thường và thiếu dấu ngắt trong câu, do bên Trung Quốc đảo cấu trúc câu nên viết theo thì ở văn Việt của mình sẽ không mượt. Bạn có thể tham khảo cách sửa sau:

    "Lão tử cái gì? Xui xẻo cái gì?"

    Phía trên là vài góp ý nhỏ của mình. Mong bạn sớm điều chỉnh nhé.

    Chúc bạn có một tác phẩm thật hay!
     
    Chỉnh sửa cuối: 17 Tháng hai 2020
Trả lời qua Facebook
Đang tải...