Bài hát: Cá Voi Xanh < 蓝鲸 > Trình bày: G2er Ca khúc Cá Voi Xanh do ca sĩ G2er thể hiện như đang kể lại một câu chuyện đầy xao xuyến. Ta thường nhìn cá voi với ánh mắt e ngại, nhắc đến chúng người ta chỉ nhớ đến bộ răng sắc nhọn cùng cơ thể khổng lồ, chúng thống trị cả đại dương.. Nhưng nhìn theo hướng khác, cá voi cũng thật ấm áp. Khi cá voi khổng lồ mất đi cũng là lúc nó dâng hiến mình để mọi sinh vật dưới lòng đại dương của nó phát triển, vì ở dưới vùng biển sâu, chất dinh dưỡng thường rất khan hiếm. Cơ thể của cá voi xanh khi nó ra đi có thể tạo nên một hệ sinh thái hoàn chỉnh, có thể duy trì hàng trăm loài động vật không xương sống trong hàng thập kỷ, thậm chí hàng trăm năm, trở thành ốc đảo ấm áp nhất trong đại dương cô đơn. Đây là sự dịu dàng cuối cùng mà cá voi dành cho đại dương đã sinh ra nó. Nó hy sinh cho mọi người nhưng điều nó nhận lại lại là sự tổn thương, liệu có đáng? Cùng thưởng thức bài hát dịu êm này nhé, hy vọng bạn sẽ tìm được chú cá voi xanh của mình! Lời bài hát 每当深夜总是会想起 Mei dang shenye zong shi hui xiangqi 太多过往的我 Tai duo guowang de wo 那个认真生活 Nage renzhen shenghuo 却总受伤害的我 Que zong shou shanghai de wo 遇见太多人却留不住几个的我 Yujian tai duo ren que liu bu zhu ji ge de wo 有心事尽量和自己诉说的我 You xinshi jinliang he ziji sushuo de wo 我开始习惯了一个人的生活 Wo kaishi xiguanle yigeren de shenghuo 开始不去质问世界为什么 Kaishi bu qu zhiwen shijie weisheme 我原本以为这样会更好过 Wo yuanben yiwei zheyang hui geng haoguo 世间的是是非非我不予评说 Shijian de shi shifei fei wo bu yu pingshuo 生活的交际也尝试上了锁 Shenghuo de jiaoji ye changshi shangle suo 我原本以为这样会更好过 Wo yuanben yiwei zheyang hui geng haoguo 我以为穿过风又穿过雨 Wo yiwei chuanguo feng you chuanguo yu 穿过人海就能拥抱你 Chuanguo ren hai jiu neng yongbao ni 才发现我依然叹息 OH Cai faxian wo yiran tanxi OH 我以为翻过山也渡了海 Wo yiwei fanguo shan ye dule hai 没有了苟延残喘和遗憾 Meiyoule gouyancanchuan he yihan 蓝鲸是我的另一半 Lan jing shi wo de ling yiban 想要轻轻走入你心中 Xiang yao qing qing zou ru ni xinzhong 抚平所有伤痛 Fu ping suoyou shang tong 带你告别过去的相逢 Dai ni gaobie guoqu de xiangfeng 予你柔情千种 Yu ni rouqing qian zhong 一起在那黄昏的尽头 Yiqi zai na huanghun de jintou 孤岛边的深秋 Gudao bian de shenqiu 这硕大世界万千温柔 Zhe shuoda shijie wan qian wenrou 只愿和你共有 Zhi yuan he ni gongyou 我终于穿过风也穿过雨 Wo zhongyu chuanguo feng ye chuanguo yu 穿过人海真实的拥抱你 Chuanguo ren hai zhenshi de yongbao ni 每个人心中都藏着秘密 OH Mei geren xinzhong dou cangzhe mimi OH 愿那些翻过山也渡了海的旅人 Yuan naxie fanguo shan ye dule hai de luren 能够被世界善待 Nenggou bei shijie shandai 回首间发现它会在 Huishou jian faxian ta hui zai 我终于穿过风也穿过雨 Wo zhongyu chuanguo feng ye chuanguo yu 穿过人海真实的拥抱你 Chuanguo ren hai zhenshi de yongbao ni 每个人心中都藏着秘密 OH Mei ge ren xinzhong dou cangzhe mimi OH 愿那些翻过山也渡了海的旅人 Yuan naxie fanguo shan ye dule hai de luren 能够被世界善待 Nenggou bei shijie shandai 回首间发现它会在 Huishou jian faxian ta hui zai Lời Việt Khi đêm xuống lại nhớ đến Vô sốanh của quá khứ Một "anh" luôn cố gắng sống tốt Nhưng phải chịu vô số tổn thương Anh đã gặp quá nhiều người nhưng không thể giữ được một vài người trong số "anh" Anh muốn nói với bản thân mình càng nhiều càng tốt Anh bắt đầu quen với cuộc sống cô đơn Anh không hỏi thế giới tại sao Anh nghĩ nó sẽ tốt hơn Anh sẽ không bình luận về đúng sai của thế giới Giao tiếp của cuộc sống cũng đã cố gắng khép lại Anh nghĩ nó sẽ tốt hơn Anh nghĩ khi vượt qua gió, qua mưa Là có thể ôm lấy em Nhưng rồi anh lại nhận ra rằng anh vẫn chỉ biết thở dài thôi Tưởng vượt núi vượt biển Không có sự chần chừ và tiếc nuối Cá voi xanh là nửa kia của tôi Anh muốn nhẹ nhàng bước vào trái tim em Chữa lành mọi nỗi đau Tiễn em về cuộc gặp gỡ đã qua Cho em ngàn kiểu dịu dàng Bên nhau cuối chiều tà Cuối thu bên đảo Thế giới rộng lớn này thật dịu dàng Tôi chỉ muốn chia sẻ với em Cuối cùng tôi đã vượt qua gió và mưa Ôm em qua biển người Ai cũng có một bí mật trong lòng oh Xin cho những lữ khách đã vượt núi, vượt biển Có thể được thế giới đối xử tốt Để khi nhìn lại sẽ luôn phát hiện thế giới vẫn ở đấy Cuối cùng tôi đã vượt qua gió và mưa Ôm em qua biển người Ai cũng có một bí mật trong lòng oh Xin cho những lữ khách đã vượt núi, vượt biển Có thể được thế giới đối xử tốt Để khi nhìn lại sẽ luôn phát hiện thế giới vẫn ở đấy - Hết-