[Thảo luận - Góp ý] Các tác phẩm sáng tác của Sai Nguyễn

Thảo luận trong 'Truyện Của Tôi' bắt đầu bởi Sai Nguyen, 14 Tháng mười 2020.

  1. Sai Nguyen

    Bài viết:
    177
    Tên nick/Bút danh: Sai Nguyễn

    Tuổi, cung hoàng đạo: 32, Nhân Mã

    Sở thích: Viết lách, vẽ, trồng cây, nấu ăn

    Sở đoản: Tất cả những cái gì về công nghệ thông tin

    Đôi lời: Mình sống ở nước ngoài, không có nhiều bạn bè để có thể chia sẻ sở thích viết lách, muốn nghe bình luận của mọi người để có động lực tiếp tục viết

    Link tác phẩm sáng tác:

    1. Truyện Ngắn, tự truyện, tản văn

    Hệ liệt mưa bốn mùa

    - Thu Vũ Mặc Thủy (đoản, hoàn)

    - Hạ Vũ Mộc Lan (hoàn)


    - Đông Tuyết Hàn Mai (Chưa up trên diễn đàn)

    - Đào hoa xuân vũ (Chưa up trên diễn đàn)

    Thành phố sương mù (Tản văn)


    2. Thơ:

    Gái điếm (2 bài)

    Tập Thơ Một Thế Giới Điên Loạn

    Tập thơ Những tiếng thở dài


    3. Tiểu thuyết

    Đại Việt Đệ Nhất Thương Gia (đang tiến hành, mỗi tuần 2 - 6 chương)
     
    Chỉnh sửa cuối: 5 Tháng một 2021
  2. Hạ Miêu Mưa đi nào...

    Bài viết:
    131
    Chào chị, em là thành viên của bang Land of Oblivion, em đã đọc qua truyện ngắn "Thu Vũ Mặc Thủy" trong hệ liệt mưa bốn mùa của chị và có một vài góp ý, nhận xét như sau:

    Về nội dung:

    - Truyện của chị thực sự rất hay, ít nhất đối với em là như vậy. Từng câu từng chữ đều ghi lại một dấu ấn sâu đậm trong lòng em, thâm chí em còn phải đọc lại hai lần nữa mới vào đây viết góp ý cho chị. Tình tiết truyện nhẹ nhàng, chậm rãi, cách hành văn trôi chảy, lôi cuốn, từ ngữ sử dụng lại rất phong phú, có chọn lọc kĩ càng. Càng đọc càng thấy hay. ^^

    - Cách chị dẫn dắt câu chuyện, xây dựng tình tiết theo kiểu hiện tại, quá khứ đan xen cũng là một cái hay, gây sự tò mò cho người đọc. Đặc biệt là miêu tả tâm lý nhân vật. Thực sự là khi đọc truyện ngược tâm, em thích nhất là phần miêu tả tâm lý (Mấy truyện khác em cũng thích, nhưng truyện ngược thì nhiều hơn tí), bởi đó là phần cho ta hòa mình với nhân vật, cảm thông, thấu hiểu nhân vật một cách triệt để, dễ dàng nhất. Và em thấy chị đã thành công trong việc đó. Em đã khóc vì thương cảm cho số phận éo le của Mặc Thủy, tiếc cho chuyện tình đầy bi thương của bọn họ giữa chốn cung cấm, còn tiếc cho cả tình cảm của hoàng thượng với nàng ấy nữa. Rất buồn nhưng cũng rất đã.

    - Em cũng ấn tượng với cách xây dựng nhân vật của chị. Mỗi nhân vật có một tính cách riêng, được chị miêu tả suy nghĩ rất kĩ. Suy cho cùng ở đây cũng chẳng có ai đúng ai sai, có lẽ đó là số phận của bọn họ và họ phải chấp nhận.

    Về hình thức: Truyện của chị đã đáp ứng được phần này. Truyện đầy đủ số từ, không sai chính tả (thật ra thì khi đọc em thấy có chữ "hoàg", chắc chị định viết chữ "hoàng" đúng không? Nhưng sau đó em đọc lại rồi tìm lại không thấy đâu nữa, không hiểu sao luôn ý TT. Nếu chị thấy thì chị nhớ sửa nhé. Mà khéo em nhìn nhầm ^^), cách, ngắt dòng hợp lý. Điều đó khiến người đọc cảm thấy rất thoải mái và dễ chịu khi đọc nên chị cố phát huy nhé!

    Trên đây là một số ý kiến đóng góp của em, có gì không phải mong chị bỏ qua. Mong chị trong tương lai sẽ có nhiều tác phẩm hay và thành công hơn nữa.

    Thân!
     
  3. Sai Nguyen

    Bài viết:
    177
    Rất cảm ơn em vì lời khen dễ thương nhé, hệ liệt mưa này còn 3 truyện nữa, em nhớ ủng hộ chị nha.
     
    Hạ Miêu thích bài này.
  4. Phan Kim Tiên Hiệp sĩ mộng mơ

    Bài viết:
    2,083
    Chào chị!

    Em có xem thử tiểu thuyết mảng cổ đại của chị. Qua năm chương truyện em thấy cách hành văn của chị có sự khác lạ với các tác phẩm khác.

    Đọc thử văn án, cảm giác đây là một áng văn ngôn tình cổ đại, có thể lâm ly bi đát tùy tâm trạng. Mang bối cảnh lịch sử Việt Nam ắt hẳn sẽ tạo cảm giác mới mẻ trong ngôn tình.

    À thật ra em không biết chắc truyện này có yếu tố trào phúng không! Vì các chương truyện đều gây cười cả! ^^ Không thấy sự nghiêm túc lắm theo cái bối cảnh chị đã đặt ra! ^^ Nói chung đọc tới đâu buồn cười tới đó! ^^

    Có vài vấn đề em phát biểu cảm nghĩ tí nha chị! ^^

    1. Dùng ngôi thứ nhất kể chuyện.

    - Vốn rất khó khi kể chuyện, bởi nếu nói lê thê dài dòng dễ gây nhàm chán.

    - Trần thuật lại câu chuyện, thực ra giống như xảy ra rồi kể lại vậy. Nó đòi hỏi mình phải làm sao thuyết phục người khác theo y lời kể của mình á! Hơi khó! ^^ Dùng trong mấy truyện phiêu lưu, giả tưởng thì hợp hơn! ^^

    Em rất hiếm khi dùng ngôi thứ nhất kể, dùng ngôi thứ ba kết hợp các điểm nhìn nhân vật theo giai đoạn, theo thời điểm. Mình chuyển đổi linh hoạt câu chuyện sẽ dễ thuyết phục hơn. Bản thân người kể tự giấu mình mà! ^^

    2. Cách xưng hô: Cô nương, dân nữ, muội..

    - Thời này cách xưng hô tuy có phần giống Hán tộc, tuy nhiên đọc trong các sử ký em thấy rõ không dùng các từ trong Hán văn mà chị viết. Thay vì nói cô nương, dân nữ, muội.. người ta thay thế bằng các từ Việt cổ: Nàng, em, tôi..

    Ví dụ: Tam quốc diễn nghĩa, dịch giả Việt Nam có dịch một đoạn ba anh em Lưu, Quang, Trương trò chuyện.

    "Huyền Đức, Quan Công vội ngăn mà rằng:

    – Không nên, hắn là quan của triều đình, em chớ nên tự tiện giết hắn!

    Phi nói:

    – Nếu không giết nó, mà lại ở đây làm đầy tớ cho nó sai khiến thì tôi không thể chịu được".

    Chị thấy không, họ không hề xưng huynh hay đệ! Mặc dù xưng vậy mới đúng. Do người dịch ưu tiên ngôn ngữ thuần Việt ạ!

    3. Cá tính nữ chính hơi mạnh: Chó má, bà nội nó.

    Nhân vật Đoàn Điểm này kiểu như cô gái thời hiện đại quá chị! Sao cứ phát ngôn lại nói tục đầu câu? Em thấy một nữ thương nhân dù vui tính nhưng đầu óc phải nhìn xa trông rộng, ít nhất mỗi lời nói khi thốt ra câu nào cũng phải chất lượng! Kiểu như cứ công kích người khác dễ bị ghét, khó làm ăn lâu dài! ^^

    Người thông minh thì không nói nhiều, cô nàng này nói hơi nhiều á chị! ^^

    Nhân vật này cá tính khác lạ, nói không ngoa là có phần đột phá! Tuy nhiên làm hơi quá tay thì nó sẽ đi xa lém á chị! ^^

    4. Nói túm lại.

    Đây là câu nói vui của các cụ nhà mình thôi chị! ^^ Nói tóm lại nha!

    5. Thò khuôn mặt đắp kín dưa chuột.

    Em xem trong sử sách, vụ này đâu có ta? Nếu Đoàn Điểm xuyên không thì thuyết phục nha chị! ^^

    Dùng từ thò thì nó hơi thô quá chị ơi! Dùng từ khác cho nó văn vẻ hơn! Kiểu như lấp ló khuôn mặt hay đưa khuôn mặt gì đó nó hay ho hơn! ^^

    Em nói đôi dòng cảm nghĩ, chúc tác phẩm chị thành công ạ!

    Chúc chị buổi chiều vui vẻ! ^^
     
  5. Sai Nguyen

    Bài viết:
    177
    Cảm ơn các góp ý của em nha, chị sẽ rút kinh nghiệm chỉnh sửa các chương sau.

    Thật ra khi bắt đầu chọn tuyến nhân vật chị cũng đau đầu lắm, bởi vì viết dựa theo lịch sử thì cần tôn trọng những sự kiện đã xảy ra, nếu viết theo ngôi thứ ba sẽ phải bao quát rất nhiều nhân vật và sự kiện, đòi hỏi kiến thức sâu rộng về văn hóa, chính trị, chị tự nhận thấy là mình không đủ sức. Nhưng mà chị thích câu chuyện cuộc đời nhân vật này quá thì phải làm sao bây giờ?

    Chính vì thế chị lựa chọn ngôi kể thứ nhất, vừa có thể theo chân nhân vật chính, vừa có thể tránh được kha khá các tình tiết cần đi sâu phân tích lịch sử, ví dụ xung đột trên quan trường, sự đấu tranh giữa các thế lực quân phiệt.. Khi chọn ngôi kể thứ nhất, chị cũng tự nhận thấy câu chuyện sẽ dễ bị nhàm chán bởi nếu nhân vật là tuýp nữ nhân âu sầu, thâm trầm, người đọc sẽ dễ buồn ngủ. Thay vào đó, chị chọn chọn cho nhân vật một cái nhìn lạc quan và trào phúng. Điều này sẽ dễ hiểu hơn khi đặt nhân vật là một nữ nhân lớn lên ở thời điểm lịch sử đó, thời mà nữ nhân bị tri phối bởi trăm ngàn định kiến xã hội, nếu nhân vật không có thế giới quan khác biệt thì không thể nào đạt được những thành tựu trong bối cảnh câu chuyện.

    Về ngôn ngữ của nhân vật, chị đồng ý là nữ chính có tính cách vô cùng lạ, không hợp với thời đại, suy nghĩ trong lòng quá ngông cuồng, thâm chí là có lúc hơi thô, nhưng chị muốn người đọc có thể hình dung rõ nữ chính này hông khác gì con người bình thường. Rất nhiều nữ doanh nhân chị gặp dù bên ngoài họ tỏ ra trầm ổn, nghiêm túc, nhưng khi họ bộc lộ con người thật thì cũng nói tục, chửi thềnhư bất kỳ ai. Chính vì thế các chương sau sẽ dần mở ra những hậu quả mà nhân vật phải đối mặt vì tính cách này của mình. Nàng ta không phải là người thần thông quảng đại, cũng không phải loại nữ chính gặp đâu thắng đó, tuy nàng ta có thể may mắn thành công trên thương trường nhưng trong trò chơi tình cảm có lúc cũng sẽ trở thành quân cờ trong bàn tay người khác, bị thương đầy mình, bị vứt bỏ.

    Về xưng hô, chị cũng có tham khảo nhiều tư liệu lịch sử, nơi thì nói xưng hô trong thời phong kiến chịu ảnh hưởng nhiều từ Bắc triều và Hán ngữ, nơi thì lại nói xưng hô trong thư tịch cổ khác với xưng hô thường ngày, không có tư liệu chính thống. Chính vì thế, để người đọc cảm thấy gần gũi hơn, chị mới quyết định chọn đi theo cách xưng hô trong ngôn tình cổ đại thông thường.

    Thật sự chị vui lắm vì có người chịu bỏ thời gian góp ý chi tiết cho tác phẩm của mình. Cảm ơn em rất nhiều.
     
  6. Phan Kim Tiên Hiệp sĩ mộng mơ

    Bài viết:
    2,083
    Chị ui! Em không có góp ý gì đâu ạ! Em chỉ phát biểu cảm tưởng thôi! ^^

    Em thấy nhân vật rất cá tính, giống nàng Châu Doanh bên Trung Quốc ý! ^^

    Bả quậy banh mọi thứ, tính như đàn ông. Vậy mà trở thành nữ cường nhân á!

    À do cái khâu chị giới thiệu nó hơi bị nghiêm túc quá nên đọc xuống truyện em thấy nó bất ngờ thôi!

    Kiểu như giới thiệu truyện, chị lấy đoạn nào ưng ý mà biểu thị nét cá tính nhất của Đoàn Điểm trưng ra, em đảm bảo mọi người sẽ lọt hố truyện này thôi! Hihi.

    Em thấy có chút lịch sử nên nhảy vô thảo luận tí mà! Với lại phần thể loại có chính kịch nữa nên em mới ham hố đọc thôi! ^^ Mà có vẻ tác phẩm không hợp lắm nếu xét về chính kịch chị nhỉ! ^^

    À chị cũng đừng bận lòng em nha! Tại em hay thấy cái gì có vẻ khác lạ em sẽ hay phát biểu lắm! Khà khà!

    Chào chị nè! ^^
     
    Heo Bảo Bảo, Sai NguyenHạ Miêu thích bài này.
  7. Sai Nguyen

    Bài viết:
    177
    Tiếp thu ý kiến sửa luôn, coi như spoiler cho đoạn sau của câu chuyện nhé.
     
    Phan Kim Tiên thích bài này.
  8. Phan Kim Tiên Hiệp sĩ mộng mơ

    Bài viết:
    2,083
    *qobe 102*
     
  9. khovicongaitq22

    Bài viết:
    12
    Hay lắm c ơi vợ em nó nghiền bộ Đại Việt Đệ Nhất Thương Gia lun rồi ^^
     
    Sai NguyenPhan Kim Tiên thích bài này.
  10. Sai Nguyen

    Bài viết:
    177
    Cảm ơn em và em gái đã ủng hộ chị nha. Truyện này chị đã viết đến chương 40 nhưng phải chỉnh sửa dần mới up lên. Chắc chắn sẽ không drop.
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...