[Lyrics] Better Be - Red Velvet

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Thanh Tien, 12 Tháng mười một 2023.

  1. Thanh Tien

    Bài viết:
    1,869
    Better Be

    By Red Velvet

    From the sixth mini album "Queendom"​



    Là track nhạc thứ 4 nằm trong mini album thứ 6 mang tên "Queendom". "Better Be" thể hiện mong muốn được một người bạn đời lãng mạn đáp lại tình cảm và được yêu. Lời bài hát mô tả sự mong đợi và hy vọng về một mối quan hệ tiềm năng sẽ nảy nở thành một điều gì đó đẹp đẽ.

    Trong điệp khúc, việc lặp lại câu "Better be my baby, you Better be" nhấn mạnh tầm quan trọng của việc người được đề cập đến việc trở thành người quan trọng của họ. Các thành viên khẳng định họ đã lựa chọn người này và hy vọng tình cảm của mình sẽ được đáp lại.

    Câu đầu tiên do Joy, Wendy và Yeri hát nói lên sự kết nối mà họ cảm nhận được qua giao tiếp bằng mắt và mong muốn người khác hiểu được suy nghĩ của họ mà không cần phải nói ra. Họ hình dung ra một thế giới nơi họ ở cùng một trang, nhấn mạnh tầm quan trọng của mối quan hệ của họ.

    Đoạn tiền điệp khúc của Seulgi mô tả một đêm bị trí tưởng tượng đánh thức dưới ánh trăng, tạo nên giai điệu lãng mạn và mộng mơ.

    Đoạn điệp khúc do tất cả các thành viên hát với Joy dẫn đầu, kêu gọi mọi người đến gần hơn và thận trọng trong cách tiếp cận, thể hiện mong muốn xây dựng mối quan hệ yêu thương sâu sắc hơn. Lời bài hát gợi ý rằng các thành viên đã chọn người này và mong họ đáp lại tình cảm của mình. Câu thoại "난 시간이 걸릴 뿐이니 먼저 다가와볼래" (Tôi sẽ dành thời gian, vì vậy bạn sẽ đến gần hơn trước) làm nổi bật mong muốn của họ là người kia sẽ chủ động trước.

    Đoạn điệp khúc của Yeri nhắc lại tình cảm rằng người được nói đến phải trở thành con của họ, nhấn mạnh sự cần thiết của tình yêu thương lẫn nhau.

    Câu hát của Irene miêu tả một người nào đó giữ khoảng cách và trêu chọc các thành viên bằng cách chơi hết mình để có được. Người này thích khiến các thành viên đuổi theo và thể hiện tình cảm này như một hình thức giải trí.

    Trong câu tiếp theo, Yeri, Seulgi và Wendy mô tả cách họ tiếp tục an ủi và hỗ trợ bất chấp hành vi của người này. Họ hành động như một sự hiện diện an toàn, luôn sẵn sàng ôm lấy họ và tìm thấy họ ngay cả khi họ cố gắng lẩn trốn. Những câu thoại "안 그러니 우리 둘 사이 그래 맞아 우리 둘 사이" (Nếu không như vậy thì giữa chúng ta, vâng, giữa chúng ta) tái khẳng định sự gắn kết giữa hai bên.

    Đoạn tiền điệp khúc do Joy và Wendy hát, mô tả sự tĩnh lặng của bình minh sớm và sự mờ dần của ánh trăng, tạo cảm giác cấp bách và tính chất phù du của khoảnh khắc.

    Đoạn điệp khúc lặp lại, làm nổi bật mong muốn của các thành viên về một tình yêu thân mật và độc quyền.

    Điệp khúc của Wendy trình bày lại sự cần thiết của việc một người phải trở thành con của họ, củng cố ý tưởng về tình yêu chung.

    Đoạn bridge do Seulgi, Yeri, Joy và Wendy hát, mô tả hành trình đưa họ đến với các thành viên của một con người. Họ được khuyến khích đi theo mùi hương tình yêu quen thuộc và hòa cùng các thành viên mỗi ngày. Lời bài hát khuyên đừng nên vội vàng mà thay vào đó hãy tìm kiếm một khởi đầu chân thành và chân chính cho một mối quan hệ.

    Đoạn điệp khúc cuối cùng được hát bởi tất cả các thành viên với Yeri, Wendy và Seulgi dẫn dắt, nhắc lại mong muốn người đó đến gần hơn và thận trọng hơn, thể hiện tình cảm đặc biệt của các thành viên dành cho người này.

    Đoạn hậu điệp khúc nhấn mạnh quá trình dần dần làm quen với người này, các thành viên nhận ra rằng sẽ mất thời gian nhưng vẫn hy vọng người đó sẽ bắt đầu bước tiếp theo.

    Phần outro do Wendy và Irene hát nhắc lại tầm quan trọng của tình yêu và thúc giục người được đề cập đến đáp lại tình cảm của họ.

    Nhìn chung, "Better Be" nắm bắt được sự mong đợi, khao khát và hy vọng về một mối quan hệ lãng mạn tiềm năng, khi các thành viên Red Velvet khao khát người mà họ đang hát trở thành người yêu của họ và đáp lại tình cảm của họ.

    Lời bài hát (Hangul)

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby

    멋질 거야

    마주친 눈빛으로 말이 들리면

    책처럼 내 생각을 읽게 된다면

    그땐 분명 같은 세상일 거야

    안 그러니 우리 둘 사이

    그래 맞아 우리 둘 사이

    저 달빛 아래 미묘한

    상상이 잠을 깨우는 이 밤

    더 가까이 내게 조심히

    먼저 Better be in love

    자 내가 널 골랐잖니

    Well you better be in love

    또 살금살금 하나하나

    너를 캐는 나

    난 시간이 걸릴 뿐이니

    먼저 다가와볼래

    (Better Be)

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    주변을 서성대 꼬리를 맴돌고

    자꾸 뭔가 주니 귀찮고

    사실 내 맘이 괜히 널 놀리고 싶어

    표현은 덤 기분 내킬 때만

    그래도 넌 나를 항상 안아 주고

    숨어있어도

    금방 찾아 다시 안아 주고

    안 그러니 우리 둘 사이

    그래 맞아 우리 둘 사이

    이른 새벽의 고요함

    (온통)

    달빛도 점점 희미해질 때

    (모두 점점 희미해질 때)

    더 조용히 품에 사뿐히

    알지 Better be in love

    난 네게만 이러잖니

    Well you better be in love

    또 살금살금 하나하나

    너를 캐는 나

    난 시간이 걸릴 뿐이니

    먼저 다가와볼래

    (Better Be)

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    그 애의 하루를 걷지 (함께해)

    아는 향길 따라 (너에게)

    높은 태양이 지면 (이렇게)

    너는 매일 같이 내게 와

    섣불리 손을 뻗지는 마

    진실한 시작을 원해 원해

    Better Better Better Better

    You better be in love

    더 가까이 내게 조심히

    먼저 Better be in love

    자 내가 널 골랐잖니

    Well you better be in love

    더 조용히 품에 사뿐히

    알지 Better be in love

    난 네게만 이러잖니

    Well you better be in love

    또 살금살금 하나하나

    너를 캐는 나

    난 시간이 걸릴 뿐이니

    먼저 다가와 줄래

    (Better Be)

    You better be in love

    (Better be my baby you better be)

    You better be in love

    (Better be my baby you better be)

    You better be in love

    (Better be my baby you better be)

    You better be in love

    (Better be my baby you better be)

    Lời bài hát (Romanized)

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby

    Meotjil geoya

    Majuchin nunbicheuro mari deullimyeon

    Chaekcheoreom nae saenggageul ilge doendamyeon

    Geuttaen bunmyeong gateun sesangil geoya

    An geureoni uri dul sai

    Geurae maja uri dul sai

    Jeo dalbit arae mimyohan

    Sangsangi jameul kkaeuneun i bam

    Deo gakkai naege josimhi

    Meonjeo Better be in love

    Ja naega neol gollatjanni

    Well you better be in love

    Tto salgeumsalgeum hanahana

    Neoreul kaeneun na

    Nan sigani geollil ppunini

    Meonjeo dagawabollae

    (Better Be)

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Jubyeoneul seoseongdae kkorireul maemdolgo

    Jakku mwonga juni gwichanko

    Sasil nae mami gwaenhi neol nolligo sipeo

    Pyohyeoneun deom gibun naekil ttaeman

    Geuraedo neon nareul hangsang ana jugo

    Sumeoisseodo

    Geumbang chaja dasi ana jugo

    An geureoni uri dul sai

    Geurae maja uri dul sai

    Ireun saebyeogui goyoham

    (Ontong)

    Dalbitdo jeomjeom huimihaejil ttae

    (Modu jeomjeom huimihaejil ttae)

    Deo joyonghi pume sappunhi

    Alji Better be in love

    Nan negeman ireojanni

    Well you better be in love

    Tto salgeumsalgeum hanahana

    Neoreul kaeneun na

    Nan sigani geollil ppunini

    Meonjeo dagawabollae

    (Better Be)

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Better be my baby you better be

    Geu aeui harureul geotji (hamkkehae)

    Aneun hyanggil ttara (neoege)

    Nopeun taeyangi jimyeon (ireoke)

    Neoneun maeil gachi naege wa

    Seotbulli soneul ppeotjineun ma

    Jinsilhan sijageul wonhae wonhae

    Better Better Better Better

    You better be in love

    Deo gakkai naege josimhi

    Meonjeo Better be in love

    Ja naega neol gollatjanni

    Well you better be in love

    Deo joyonghi pume sappunhi

    Alji Better be in love

    Nan negeman ireojanni

    Well you better be in love

    Tto salgeumsalgeum hanahana

    Neoreul kaeneun na

    Nan sigani geollil ppunini

    Meonjeo dagawa jullae

    (Better Be)

    You better be in love

    (Better be my baby you better be)

    You better be in love

    (Better be my baby you better be)

    You better be in love

    (Better be my baby you better be)

    You better be in love

    (Better be my baby you better be)
     
    LieuDuong thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...