Bug Like an Angel By Mitski From the seventh studio album "The Land Is Inhospitable and So Are We" Track nhạc đầu tiên "Bug Like an Angel" thuộc thể loại Pop và Indie Folk khám phá các chủ đề về chứng nghiện, hành vi tự hủy hoại bản thân và cuộc đấu tranh để thoát khỏi những khuôn mẫu có hại. Lời bài hát sử dụng ngôn ngữ ẩn dụ để truyền tải những xáo trộn về cảm xúc và tâm lý mà người kể chuyện trải qua. Ở câu hát đầu tiên, câu "There's a bug like an angel stuck to the bottom of my glass" tượng trưng cho chất gây nghiện mà người kể dựa vào để đương đầu với những thử thách trong cuộc sống. "Glass" tượng trưng cho vật chứa hoặc phương tiện trốn thoát của họ, trong khi con bọ tượng trưng cho sự quyến rũ của những hành vi gây nghiện, tự ngụy trang như một thứ gì đó dễ chịu (như một thiên thần) nhưng cuối cùng lại bẫy họ. Khi người kể chuyện suy ngẫm về cuộc hành trình của mình, họ thừa nhận xu hướng chuyển sang uống rượu như một cách để cảm thấy thân thuộc và quen thuộc, thậm chí còn mô tả đó là cảm giác như "family". Điều này cho thấy rằng họ đã trở nên phụ thuộc vào thói quen tự hủy hoại bản thân để lấp đầy khoảng trống trong cuộc sống và tìm thấy sự thoải mái. Ở câu hát thứ hai, lời bài hát đề cập đến hậu quả của việc đưa ra những lời hứa không thể thực hiện được. Sự tương tự của một nhãn dán dính trên sàn minh họa cảm giác bị mắc kẹt, không thể thực hiện các cam kết hoặc thoát khỏi hậu quả của những lựa chọn của họ. Câu hát "Amateur mistake, you can take it from me, they break you right back" nhấn mạnh tính chất chu kỳ của sự tự hủy hoại bản thân, trong đó những nỗ lực thoát ra thường dẫn đến đau đớn và khó khăn hơn nữa. Đoạn bridge đóng vai trò như một khoảnh khắc suy ngẫm về cuộc đấu tranh cá nhân và hậu quả của hành động của họ. Việc lặp lại từ "ooh" tạo ra một bầu không khí nội tâm và có phần ám ảnh, gợi ý sự suy ngẫm sâu sắc về những lựa chọn của họ cũng như tác động của chúng đối với cuộc sống của chính họ. Nhìn chung, "Bug Like an Angel" đi sâu vào sự phức tạp của chứng nghiện, khao khát trốn thoát và các mô hình tự hủy diệt theo chu kỳ. Nó miêu tả cuộc chiến nội tâm mà người kể chuyện phải đối mặt khi họ đối đầu với con quỷ của chính mình, thừa nhận sức hấp dẫn của những hành vi có hại đồng thời hiểu được sự cần thiết phải thoát khỏi chúng. Lời bài hát (English) There's a bug like an angel Stuck to the bottom Of my glass, with a little bit left As I got older I learned I'm a drinker Sometimes a drink feels like family Family Hey, what's the matter? Lookin' like your sticker Is stuck on a floor somewhere Did you go and make promises you can't keep? Well, when you break them They break you right back Amateur mistake You can take it from me They break you right back Break you right back Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh Ooh, ooh-ooh-ooh When I'm bent over Wishin' it was over Makin' all variety of vows I'll never keep I try to remember The wrath of the devil Was also given him by God Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh