Been Through Trình bày: EXO Trans: Limerence "Nền trời xám ngắt phía trên Lộ ra một tia sáng rực rỡ Đằng sau những dặm dài mây mù Hiện ra một nguồn sáng mãnh liệt Em rực rỡ như ngàn sao Em thắp sáng con tim cằn cỗi này Điểm kết của những nỗi đau trong ngày hôm nay Có em đứng đó tỏa sáng cho tôi." "Been Through" là track thứ 3 nằm trong album Universe được phát hành vào ngày 26/12/2017, bài này thuộc thể loại nhạc điện tử, giai điệu có phần trầm buồn, sâu lắng, dễ nghe với lại catchy thật sự, hợp để nghe vào những ngày mưa, ngồi ngắm mưa cùng thưởng thức một tách cà phê hay trà gì đó, cũng hợp để nghe khi đang trầm tư về chuyện gì đó chẳng hạn, à và mình thấy giai điệu của bài này có vibe của bên nhạc US-UK nữa ấy, nghe khá lạ nhưng vẫn rất cuốn, hình như bài này có được lồng vào mấy video về siêu anh hùng gì đó của vũ trụ Marvel và đặc biệt là Spiderman ý, về phần lời bài hát, theo mình hiểu lời bài này cũng khá buồn, nói về một người có vẻ đang chìm đắm vào sự tăm tối của cuộc đời, khi nỗi đau nhấn chìm bản thân họ xuống vực sâu, có lẽ họ sẽ tan vỡ bất cứ lúc nào, nó buồn là vậy nhưng mình thấy ở đây vẫn có một tia sáng, một nguồn sáng chiếu rọi thế giới tăm tối của người này, là thứ để vực người này dậy khỏi nơi tăm tối nhất của cuộc đời, thứ ánh sáng kỳ diệu đó chính là "Em", nói chung theo mình nghĩ bài này là về hành trình vượt qua nỗi đau của chàng trai nhờ một người khác đến bên cạnh, nhưng một tia sáng rọi cuối con đường vậy á, rồi cuối cùng người này sẽ ổn thôi, có lẽ đúng cũng có thể sai nên mọi người cùng nghe nhạc và xem lời và hiểu theo ý mọi người nhé, chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Hangul: 익숙하겠지 또다시 감기처럼 툭 걸린 밀려드는 잿빛에 수없이 지나쳐도 여전히 참아내야 해 지나갈 테니 지나갈 테니 잠깐이면 돼 지나갈 테니 지나갈 테니 지나갈 테니 이미 회색빛 하늘 위엔 분명히 더 밝은 빛이 먹구름 걷힌 뒤엔 눈부시게 빛날 테니 You shine like the stars You light up my heart 오늘의 시련 끝엔 찬란하게 나를 비춰 Dadada dadada dum Dadada dadada dum 정신 차리고 다시 일어나 툴툴 털고 더 이상 나에겐 고통은 스쳐가는 소나기 모두 참아내야 해 지나갈 테니 지나갈 테니 잠깐이면 돼 지나갈 테니 지나갈 테니 지나갈 테니 이미 회색빛 하늘 위엔 분명히 더 밝은 빛이 먹구름 걷힌 뒤엔 눈부시게 빛날 테니 You shine like the stars You light up my heart 오늘의 시련 끝엔 찬란하게 나를 비춰 [시우/디오] 이게 끝은 아니겠지 [시우/디오] 더 짙은 날도 있겠지 [수호/카이] 그날의 끝에도 너는 [수호/카이] 이렇게 비춰주겠지 눈부신 빛을 가린 먹구름 뒤 해 변함없이 넌 나를 비추네 영원해 고요한 공기 따뜻한 바람도 함께 거기 그대로 있어 항상 같은 자리에 Yeah 회색빛 하늘 위엔 분명히 더 밝은 빛이 먹구름 걷힌 뒤엔 눈부시게 빛날 테니 You shine like the stars You light up my heart 오늘의 시련 끝엔 찬란하게 나를 비춰 찬란하게 나를 비춰 Romanization: Iksukagetji ttodashi Gamgicheoreom tuk geollin Millyeodeuneun jaetbiche Sueopshi jinacheodo yeojeonhi Chamanaeya hae Jinagal teni jinagal teni Jamkkanimyeon dwae Jinagal teni jinagal teni Jinagal teni imi Hwesaekbit haneul wien Bunmyeonghi deo balgeun bichi Meokkureum geochin dwien Nunbushige binnal teni You shine like the stars You light up my heart Oneure shiryeon kkeuten Challanhage nareul bichweo Dadada dadada dum Dadada dadada dum Jeongshin charigo Dashi ireona tultul teolgo Deo isang naegen Gotongeun seucheoganeun sonagi Modu chamanaeya hae Jinagal teni jinagal teni Jamkkanimyeon dwae Jinagal teni jinagal teni Jinagal teni imi Hwesaekbit haneul wien Bunmyeonghi deo balgeun bichi Meokkureum geochin dwien Nunbushige binnal teni You shine like the stars You light up my heart Oneure shiryeon kkeuten Challanhage nareul bichweo [Xiu/D. O.] ige kkeuteun anigetji [Xiu/D. O.] deo jiteun naldo itgetji [Su/Kai] geunare kkeutedo neoneun [Su/Kai] ireoke bichweojugetji Nunbushin bicheul garin meokkureum dwi hae Byeonhameopshi neon nareul bichune yeongweonhae Goyohan gonggi ttatteutan baramdo hamkke Geogi geudaero isseo hangsang gateun jarie Yeah Hwesaekbit haneul wien Bunmyeonghi deo balgeun bichi Meokkureum geochin dwien Nunbushige binnal teni You shine like the stars You light up my heart Oneure shiryeon kkeuten Challanhage nareul bichweo Challanhage nareul bichweo Engsub: I'll get used to it Like catching a cold again The ash gray light pushes through And endlessly passes by, but still I must get through it Cuz it'll pass, it'll pass Just need a moment Cuz it'll pass, it'll pass Cuz it'll pass, already In the gray sky There is a brighter light Behind the dark clouds There is a dazzling light You shine like the stars You light up my heart At the end of today's hardships Brightly shine on me Dadada dadada dum Dadada dadada dum Snap out of it Get up and brush it off Pain is just A passing storm to me I must get through it all Cuz it'll pass, it'll pass Just need a moment Cuz it'll pass, it'll pass Cuz it'll pass, already In the gray sky There is a brighter light Behind the dark clouds There is a dazzling light You shine like the stars You light up my heart At the end of today's hardships Brightly shine on me This isn't the end Better days will come At the end of that day You'll shine on me like this The sun is behind the clouds that cover the light Without change, you shine on me forever The quiet air, the warm wind They're all there, always in the same place In the gray sky There is a brighter light Behind the dark clouds There is a dazzling light You shine like the stars You light up my heart At the end of today's hardships Brightly shine on me Brightly shine on me Vietsub: Tôi đã quen với điều đó rồi, Cũng tựa như bị cảm lạnh lần nữa thôi Lớp bụi xám ảm đạm ập đến Và không ngừng lướt qua, thế nhưng Tôi phải vượt qua Bởi nó sẽ qua thôi Chỉ cần chút nữa thôi Rồi mọi thứ sẽ qua Bởi cuối cùng cũng Sẽ kết thúc mà thôi Nếu trời vần vũ xám xịt bên trên Hé lộ một tia sáng Rực rỡ hơn hết thảy Ẩn sâu áng mây mù đen sẫm Là một nguồn sáng mãnh liệt Em rực rỡ tựa tinh cầu lấp lánh Em thắp sáng con tim cằn cỗi này Vào cuối ngày khi buồn đau kết thúc Em chiếu sáng rạng rỡ lên tôi như thế Dứt ra khỏi nỗi đau Thức dậy và rũ sạch mọi buồn phiền Với tôi mà nói thì đớn đau Cũng chỉ là một cơn bão đã qua mà thôi Tôi phải vượt qua nó Bởi sẽ qua thôi Chỉ cần chút nữa thôi Rồi mọi thứ sẽ qua Bởi cuối cùng cũng sẽ kết thúc thôi Nền trời vần vũ xám xịt bên trên Hé lộ một tia sáng rực rỡ hơn Ẩn sâu áng mây mù đen sẫm Là một nguồn sáng mạnh mẽ Em tỏa sáng như tinh tú trên cao Em thắp sáng con tim cằn cỗi này Vào cuối ngày khi buồn đau kết thúc Em chiếu sáng rạng rỡ lên tôi như thế Đây không phải là hồi kết Ngày tốt đẹp hơn rồi sẽ đến Vì vào điểm cuối của Tháng ngày tươi đẹp ấy Em vẫn sẽ chiếu sáng tôi như thế Tựa như mặt trời Khuất sau rặng mây che đi ánh sáng Chẳng có gì thay đổi, Em vẫn mãi tỏa sáng vì tôi như vậy Không gian tĩnh lặng cùng làn gió ấm áp Chúng ở nơi đây, Luôn hiện hữu chính tại nơi này không đổi Nền trời xám ngắt phía trên Lộ ra một tia sáng rực rỡ Đằng sau những dặm dài mây mù Hiện ra một nguồn sáng mãnh liệt Em rực rỡ như ngàn sao Em thắp sáng con tim cằn cỗi này Điểm kết của những nỗi đau trong ngày hôm nay Có em đứng đó tỏa sáng cho tôi.